Когда в тибетском ba читается, как ba, a когда - как wa?
Когда в тибетском ba читается, как ba, a когда - как wa?
Если ba, be, bo являются вторым слогом двуслога, то они произносятся как wa, we, wo. Например: dpa’ bo [па-во]
А также, как исключение, если коренная буква ba сочетается с приставкой d, и не имеет огласовки, или подписной буквы, то она тоже произносится как wa. Например dbang [ванг]. Но если есть огласовка, или подписная буква, то буква ba вообще не произносится. Например: dbyangs [янг].
p.s. к тому же, если приписная первого слога nga, ra или la, а вторым слогом являются ba или pa, то они соответственно произносятся как nga, ra, la. Например: yol-ba [йола]
Господа, подскажите пожалуйста, кому не лень, как читаются следующие слоги:
smra
khya
sra
?
Fritz (23.04.2009)
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)