Страница 1 из 5 12345 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 85

Тема: Частный книгообмен e-book’ами

  1. #1
    Участник
    Регистрация
    10.10.2003
    Традиция
    нет
    Сообщений
    136

    Частный книгообмен e-book’ами

    Я тут затеял частный книгообмен e-book’ами, в том числе и по буддийской тематике. Кто хочет внести свой вклад в дело перевода в электронный вид необходимой литературы, пишите.

    Подробности на сайте:
    http://chk58.narod.ru/index.htm

    Или на форуме Восточного полушария:
    http://polusharie.com/?id=pnkv-1083344681;board=bkrs
    в темах «ЧК» и «Рассылка для пользователей ПБ-ЧК».

  2. #2
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    по теме:
    Альтернатива этому одна всего - общество, где каждый сможет скопировать своим друзьям для своего и их удовольствия любую хорошую или полезную вещь; общество всеобщей радости, вседозволенности и тотальной оральной гратификации.

    Миша Вербицкий
    АНТИКОПИРАЙТ
    Книга четвертая:

    НОВОСТИ КОНЦА СВЕТА
    http://imperium.lenin.ru/LENIN/32/C/c4.html

    Право читать
    (The Right to Read)
    Ричард Столмен (Richard Stallman)
    Сергей Короп (пер. с англ.)

    http://www.gnu.org/philosophy/right-to-read.ru.html

    антикультурологический еженедельник
    :ЛЕНИН:
    http://imperium.lenin.ru/LENIN/

    Последний раз редактировалось PampKin Head; 20.08.2004 в 18:02.

  3. #3
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    Выпущенная фирмой Адоб электронная версия "Алисы в стране чудес" содержит запрет копировать любые куски текста, распечатывать его, давать его почитать кому-либо, и даже зачитывать купленную книгу вслух; нарушение этого запрета являет собой уголовное преступление.

    скрин с запретами -> http://www.pigdogs.org/art/adobe.jpg



    http://lib.ru/PELEWIN/pokolenie.txt


    Все мысли, которые могут прийти в голову при чтении данной книги, являются объектом авторского права. Их
    нелицензированное обдумывание запрещается.
    Последний раз редактировалось PampKin Head; 23.08.2004 в 10:48.

  4. #4
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    Выпущенная фирмой Адоб электронная версия "Алисы в стране чудес" содержит запрет копировать любые куски текста, распечатывать его, давать его почитать кому-либо, и даже зачитывать купленную книгу вслух; нарушение этого запрета являет собой уголовное преступление.

    скрин с запретами -> http://www.pigdogs.org/art/adobe.jpg
    Это неправда. В одной из первой версий программы Adobe Acrobat eBook Reader была неясная формулировка
    "This book cannot be read aloud".

    Сейчас эта формулировка уточнена:
    "You may not use the Read Aloud button to listen to this book".
    http://www.planetpdf.com/mainpage.asp?webpageid=2077
    http://www.hubcanada.com/story_6285_15
    http://www.lessig.org/content/standa...,22914,00.html
    http://www.louiseferguson.com/articles/art-ip.htm

    Никакого запрета зачитывать книги вслух не было и нет.

    Кого и зачем Вы пытаетесь напугать?

    К чему эти ссылки на фантазии про общество, где у людей не будет возможности получить образование из-за отсутствия "права читать"?

    Давайте я Вам лучше расскажу про реальную ситуацию, которая уже сложилась.

    В Советском Союзе со скрипом, но действовала бюрократическая система издания востоковедческих книг.
    Авторы и переводчики получали вознаграждение через систему академических институтов. Из-за "железного занавеса" научный уровень ученых неизбежно падал.

    С разрушением бюрократической системы и переходом к плутократии ученые потеряли поддержку через централизованные каналы, и значительная их часть переехала в страны Запада. Из-за некоторой отсталости их работы часто уступают работам западных ученых.

    В плутократической системе права ученых защищаются лишь как права собственности на авторские произведения.
    Поскольку в системе ничего не меняют, а авторские права по привычке игнорируют, то отечественные производители интеллектуальных продуктов ориентируются на западный рынок. Они по опыту знают, что на отечественном рынке их продукты разворуют.

    В результате страны бывшего СССР теряют отечественных производителей интеллектуальных продуктов, и вынуждены зависеть от иностранных производителей интеллектуальных продуктов. Вначале иностранные производители смотрят сквозь пальцы на воровство. Ворованные продукты, низкие по стоимости, вытесняют отечественные разработки. Затем иностранные производители начинают диктовать свои цены.

