Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 41

Тема: Как пишется У-Вэй иероглифами?

  1. #1
    Участник
    Регистрация
    10.03.2004
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    21

    Иероглиф У-вей

    Привет, друзьям из Дзэн! Кто-нибудь знает, как пишется иероглиф у-вей (пер. - не делание)? Насколько я знаю, это два иероглифа. Очень нужно его четкое написание!

  2. #2
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,222
    Записей в блоге
    4

  3. #3
    Участник
    Регистрация
    13.02.2004
    Традиция
    духовный либерализм
    Сообщений
    212
    А какие еще иероглифы есть, связанные с буддизмом? Например, что-нибудь из области "о праджне, шунье и т.п."...

  4. #4
    Участник
    Регистрация
    10.03.2004
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    21
    Большое спасибо за линки! Если кто-то знает еще - буду благодарен.

  5. #5
    Участник Аватар для unsui
    Регистрация
    30.01.2003
    Традиция
    дзэн
    Сообщений
    83
    Цитата Сообщение от Petrok
    А какие еще иероглифы есть, связанные с буддизмом? Например, что-нибудь из области "о праджне, шунье и т.п."...
    御釈迦様 -Шакьямуни
    涅槃-Нирвана
    輪廻 -Сансара
    南無阿弥陀仏-«Намму амида Буцу!»
    臨済-Риндзай
    白隠-Хакуин
    盤珪-Банкэй
    菩提達磨-Бодхидхарма
    六祖壇経-"Сутра помоста"
    金剛経-«Алмазная сутра»
    и т.д... Много там всяких иероглифов..

  6. #6
    Основной участник Аватар для До
    Регистрация
    16.05.2002
    Традиция
    Mahāyāna
    Сообщений
    7,039
    По китайски:
    達摩 - Бодхидхарма (Дамо)
    慧能 - Хуэй-нэн
    金剛經 - Алмазная сутра (полное название 金剛般若波羅蜜經)
    臨濟 - Лин цзы
    佛 - Будда
    慧 или 惠 - Праджня (Хуэй)
    空 - Шуньята

  7. #7
    Участник Аватар для unsui
    Регистрация
    30.01.2003
    Традиция
    дзэн
    Сообщений
    83
    [QUOTE=До1]По китайски:

    慧 или 惠 - Праджня (Хуэй)

    Во как.. Значит все-таки с японским есть различия ,хотя все эти слова в Японию из Китая попали.
    "Праджня" будет: 智慧「ちえ」 "Чиэ"

  8. #8
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,222
    Записей в блоге
    4
    Скорее всего мы тут имеем дело с особенностями китайского словообразования. Как правило слово состоит из двух иероглифов, одного значащего и дополнительного.

  9. #9
    Основной участник Аватар для Игорь Берхин
    Регистрация
    15.07.2003
    Традиция
    Дзогчен-община
    Сообщений
    1,323
    Это в современном так. А в классическом слова все более односложные. Более употребительно для технического термина prajña все-таки 慧 "хуй", хотя 智慧 "чжихуй" также может быть использовано.

  10. #10
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,222
    Записей в блоге
    4
    Игорь, ты бы хоть тона ставил
    Или давайте договоримся пиньин писать латиницей.

  11. #11
    Участник Аватар для Вао
    Регистрация
    04.11.2004
    Традиция
    -
    Сообщений
    2,270
    Цитата Сообщение от pluzh
    Привет, друзьям из Дзэн! Кто-нибудь знает, как пишется иероглиф у-вей (пер. - не делание)? Насколько я знаю, это два иероглифа. Очень нужно его четкое написание!
    А почему вас интересует у-вей?
    Хотите достигнуть состояния естественности?

  12. #12
    Основной участник Аватар для Игорь Берхин
    Регистрация
    15.07.2003
    Традиция
    Дзогчен-община
    Сообщений
    1,323
    Леша, а слово "страхуй" (повелительное наклонение в единственном числе от глагола "страховать") тоже латиницей писáть? (вот ударение даже поставил ). Podstrahui меня!

