Размещена подборка моих буддийских стихов: http://www.buddhistpilgrim.info/arium/9/22_1.htm. Приглашаю к ознакомлению и, если угодно, обсуждению.
Размещена подборка моих буддийских стихов: http://www.buddhistpilgrim.info/arium/9/22_1.htm. Приглашаю к ознакомлению и, если угодно, обсуждению.
Здравствуйте, Михаил.
Боюсь сделать больно - ведь каждому стихотворцу критика неприятна... По поводу содержания. На мой вкус, слишком прямолинейное доктринёрство. Форма слаба. Поэтическая техника хромает: от обилия глаголных, тавтологических, банальных рифм рябит в глазах. Синтаксис тяжеловесный. Буддизма слишком много, поэзии маловато.
Для улучшения техники рекомендую ознакомиться с обширной справочной литературой на портале "Русские рифмы" (раздел "Словари и справочники" ):
http://rifma.com.ru
Здравствуйте, Дмитрий!Сообщение от Дмитрий Кармапенко
По поводу содержания можно, конечно же, спорить. Стихи эти написаны три с половиной года тому назад, именно тогда я пришёл к Дхарме Будды. Относительно формы и синтаксиса. На моё поэтическое становление сильно повлияли поэзия Фридриха Ницше и стихотворения позднего Гёльдерлина. Сторонники классической школы эту линию как правило не приемлют. В представленных же мною стихах была сделана стихийная и спонтанная попытка (писал по наитию и без правки) разорвать шаблоны и выйти на определённый уровень синтеза. Наконец, о поэтической технике. В книге моих стихов "В единой поэзии скажется..." (Пермь: ИПК "Звезда", 2002. - 192 с.), которая в своё время вызвала горячие споры среди вологодских поэтов и критиков, есть рифмы на самые разные вкусы (отнюдь не только "глагольные, тавтологические и банальные" ). Это же относится к синтаксису и форме. Напрасно Вы меня отсылаете на rifma.com.ru ! Впрочем, главное-то, Дмитрий, как я думаю, всё-таки совсем не в этом, а в том, чтобы нести в себе свет Дхармы Будды и, по мере возможностей, распространять его; быть может, это поможет хотя бы одному живому существу...
С уважением,
Михаил Шебунин.
PS. Вот мое последнее стихотворение, навеянное печалью и думами о Дхарме:
Пришла зима, спустился вечер -
Стихи по-прежнему пишу.
Идя грядущему навстречу,
Судьбу я снежную вершу.
Опять сугробы покрывают
Земли ландшафты и души.
Часы чуть слышно повторяют -
Читай-пиши, читай-пиши.
Последний раз редактировалось Михаил Шебунин; 15.01.2006 в 11:14. Причина: Исправление строфы
Евгений Трофимов (19.08.2010), Нимериан (25.01.2011), Элли (27.01.2011)
И всё те же глагольные рифмы... И неизбежное "вечер - навстречу"... Михаил, Дхарма - это, конечно, здорово, но в стихах главное как раз не Дхарма, а форма. Специфика жанра. Без этого нет поэзии. А если форма хромает, зачем её вообще соблюдать? Пишите прозой...
"Стихийная попытка разорвать шаблоны" губит поэзию на корню: вы просто начинаете писать как попало, скатываясь даже не на ученический уровень (сужу по тем стихам, которые могу прочесть в онлайне). На Ницше что-то не похоже... Не всякая форма есть поэзия, но всякая поэзия есть форма, по определению. Стихотворная форма ставит перед автором рамки - такова её природа. Мастерство поэта - втиснуть в эти рамки смысл, который он хочет выразить. Если в каждой строчке повторяются слова "Будда" и "Дхарма", согласитесь, это само по себе не гарантирует, что получится настоящая поэзия. А нет поэзии - не будет эффекта, не будет того воздействия, на которое Вы рассчитываете. ИМХО, много "дум" и мало "света". Если в Вашем сердце и вправду сияет свет - так выразите его, как положено хорошему буддисту, неконцептуально, а не давите умняк.
Восток востоку рознь. Как светлую Элладу
Великий Гёльдерлин в своих стихах открыл,
Так Шопенгауэр, прочтя Упанишады,
Затем в трудах своих на Запад свет пролил;
Но важно избегать превратных толкований,
Интерпретаций дух полезен не всегда -
Так можно обмануть немало ожиданий,
И Истины Врата закроются тогда.
Первоисточники приблизят к пониманью
И комментарии больших Учителей,
Поверхностное же весьма опасно знанье -
Как судно утлое средь грозовых морей.
* * *
Расторгнув узы дуализма
И от сомнений отойдя,
Смотреть на мир сквозь праджни призму,
Как гераклитово дитя!
И в этом нет противоречий,
Субъект-объектных антитез,
Спонтанность шествует навстречу
Принявшим жизненный процесс!
В последней строфе Вы просто на пародию напрашиваетесь... Я лично с трудом представляю, как спонтанность может "шествовать" кому-то навстречу и как следует принимать "жизненный процесс" - наружно или внутрь.
Скажите честно: есть ли во всём этом многословии хоть одна небанальная мысль или словесный оборот, хоть один яркий, запоминающийся образ, живое сравнение? Извините за резкость, просто невыразимая досада берёт: русские христиане в постперестроечные годы наплодили шаблонной "духовной поэзии" - и теперь русские буддисты движутся в том же направлении! Ну какую рекламу на самом деле могут создать Дхарме тяжеловесные, как попало слепленные вирши, преподносимые в качестве "буддийских"? Особенно если в них содержатся такие утверждения: "Одно, Во Всём Одно - Брахман, Шуньята, Дао! / О Шунья - Пустота!, Единое Плотина..." По-Вашему, это буддийское воззрение? Мне кажется, Вы перепутали буддийскую практику с философствованием, а буддизм - с теософией и адвайтой.