    Если бы не массовое воровство, то возможно, и не создалась бы ситуация, когда страна во многом оказалась интеллектуальной колонией стран Запада.

    Поддерживать воровство и дальше означает усугублять эту ситуацию.

    Решать эту проблему нужно не через "экспроприацию" типа большевистской "забрать и поделить поровну", а через многогранное изучение сложившейся ситуации, системный анализ перспектив, и выработку оптимального законодательства, защищающего одновременно и права создателей интеллектуальных продуктов, и права их потребителей, с устранением незаконного узурпирования авторских прав посредниками типа фирмы Adobe.

    Причем для книг в пространстве Интернета нужно особое законодательство, заметно отличающееся от законодательства для книг в физическом пространстве.
    Здесь недопустимы ни узурпация прав, ни пренебрежение ими.

  5. #5
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    тема была про то, что:

    1. обмен ебуками незаконен (в частности);
    2. тема немного раскрыта текстами, приведенными выше...

    Никто никого ни к чему не призывал...

    P.S. А "'Это неправда" о чем? Можно копировать/распечатывать/... или нет уголовной ответственности?

    Adobe quickly corrected this impression. It did not mean, its representatives insisted, to restrict the right to read the book aloud. That was a data-entry error. And more fundamentally, "read aloud" does not mean read aloud. When Adobe says "read aloud" they mean "Read Aloud" - which refers to a voice function within the eBook Reader software that enables it to "speak" the book aloud. So by this "permission" not to "read aloud," what Adobe meant was that its reader did not have the capacity to "read aloud" the electronic text. "Permission" means "capacity."
    Последний раз редактировалось PampKin Head; 23.08.2004 в 18:39.

  6. #6
    Участник
    Регистрация
    10.10.2003
    Традиция
    нет
    Сообщений
    136
    Первоначальное сообщение от PampKin Head
    тема была про то, что:

    1. обмен ебуками незаконен (в частности);
    2. тема немного раскрыта текстами, приведенными выше...

    Никто никого ни к чему не призывал...
    Всё это, конечно, хорошо, но, честно говоря, не по теме. Лучше бы кто-нибудь отсканил вторую часть Абхидхармакоши. А то третьей и четвертой части навалом везде (бумажной в смысле), а второй в изрядном дефиците.

    Про копирайт можно рассуждать долго, но без всяких практических последствий. Для себя я этот вопрос решил. Кому интересно, может ознакомиться.

    _http://polusharie.com/?id=pnkv-1093242315;board=china_literature;action=display;num=1061474651;start=0

    Не поддерживает у вас форум длинные ссылки, ручками поправьте. Там пробел убрать и знак переноса.


    Так что, хорошо бы поскрипеть сканером, как в свое время Иван Федоров скрипел липовым станком
    Последний раз редактировалось pnkv; 23.08.2004 в 18:33.

  7. #7
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    Всё это, конечно, хорошо, но, честно говоря, не по теме. Лучше бы кто-нибудь отсканил вторую часть Абхидхармакоши. А то третьей и четвертой части навалом везде (бумажной в смысле), а второй в изрядном дефиците.
    Так это и есть нарушение закона о копирайте, и воровство...

    как бы...
    Последний раз редактировалось PampKin Head; 23.08.2004 в 18:32.

  8. #8
    Участник
    Регистрация
    10.10.2003
    Традиция
    нет
    Сообщений
    136
    Так это и есть нарушение закона о копирайте, и воровство...
    Нарушение закона – не есть преступление, если закон выгоден только узкому кругу лиц, а не всему обществу.

    В США увеличение срока копирайта до 70 лет было пролоббировано фирмой Дисней, когда на мышь у них права истекали. А мы (в смысле законодатели) как попки эту глупость повторяем, ради равнения на запад.
    Последний раз редактировалось pnkv; 23.08.2004 в 18:43.

  9. #9
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    Нарушение закона – не есть воровство, если закон выгоден только узкому кругу лиц, а не всему обществу.
    Это весьма здорово рассказывать в нашем "самом справедливом и самом гуманном суде"....

    А также размышлять, что нарушив некоторые законы США, не стоит ездить в некоторые страны...