    В нормальных словарях русская транскрипция китайских слов (чжуй, куй, хуй и т.д.) пишется с финалью -уй, а "хуэй" придумали стыдливые буддологи. См. например "Китайско-русский словарь", М., "Русский язык", 1988, стр. 494.

  13. #13
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,222
    Записей в блоге
    4
    Ну, ты ж не хуже меня знаешь, насколько русская транскрипция плохо передает настоящее звучание китайского языка... Как послушаешь все эти "мянь и бянь", как говорят люди, выучившие русскую транскрипцию....
    Кстати вот и тема для китайского подфорума образовалась...

    Я как бы все понимаю, но все-таки... Подстрахуй меня

  14. #14
    Участник Аватар для Вао
    Регистрация
    04.11.2004
    Традиция
    -
    Сообщений
    2,270
    а "хуэй" придумали стыдливые буддологи.
    Не стыдливые, а хорошо воспитанные.

  15. #15
    Основной участник Аватар для Игорь Берхин
    Регистрация
    15.07.2003
    Традиция
    Дзогчен-община
    Сообщений
    1,323
    Ну, ты ж не хуже меня знаешь, насколько русская транскрипция плохо передает настоящее звучание китайского языка... Как послушаешь все эти "мянь и бянь", как говорят люди, выучившие русскую транскрипцию....
    Это ты наверное не сталкивался с америкосами, учившими латинскую транскрипцию. Там тоже своих перлов хватает. А иероглиф "мудрость", который раньше писали только на заборах, на самом деле тоже часть великой русской литературы. Диапазон как минимум от Пушкина до Пелевина.

    Кстати вот и тема для китайского подфорума образовалась...
    Ага. Парадокс интернета. Набираешь в гугле "китайская мудрость", а попадаешь на сайт эротической литературы. Вот такой у-вэй, блин.

    Я как бы все понимаю, но все-таки... Подстрахуй меня
    Переводчик, он как доктор, должен отринуть ложную стыдливость. Была в моей ретритно-переводческой практике одна замечательная история, но правила не позволяют мне ее здесь рассказать.

  16. #16
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,222
    Записей в блоге
    4
    Цитата Сообщение от Игорь Берхин

    Ага. Парадокс интернета. Набираешь в гугле "китайская мудрость", а попадаешь на сайт эротической литературы. Вот такой у-вэй, блин.
    http://www.google.com/search?hl=en&l...ui&btnG=Search
    Все-таки пиньин дает более корректный результат в поисковых системах

  17. #17
    Основной участник Аватар для Игорь Берхин
    Регистрация
    15.07.2003
    Традиция
    Дзогчен-община
    Сообщений
    1,323
    Все-таки пиньин дает более корректный результат в поисковых системах
    Да, но все-таки...

  18. #18
    Участник Аватар для Spirit
    Регистрация
    20.12.2002
    Традиция
    Сон-Буддизм
    Сообщений
    821
    Вот оно как оказывается!...

    А народ то классический стишок популярный при коммунизме читал, и не знал истинного содержания - смеялся...

    Серп и молот, молот серп -
    Это наш советский герб.
    Хочешь жни , а хочешь куй
    Всё равно получишь ... праджню!


  19. #19
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,222
    Записей в блоге
    4
    Ну вот еще один довод в пользу пиньина...

  20. #20
    Основной участник Аватар для Игорь Берхин
    Регистрация
    15.07.2003
    Традиция
    Дзогчен-община
    Сообщений
    1,323
    Китайская праджня:
    Первым тоном: размахивать, пепел, обширный, шутить, герб
    Вторым тоном: возврашаться, анис
    Третьим тоном: сожалеть, разрушить,
    Четвертым тоном: сливаться, комета, мудрость, благодеяние, взятка, грязный, встречать, тушить (еду), рисовать, поучать, скрывать
    Это только по словарю-минимуму, а всего порядка сорока иероглифов имеют милое уху звучание. Никакой пиньин не спасет изучающего китайский от безжалостной праджни.

    Я бы еще рассказал, как по-китайски звучат социализм и верховный совет, но боюсь, что таки да

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •