Какая мантра прибежища в традиции Махаяна?
ЖДУ ВАШИХ ОТВЕТОВ
Какая мантра прибежища в традиции Махаяна?
ЖДУ ВАШИХ ОТВЕТОВ
Aion (10.07.2022)
Так она должна быть на санскрите или на пали
Русский язык чем не устраивает?
Дмитрий Рыбаков (12.07.2022)
Есть на тибетстком 2 варианта
Краткая формула такая , транскрипция может варьироваться, но тебя услышат при любой транскрипции.
лама ла кьяб суб чио
сангье ла кьяб суб чио
чё ла кьяб суб чио
гендюн ла кьяб суб чио
Длинная формула делается при практике простираний, её можно получить вместе с объяснением по практике.
По сути буддист становится буддистом, если получает прибежище и осознает его важность.
Тем, что что бы принять прибежище надо читаь его на одном из этих языков 3 раза
Мне говорили, что это ваджринский вариант
Ersh (29.07.2022), Дмитрий Рыбаков (16.07.2022)
Оно того стоит
Чистый санскрит используют только неварские буддисты, т.к. они смешались с индуистами. У всех остальных буддистов санскрит с национальными акцентами или вообще заменен на национальные языки. Пали чистого вообще не существует, во всех тхеравадинских странах его произносят с национальными акцентами. Замечу, что санскрит в буддизме и не нуждается в классической индийской чистоте, т.к. санскритские сутры буддизма первоначально уже были на гибридном санскрите, а не на классическом.
Мне три ламы в самом начале давали такое прибежище только вначале намо гурубе.
Там выдаёт вот что:
"Наиболее часто используемое чтение на языке пали:
Буддхам саранам гаччами.
Я принимаю прибежище в Будде.
Дхаммам саранам гаччами.
Я принимаю прибежище в Дхарме.
Сангам саранам гаччами.
Я принимаю прибежище в Сангхе.
Дутиямпи Буддхам саранам гаччами.
Во второй раз я принимаю прибежище в Будде.
Дутиямпи Дхаммам саранам гаччами.
Во второй раз я принимаю прибежище в Дхарме.
Дутиямпи Сангам саранам гаччами.
Во второй раз я принимаю прибежище в Сангхе.
Татиямпи Буддхам саранам гаччами.
В третий раз я принимаю прибежище в Будде.
Татиямпи Дхаммам саранам гаччами.
В третий раз я принимаю прибежище в Дхарме.
Татиямпи Сангам саранам гаччами.
В третий раз я принимаю прибежище в Сангхе.
Наиболее часто используемое чтение на санскрите:
Ахамиттам (имя
) нама явадживам Буддхам шаранам гаччами двипаданамаграмма. Ахамиттам (имя
) нама явадживам Дхармам шаранам гаччами вираганамаграмма.Ахамиттам (имя) нама явадживам Сангам шаранам гаччами гананамаграмма.
Двитиямапи ахамиттам (имя
) нама явадживам Буддхам шаранам гаччами двипаданамаграмма.Двитиямапи ахамиттам (имя
) нама явадживам Дхармам шаранам гаччами вираганамаграмма.Двитиямапи ахамиттам (имя) нама явадживам Сангам шаранам гаччами гананамаграмма.
Тритийамапи ахамиттам (имя
) нама явадживам Буддхам шаранам гаччами двипаданамаграмма.Тритийамапи ахамиттам (имя
) нама явадживам Дхармам шаранам гаччами вираганамаграмма.Тритийамапи ахамиттам (имя) нама явадживам Сангам шаранам гаччами гананамаграмма.
Наиболее часто используемое чтение на китайском языке:
自 皈 依 佛 當 願 眾 生 體 解 大 道 發 無 上 心
zì guī yī fó dang yuàn zhòng shēng tǐ jiě dà dào fā wú shàng xīn
自皈 依 法 當 願 眾 生 深 入 經 藏 智 慧 如 海
zì guī yī fǎ dang yuàn zhòng shēng shēn rù jīng cáng zhì huì rú hǎi
自 皈 依 僧 當 願 眾 生 統 理 大 眾 一 切 無 礙
zì guī yī sēng dang yuàn zhòng shēng tǒng lǐ dà zhòng yī qiē wú ài
Прабху Нитьянанда (24.10.2023)
Благодарю
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)