Всем привет.
Вчера я закончил расшифровку и перевод цикла видеолекций лопона Кунги Намдрола (Малкольма Смита) о Великом совершенстве, или дзогчене. Эти лекции подготовлены издательством Wisdom Publications. За исключением первой лекции они доступны только платным подписчикам, но я думаю, что те, кто не понимает английский со слуха, все равно не купили бы их, так что никто не в обиде. Тем не менее я призываю всех, кто получит пользу от лекций, сделать посильное пожертвование Wisdom Publications - они издают очень крутые книги и делают очень крутые курсы лекций, при этом не имея особой прибыли для себя.
Малкольм практикует и изучает буддизм где-то с начала 90-х годов прошлого века. Отсидел трехлетний одиночный затвор в традиции сакья, получил полномочия учить. С течением времени фокус его практики и интересов сместился в сторону ньингма, коренными гуру Малкольма были Чогьял Намкай Норьу Ринпоче и Кунзан Дечен Линпа. Малкольм перевел и переводит архиважные тексты, так, сейчас им начат проект по переводу всех семнадцати тантр меннагде. Я не хочу сказать, что он прямо мегагуру и не призываю всех записываться к нему в ученики, но всяко человек, мягко говоря, знающий.
При расшифровке я старался как можно точнее следовать оригиналу, но убирал и сглаживал некоторые моменты, характерные для устной речи ("так вот, о чем я... а, ну да, я хочу сказать, что... хотя нет"). Санскритские термины (их немного в тексте) я даю кириллицей и не проверял точность их значения (потому что не владею санскритом). А вот для тибетских терминов и названий текстов привожу транслитерацию по Вайли на случай, если кто-то захочет найти соответствующий текст или термин.
Я старался, но в сансаре совершенства нет, поэтому прошу прощения за возможные косяки, упущения и домысливания. Да будет благо.