Автор термина "буддийский гибридный санскрит" Франклин Эджертон обозначал этим термином три группы текстов, в которых:
1. гибридными являются и проза и стихи - главным образом Махавасту.
2. гибридными являются стихи, но проза содержит относительно малое кол-во Средн.инд. морфологии и фонологии (т.е. проза в знач. степени санскритизирована). Напр: Саддхармапундарика, Лалитавистара, и т.д.
3. и стихи и проза санскритизированны в значительной степени, например Дивьявадана.
Применение термина BHS к прозе текстов второй группы и текстам третьей группы сразу же было раскритиковано (в защиту вроде выступил только Wayman). Т.е. грубо говоря, (по крайней мере многие) современные учениые применяют термин BHS только к текстам первой группы ( и к поэтическим частям второй).
Также обратите внимание, что для третьей группы приводится в качестве примера Дивьявадна, которую проф. Карасима относит явным образом к BS.



Ответить с цитированием