Последний раз редактировалось Дмитрий Певко; 15.01.2006 в 13:18.
Нимериан (25.01.2011)
Как поэт-юрист отвечу Вам как филологу-русисту: азы поэтического творчества (и не только) познавал я по классической книге В. Кожинова "Как пишут стихи" ( надеюсь, Вам такая книга известна ). Но это к слову. Дабы закрыть вопрос о соотношении Дхармы и формы, укажу хотя бы на книгу "Поэзия просветления. Поэмы древних чаньских мастеров" мастера Шэн-яня ( надеюсь, эта книга Вам также известна, а может, учитывая Вашу традицию, и неизвестна ). Уж сколько лет твердили миру, но критики-филологи так до сих пор и продолжают поучать авторов и даже советовать им - что писать и как писать... С Дионисийскими дифирамбами Ф. Ницше Вы, надо полагать, тоже хорошо знакомы... Я, конечно, мог бы по пунктам ответить на все Ваши недоумения, разбирая смыслы и стили поэтического творчества, но мы, между прочим , находимся на Буддийском Форуме, а не на литературных посиделках. Скажу лишь только - критерием истинного понимания поэзии для меня являются толкования Мартином Хайдеггером стихотворений Гёльдерлина, Георге и Тракля. Вас же, уважаемый Дмитрий, как видно учили весьма далёкие от этого профессора-филологи. Кстати, Вы, видимо, знаете и мнение Ницше относительно филологов... Я собственно о том, что филология уже не первую сотню лет напрашивается на пародию. А Ваше последнее замечание связано всего лишь с тем, что Вы запамятовали моё короткое предисловие к стихам. Можете посмотреть снова, тогда вопрос о теософии с адвайтой отпадёт сам собой. И два слова о буддийской практике. Извините, Дмитрий, если Вас обижу, но сдаётся мне, что силён ещё в Вас строгий старообрядческий дух .Сообщение от Дмитрий Кармапенко
//// Вот мое последнее стихотворение, навеянное печалью и думами о Дхарме:
"Опять сугробы покрывают
Земли ландшафты и души.
Часы чуть слышно повторяют -
Читай-пиши, читай-пиши."////
Ответ поэту Михаилу Шебунину.
Как не юли ,поэт буддийский,
как ни читай и ни пиши, в словах твоих
не видно и не слышно-
ни сердца,ни ума ,ни снега ,ни души.
ЗЫ, Лично к Михаилу Шебунину отношения не имеет.
Некто где-то ищет Нечто -
Этот поиск длится вечно...
Некто - сантана, Нечто - Нирвана, вечный поиск - неизмеримые кальпы.
PS. Сие имеет отношение и к woltang, и к Михаилу Шебунину, и ко всем обусловленным дхармам.
"нечто" уже не будет"нечто "- если вы знаете что это Нирвана, это 1.
и 2.у woltang своя дорога у Михаила Шебунина -вечныый поиск -своя.
Если Стихотворения находят отклик в сердце,его нет в зеркале, и на оборот.
У каждого свой Путь:
"Муравей подходит к железной дороге,смотрит на рельс и изрекает: Умный в гору не пойдёт, Умный гору обойдёт!"
Разум и чувства, Вы верети в компромис между ними?!.
Послание собрату во ДхармеСообщение от woltang
Жил некий woltang - дзэн-буддист,
Практиковал отчаянно, усердно...
Предстал пред ним Шебунин вдруг зловредный -
Поэт какой-то дивно-несусветный!
И что же? woltang ( дзэн-буддист ) -
Теперь Великий Пародист!
PS. Совет брату во Дхарме
Вам надоело быть буддистом?
Так становитесь пародистом!
Нимериан (25.01.2011)
Здесь нет "буддийского поэта" Михаила Шебунина и "Великого Пародиста" woltang. Кто рассуждает о Нирване?Сообщение от woltang
Кого нет в зеркале? Сердца или Стихотворений? Или обоих? Или наоборот?Сообщение от Konstantin Ai.
А есть ли зеркало?
Я не верю в компромиссы, но знаю, что разум и чувства есть части некой груды, то бишь скандх.Сообщение от Konstantin Ai.
////Кто рассуждает о Нирване?////
МИхаил ,вы спрашиваете кто рассуждает о Нирване? Я знаю ответ - это вы .
Сочинять стихотворения я либо не умею, ли не пробовал ни разу,жизнь у меня к сожалению далеко не поэтическая.
Просмотрел день назд фильм Вонга Кар-Вайя "Дикие дни", простите , что о личном, но сценарий один в один с моей сансарой.
Дорогие друзья, любите, дарите счастья, не ожидая чего-то взамен, улыбайтесь и будте любимы.
Стихи натужные и бесцветно-тусклые.
Думаю и проза автору не помогла бы.
Сообщение от woltangКто говорил о Ниббане?О бхиккху, есть нерождённое, неставшее, необусловленное. Если бы не было нерождённого, неставшего, необусловленного, не было бы спасения для рождённого, ставшего, обусловленного. Поскольку есть нерождённое, неставшее, необусловленное, постольку есть спасение для рождённого, ставшего, обусловленного.
Спасибо! Будьте благи и счастливы!Сообщение от Skyku
Для меня образцом хорошей религиозной поэзии является "Иоанн Дамаскин" Алексея Толстого.
http://az.lib.ru/t/tolstoj_a_k/text_0120.shtml
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)