  10. #10
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    P.S. А "'Это неправда" о чем? Можно копировать/распечатывать/... или нет уголовной ответственности?
    Неправда, что

    Выпущенная фирмой Адоб электронная версия "Алисы в стране чудес" содержит запрет копировать любые куски текста, распечатывать его, давать его почитать кому-либо, и даже зачитывать купленную книгу вслух; нарушение этого запрета являет собой уголовное преступление.
    Куски этого текста можно копировать и распечатывать, и т. д., просто в данной версии электронной книги не заложены такие возможности. Уголовной ответственности тоже никакой нет.

    Нарушение закона – не есть преступление, если закон выгоден только узкому кругу лиц, а не всему обществу.
    Где же тут все общество? Последние энтузиасты переводят и издают Абхидхармакошу, но и у них могут опуститься руки.
    Что тогда? За неимением русских воровать книги на английском, как это уже начали делать новомодные экспроприаторы?

    В США увеличение срока копирайта до 70 лет было пролоббировано фирмой Дисней, когда на мышь у них права истекали. А мы (в смысле законодатели) как попки эту глупость повторяем, ради равнения на запад.
    Так надо менять законодательство. Воровство лишь усугубляет ситуацию, создавая зависимость от ворованных продуктов.

    Почему бы вместо "частной коллекции", выгодной для "узкого круга лиц", не сделать взаимовыгодный проект?

    Например, договориться с авторами и переводчиками востоковедческой литературы, и создать на законных основаниях электронное издательство с весьма доступными ценами на книги, без огромных комиссионных посредникам.
    Тогда дело пойдет веселее.

  11. #11
    Основной участник Аватар для До
    Регистрация
    16.05.2002
    Традиция
    Mahāyāna
    Сообщений
    7,039
    //Что тогда? За неимением русских воровать книги на английском, как это уже начали делать новомодные экспроприаторы?

    Это кто такие?

  12. #12
    Участник
    Регистрация
    10.10.2003
    Традиция
    нет
    Сообщений
    136
    Последние энтузиасты переводят и издают Абхидхармакошу, но и у них могут опуститься руки.
    Я, конечно, не знаю точной ситуации и цифр. Но всё-таки думаю, что переводчики Абхидхармакоши не делали и не сделают себе состояние на издании перевода (в независимости от того существуют пиратские версии или нет). Уж больно предмет специфический и интересен немногим. Такие издания по определению убыточны. Взгляните на любое из них, и вы увидите надпись типа этой «Издание осуществлено при поддержке…»

    В любом случае бумажные издания подобных книг (говорю за себя) я всегда покупал и покупаю, независимо от того есть в сети ее электронная копия или нет. И бумажная, и электронная книга имеют свои достоинства и недостатки.

    Так надо менять законодательство. Воровство лишь усугубляет ситуацию, создавая зависимость от ворованных продуктов.
    Давайте скажем прямо. Дело не в законах, а в воровском строе. Научные книгоиздания должны финансироваться государством. При современном строе, основанном на культе наживы диалог не возможен.

    Например, договориться с авторами и переводчиками востоковедческой литературы, и создать на законных основаниях электронное издательство с весьма доступными ценами на книги, без огромных комиссионных посредникам.
    Утопия.

  13. #13
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    Я, конечно, не знаю точной ситуации и цифр. Но всё-таки думаю, что переводчики Абхидхармакоши не делали и не сделают себе состояние на издании перевода (в независимости от того существуют пиратские версии или нет). Уж больно предмет специфический и интересен немногим. Такие издания по определению убыточны. Взгляните на любое из них, и вы увидите надпись типа этой «Издание осуществлено при поддержке…»
    Спонсорская поддержка таких книг в основном идет на бумагу и типографию, а переводчики мало что получают.

    При электронном издании затрат на бумагу и типографию нет, и поэтому издание неизбежно получается прибыльным. Спонсорская поддержка оказывается необязательна, и при толковом подходе к делу можно таким образом издать книги, которые практически нереально издать на бумаге.

    Давайте скажем прямо. Дело не в законах, а в воровском строе. Научные книгоиздания должны финансироваться государством.
    Строй изменился, и это надолго. Следующий ожидаемый строй, -- технократия, -- тоже не радует перспективами.
    Научное книгоиздание больше не будет финансироваться государством в том объеме, как это было раньше.

    При современном строе, основанном на культе наживы диалог не возможен.
    Какой именно диалог Вы имеете в виду?

