In Mahāyāna Buddhism, the word vyūha means "arrangement", the like of marvelous, supernatural, magical arrangements, or supernatural manifestations.[14]
Akṣobhyatathāgatasyavyūha. (T. De bzhin gshegs pa mi ’khrugs pa’i bkod pa; C. Achu foguo jing; J. Ashuku bukkokukyō; K. Ach’ok pulguk kyŏng 阿閦佛國經). In Sanskrit, “The Array of the TATHĀGATAAKṢOBHYA”; a SŪTRA in which the Buddha, at ŚĀRIPUTRA’s request, teaches his eminent disciple about the buddha AKṢOBHYA; also known as the Akṣobhyavyūha. It was first translated into Chinese in the mid-second century CE by LOKAKṢEMA, an Indo–Scythian monk from KUSHAN, and later retranslated by the Tang-period monk BODHIRUCI in the early eighth century as part of his rendering of the RATNAKŪṬASŪTRA. The scripture also exists in a Tibetan translation by Jinamitra, Surendrabodhi, and Ye shes sde. The text explains that in the distant past, a monk made a vow to achieve buddhahood. He followed the arduous BODHISATTVA path, engaging in myriad virtues; the text especially emphasizes his practice of morality (ŚĪLA). He eventually achieves buddhahood as the buddha Akṣobhya in a buddha-field (BUDDHAKṢETRA) located in the east called ABHIRATI, which the sūtra describes in some detail as an ideal domain for the practice of the dharma. As its name implies, Abhirati is a land of delight, the antithesis of the suffering that plagues our world, and its pleasures are the by-products of Akṣobhya’s immense merit and compassion. In his land, Akṣobhya sits on a platform sheltered by a huge BODHI TREE, which is surrounded by rows of palm trees and jasmine bushes. Its soil is golden in color and as soft as cotton, and the ground is flat with no gullies or gravel. Although Abhirati, like our world, has a sun and moon, both pale next to the radiance of Akṣobhya himself. In Abhirati, the three unfortunate realms (APĀYA) of hell denizens, ghosts, and animals do not exist. Among humans, there are gender distinctions but no physical sexuality. A man who entertains sexual thoughts toward a woman would instantly see that desire transformed into a DHYĀNA that derives from the meditation on impurity (AŚUBHABHĀVANĀ), while a woman can become pregnant by a man’s glance (even though women do not experience menstruation). Food and drink appear spontaneously whenever a person is hungry or thirsty. There is no illness, no ugliness, and no crime. Described as a kind of idealized monastic community, Abhirati is designed to provide the optimal environment to engage in Buddhist practice, both for those who seek to become ARHATs and for those practicing the bodhisattva path. Rebirth there is a direct result of having planted virtuous roots (KUŚALAMŪLA), engaging in wholesome actions, and then dedicating any merit deriving from those actions to one’s future rebirth in that land. One is also reborn there by accepting, memorizing, and spreading this sūtra. Akṣobhya will eventually attain PARINIRVĀṆA in Abhirati through a final act of self-immolation (see SHESHEN). After his demise, his teachings will slowly disappear from the world.
утра, в которой Будда по просьбе ШРИПУТРЫ учит своего выдающегося ученика о будде АКШОБХЬЕ; также известный как Akṣobhyavyūha.