Сообщение от
Мурат
Недавно я списался с одним дзен-буддистом из Канады. Он написал, что считает концепцию существования Дэвачена Амитабхи - своего рода суеверием. Интересно, верят ли дзен-буддисты в Амитабху и возможность переродится в его чистой земле посредством повторения его имени?
Насчет канадского дзэна не знаю, но в традиционном чань это выглядит так:
"Помимо проповедей в чаньских монастырях уже при династии Южная Сун стали практиковаться и настоящие молебны, целью которых было получение реальных благ через обращение к помощи неземных сил. Это началось с проникновения в чань амидаистских тенденций: тяжелобольным монахам дозволялось возносить молитвы будде Амитабхе с просьбой даровать возрождение в Западном рае, о чем имеется специальное указание в "Чань юань цин гуй".
Рост популярности амидаистской школы цзиньту привел к распространению в среде чаньских монахов практики няньфо (произнесение имени будды Амитабхи). Сочетание практики няньфо с чисто чаньскими методами встречается у таких знаменитых монахов, как Юнмин Яньшоу (904-975), Юаньчжао Сун-бэнь (1020-1099), Чжунфэн Минбэнь (1262-1323), Тяньжу Вэй-цзе (ум. в 1354 г.), Дуаньюнь Чжичэ (1309-1386), Чуши Фань-ци, Кунгу Цзинлун, Дуфэн Цзишань (ум. в 1482 г.), Сяоянь Дэбао (1512-1582) и др. [15, с. 47]. Поскольку все эти монахи были известными наставниками, не приходится сомневаться, что среди рядовых монахов практика няньфо начиная с XI в. должна была пользоваться еще большей популярностью.
Знаменитый монах конца династии Мин - Юньци Чжухун (1535-1615) во многом способствовал объединению этих двух традиций и дал теоретическое обоснование необходимости практики няньфо для чаньских монахов. Его предшественники рассматривали няньфо просто как одну из форм медитации, которая в конечном счете приводит к тем же результатам, что и медитация над гунъанями. "Практически все они,- пишет Цзюньфан Юй,- обозначали произнесение имени А-ми-то-фо (т. е. Амитабхи) как няньфо гунъань. Когда термин няньфо использовался в таком значении, он явно уже не являлся обозначением благочестия и веры, а превращался просто в средство для возбуждения "чувства сомнения'' (ицин), того критического ментального напряжения, которое переходило в состояние пробуждения. Поэтому такой вид няньфо назывался также цаньцзю няньфо, т. е. няньфо сосредоточения и проникновения" [15, с. 53]. Развивая доводы своих предшественников, Чжухун пошел еще дальше: он утверждал, что в эпоху "конца Закона" няньфо является более эффективным средством для достижения просветления, чем чаньская медитация, и что при помощи няньфо можно достичь тех же целей - реализовать заключенную в каждом человеке изначальную природу Будды [15, с. 62]. В этом, несомненно, была уступка веяниям времени, поскольку амидаистские школы пользовались значительно большей популярностью среди широких народных масс, чем "сидячая медитация", требовавшая многих лет самозабвенной тренировки. Задачей же Чжухуна было реформировать чань-буддизм, вывести его за монастырские стены, и для этого он искал поддержки прежде всего у буддистов-мирян.
Однако уже к началу XIV в. практика произнесения по определенным дням имени будды (няньсун) или "произнесения десяти имен Будды" (нянь ши фо) прочно вошла в быт чаньских монастырей. В "Чи сю Байчжан цин гуй" проведение этого ритуала описывается следующим образом: ....."
См. здесь: http://china-history.ru/books/item/f...01/st008.shtml