    Наш с Вами уже происходит, и это радует.

    Скажем, я переводчик, а Вы читатель. На данный момент Вы говорите, что какие бы переводы я ни издал, Вы их в одностороннем порядке отсканируете и разместите в инете. В ответ я говорю, что не собираюсь ничего переводить для таких читателей.

    Речь идет о том, чтобы найти взаимовыгодные варианты, выгодные для авторов, переводчиков и читателей, а не для посредников, и такие варианты вполне возможны.

    Утопия.
    Почему Вы считаете, что это утопия?

    В России (не говоря уже о странах Запада) существует много электронных издательств, и электронные книги (особенно для портативных компьютеров) становятся всё более популярными.
    Вполне реально обеспечить такую защиту эл-книг, при которой их будет проще покупать, чем взламывать.
    Качество отображения букв на современных компьютерах начинает превосходить качество печати на бумаге.

    И пока мы тут с Вами спорим, посредники, не имеющие никакого отношения к авторам и переводчикам, зарабатывают деньги на чужих трудах.

    Мы с друзьями провели пробный проект -- некоторое время перевод "Слова Будды" http://dhamma.ru/lib/wob/word.htm
    распространялся как электронная книга. При толковой организации работы вполне реально издание целой серии книг.

    //Что тогда? За неимением русских воровать книги на английском, как это уже начали делать новомодные экспроприаторы?

    Это кто такие?
    Есть люди, которые сканируют защищенные авторским правом английские книги и размещают их в русском инете.

    По сути, это очередное проявление близорукой склонности к "халявности". Я назвал их "экспроприаторами", потому что они гордо продолжают дело Ленина и Швондера --демагогические лозунги "экспроприировать экспроприированное", "грабь награбленное", "земля -- крестьянам, фабрики -- рабочим, книги -- читателям".

    На деле, если всё "забрать и поделить поровну", то получается тихо загнивающее общество псевдоравенства, в котором мы имели удовольствие жить.

  14. #14
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    Куски этого текста можно копировать и распечатывать, и т. д., просто в данной версии электронной книги не заложены такие возможности. Уголовной ответственности тоже никакой нет.
    Ок... Если я сниму защиту с этого pdf, то могу ли я копировать, передовать, воспроизводить легально(а такие возможности появятся)?

    Кста, о чтении вслух: если я ее прочитаю вслух и с помошью моего компа с легально купленной прогой по распознованию голоса воспроизведу это, буду копировать\давать кому либо\распространять, будет ли это легально?

    В данном случае вопрос о копирайте сводится к снятию парольной защиты с данного файла (а такие средства есть)...

    Уголовная ответственность наступает, если ты нарушил законодательство какой-либо страны (в данном случае о копирайте)... Реальность показывает, что актуально сесть можно и за бутылку водки, украденную из сельского магазина, и за многомиллиардные махинации... Особливо если попасть под "рекламную компанию по борьбе с нарушителями авторских прав"...

    P.S. Наступает новая эпоха... И было бы смешно смотреть на потуги корпораций-гигантов (не принимающих лекарства от жадности) сохранить старые способы извлечения сверхприбылей, если бы иногда это не было слишком печально для отдельных индивидуумов.

    P.S.S.
    http://www.structurise.com/img/sklepto.gif
    http://structurise.com/klepto.exe


    Kleptomania 2.5 (500 кб) - отличная программа для захвата текста и графики. Причем в первом случае захватывается именно текст (на скриншоте выделенное можно скопировать потом в любое место, где поддерживается вставка содержимого буфера).

    C помощью Kleptomania можно захватить любой текст даже в том месте, где буфер обмена не "поддерживается" - текст системных сообщений, диалогов программ, программ-установщиков и т.д. (пример, опять же, на скриншоте). Кроме этого программа автоматически подсчитает кол-во строк, слов, символов и сумму чисел. Проста, удобна, многофункциональна (рекомендую посмотреть пример работы на оффсайте тут.

    Вот такой вот "витамин" для Адобе и ее Алисы без капаситисов!
    Последний раз редактировалось PampKin Head; 24.08.2004 в 11:50.

  15. #15
    Участник
    Регистрация
    10.10.2003
    Традиция
    нет
    Сообщений
    136
    Никто ни проводил исследований, насколько пиратская оцифровка научных книг влияет на объем их продаж. Лично у меня такое впечатление, что очень незначительно. Работать с бумажной книгой намного удобней, а читать ее электронный вариант можно только от безысходности, когда бумажный вариант труднодоступен. Единственное достоинство электронных версий – удобство работы с большими массивами информации.

    Разумеется, приобретение легальной электронной версии весьма соблазнительно хотя бы в силу профессиональной верстки, когда, например, санскритские термины набраны на деванагари или правильно транскрибированы.

    Только у меня большие сомнения, что на данном этапе в России возможно электронное книгоиздание. Да и на Западе оно отнюдь не процветает. Это дело сдвинется с мертвой точки только при очень развитой системе электронных платежей.

    При электронном издании затрат на бумагу и типографию нет, и поэтому издание неизбежно получается прибыльным. Спонсорская поддержка оказывается необязательна, и при толковом подходе к делу можно таким образом издать книги, которые практически нереально издать на бумаге.
    Так, я собственно, лишь потребитель. Будут предложения, будет и спрос. А пока есть спрос, но нет предложений.

    Какой именно диалог Вы имеете в виду?
    Я имел в виду диалог с властью предержащих.

  16. #16
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    Ок... Если я сниму защиту с этого pdf, то могу ли я копировать, передовать, воспроизводить легально(а такие возможности появятся)?
    Всё можете. Непонятно только, зачем это делать. На "Алису" давно сняты авторские права, и электронный текст с иллюстрациями есть в свободном доступе проекта Гутенберг.

    http://www-2.cs.cmu.edu/People/rgs/alice-table.html
    http://www.gutenberg.net/dirs/etext97/alice30h.htm

  17. #17
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa Aнатмавадин
    Сообщений
    14,149
    Записей в блоге
    5
    Всё можете. Непонятно только, зачем это делать. На "Алису" давно сняты авторские права, и электронный текст с иллюстрациями есть в свободном доступе проекта Гутенберг.
    Алиса - лишь частный случай... Вопрос ставился немного шире...

    По сути, это очередное проявление близорукой склонности к "халявности". Я назвал их "экспроприаторами", потому что они гордо продолжают дело Ленина и Швондера --демагогические лозунги "экспроприировать экспроприированное", "грабь награбленное", "земля -- крестьянам, фабрики -- рабочим, книги -- читателям".
    А надо как в Англии пару веков назад: украл 5 фунтов - и на виселицу, джигу танцевать...

    Или продолжить дело дядюшки Джо: хороший нарушитель копирайта - это мертвый нарушитель копирайта... И согнать всех тех, кто избирателями не является, в резервации, потому как они - не люди... Вот и останется "золотой миллиард" законопослушного жвачного стада...

    А лучше еще в стиле Хиросимы и Нагасаки на каждого неудачника - экспроприатора - сбросить по атомной бомбе!

    In God we trust...

    P.S. LENIN forever!!! Потому как русскую классику перечитываю...

    всем поклоникам сверх меры частной собственности и западного образа жизни читать обязательно -> "Манипуляция сознанием" http://www.kara-murza.ru/books/manipul/manipul_word.zip


    http://www.kara-murza.ru/index.htm
    Последний раз редактировалось PampKin Head; 24.08.2004 в 19:06.

  18. #18
    Участник
    Регистрация
    10.10.2003
    Традиция
    нет
    Сообщений
    136
    Давайте не слишком увлекаться проблемой копирайта в абстрактной форме. Если есть конкретные предложения - предлагайте. А агитировать за или против - пустой занятие.

  19. #19
    Основной участник Аватар для До
    Регистрация
    16.05.2002
    Традиция
    Mahāyāna
    Сообщений
    7,039
    Первоначальное сообщение от Ассаджи
    Есть люди, которые сканируют защищенные авторским правом английские книги и размещают их в русском инете.
    Говорить "воруют" можно стоя на т.з. - "у меня украли". Т.е. воздействие на чувства, рассуждения, основанные на грубо одностороннем истолковании чегон. Но проблема издания, авторских прав и денег далеко не односторонняя.
    Например: библиотеки (не электронные, про которые все и так знают, что это воровство, а обычные), так вот обычные библиотеки, это воровство. Очень много людей могут читать библиотечные книги бесплатно, и никакой прибыли это переводчикам не приносит. Очевидно, что это воровство. Почему срок патента ограничен временем? Почему срок копирайта ограничен временем? Ведь это воровство. Это наверняка очередное проявление какой-нибудь склонности, и если мы будем жить в мире абсолютно без воровства, то это будет расцветающее общество истинного и т.д.

    По сути, это очередное проявление близорукой склонности к "халявности". Я назвал их "экспроприаторами", потому что они гордо продолжают дело Ленина и Швондера --демагогические лозунги "экспроприировать экспроприированное", "грабь награбленное", "земля -- крестьянам, фабрики -- рабочим, книги -- читателям".

    На деле, если всё "забрать и поделить поровну", то получается тихо загнивающее общество псевдоравенства, в котором мы имели удовольствие жить.

    //Скажем, я переводчик, а Вы читатель. На данный момент Вы говорите, что какие бы переводы я ни издал, Вы их в одностороннем порядке отсканируете и разместите в инете. В ответ я говорю, что не собираюсь ничего переводить для таких читателей.

    Переводчик который не переводит - не переводчик.


    //И пока мы тут с Вами спорим, посредники, не имеющие никакого отношения к авторам и переводчикам, зарабатывают деньги на чужих трудах.

    А сами они, естественно, безделники, только переводчики по настоящему трудятся.


    //Качество отображения букв на современных компьютерах начинает превосходить качество печати на бумаге.

    72dpi стандартное разрешение всех мониторов, 600dpi и выше - принтеров.

  20. #20
    Основной участник
    Регистрация
    24.05.2002
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    93

    Мечта библиофила :)

    Отвлечемся немного от идеологической брани

    В России (не говоря уже о странах Запада) существует много электронных издательств, и электронные книги (особенно для портативных компьютеров) становятся всё более популярными.
    Вполне реально обеспечить такую защиту эл-книг, при которой их будет проще покупать, чем взламывать.
    Качество отображения букв на современных компьютерах начинает превосходить качество печати на бумаге.
    ****************************************************
    Новости портативной техники от 26.03.2004
    http://www.microbit.ru/news/
    Sony выпустила электронную книгу LIBRIe на основе дисплея Philips, который использует технологию электронных чернил от E Ink. Эта книга стала первым в мире примером коммерческого применения новой технологии.

    Текст на дисплее LIBRIe легко читается при любом освещении, кроме того, он виден практически под любым углом и выглядит как обычный печатный текст – черный на белом. Разрешение дисплея превышает разрешение дисплеев большинства мобильных устройств и составляет 170 точек на дюйм.

    Особенность дисплеев на основе электронных чернил заключается в том, что они используют энергию только для смены изображения, поэтому всего одной AAA-батарейки книге хватит на отображение более 10 тыс. страниц текста. Еще один плюс технологии – легкость и компактность устройств.

    Книга Sony LIBRIe позволяет скачивать книги из Интернета и способна хранить одновременно до 500 книг. Кроме этого, она оснащена слотом для карт памяти формата Memory Stick, что позволяет носить с собой поистине огромное количество самой разной литературы.
    MConline
    ****************************************************
    20 апреля: Первая настоящая электронная книга Sony LIBRIe 1000-EP.
    http://www.discman.ru/portanews
    Технология E-Ink наконец то получила путевку в жизнь. E-Ink разработала совместно с Philips - Electronic Paper Display. EPD это пластиковый дисплей толщиной с бумажный лист который отображает монохромное изображение с высоким разрешением 170 точек/дюйм, в отличие от 72 точек/дюйм в стандартных ЖК-дисплеях, и при этом после вывода данных не требует подпитки и подсветки. Электронная книга Sony LIBRIe 1000-EP имеет габариты 12,6x19x1,3 см, вес 190 граммов, дисплей с разрешением 600х800 пикселей, встроенную клавиатуру, 10 МБ встроенной памяти, слот Memory Stick Pro (до 512 МБ), USB 2.0 порт. К сожалению, на первых порах можно будет читать только купленные через сервисы Sony книги. Для прочтения 10000 страниц устройство израсходует не более 4 щелочных ААА батареек. Цена первой электронной книги с электронной бумагой (ранее Panasonic выпускал книгу с двумя ЖК дисплеями) составит на первых порах USD375$. Начало продаж на территории Японии - 24 апреля.
    ****************************************************

    Самое лучшее устройство на настоящее время для чтения электронных книг. Всем ноутбукам и прочим LCD далеко до такого девайса. Оцените возможности. Но появится ли у нас и когда?

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •