Друзья помогите пожалуйста с прочтением мантры. К сожалению в варианте с транскрипцией не нашел.
Друзья помогите пожалуйста с прочтением мантры. К сожалению в варианте с транскрипцией не нашел.
Наверняка, это связано с гордостью VS любящим сердцем)
ТаТая (28.07.2020)
Вчера страшно болела голова, не мог вглядеться.
ཨོཾ་ར་ཀྨོ་ཡ་མ་ཙི་ཏྟ་ཛྭ་ལ་རཾ་པྲ་ཏི་དེ་ཝི་ཧཱུྂ
Ом ракмо яма читта джваларам прати деви хум
ཨོཾ་པྲ་ཎ་ཨཱ་དྨ་ཀྵི་རུ་པུ་རུ་ཤ་ལོ་ཧི་ཏ་ས་རྦ་ཤ་ཏྲུཾ་མ་ར་ཡ་ཧཱུྂ་ཕཊ
Ом прана (?) адмакширу (?) пуруша лохита сарва шатрум марая хум пхат (тут, возможно, неточно разобрал, плохо видно).
Это же оборотная сторона танки, верно? А что на лицевой стороне - может быть те, кто знаком с соответствующими божествами и текстами, подскажут точнее.
Я могу сильно ошибаться, но кажется исходя из текста мантры, речь идёт о Палден Лхамо или её аспекте.
Там, судя по всему, два божества.
Отлично! Тогда задача облегчается (санскритом, увы, не владею, так что не могу сказать, какое из разночтений верное).
ཨོཾ་པྲ་ཎ་ཨཏྨ་ཀྵེ་རུ་པུ་རུ་ཥ། ལུ་ཧི་ཏ་སརྦ་ཤ་ཏྲུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ
Ом прана атма кшеру пуруша лухита сарва шатрум марая хум пхат
Первую мантру сразу прочитал верно.
Понял, благодарю! Однако ваш ответ заставил меня усомниться в моем источнике. Может быть вы сможете мне посоветовать где еще поискать посвященную ему мантру?
Я, собственно, искал гуглом по запросу བེག་ཙེ་སྔགས (мантра Бекце). Нашел какую-то садхану, в ней нашел мантры. Тут надо спрашивать того, кто знаком с практикой этого защитника - я, увы, не компетентен.
Может быть вы могли бы скинуть мантры из данной садханы, увы без знания языка и крупицы найти не могу.
Ну так вот же выше:
ཨོཾ་ར་ཀྨོ་ཡ་མ་ཙི་ཏྟ་ཛྭ་ལ་རཾ་པྲ་ཏི་དེ་ཝི་ཧཱུྂ
Ом ракмо яма читта джваларам прати деви хум
ཨོཾ་པྲ་ཎ་ཨཏྨ་ཀྵེ་རུ་པུ་རུ་ཥ། ལུ་ཧི་ཏ་སརྦ་ཤ་ཏྲུཾ་མཱ་ར་ཡ་ཧཱུྃ་ཕཊ
Ом прана атма кшеру пуруша лухита сарва шатрум марая хум пхат
"Лухита", "лохита" - не знаю, какой вариант верный, не владею санскритом.
Цхултрим Тращи (31.07.2020)
Аа все понял. Спасибо огромнейшее Вам!
Вам, кстати, на дхармаорге ответил участник по имени Вантус. Он как раз в гелугпинской теме очень даже разбирается, помучьте его вопросами.
(((на всяк случай: я не знаю санскрита (ну разве что на уровне класса восьмого образовательной программы современной индийской средней школы, но любое частичное знание это ещё не знание)
всёж дабы немного ослабить кажимость жёстких оков на прекрасно вечно-юной неизмеримо-гибкой Богине соединяющей грубое Тело(которого суставов сочлененья а также весь диапазон движенья вполне возможно подсчитать и описать) и поразительно тончайший неуловимый безграничный невыразимый Ум, попробую немного:
о мантрах ... о санскрите ... о "о" которое не "о" ...)
так выразив Богине Речи должное почтенье и испросив Её благословленья в век сей формо-телесно-ориентированной яви немного постучу по клаве)
мантры сохранённые в буддизме - это далеко не обязательно классический санскрит, и скорее даже наоборот - это исходно не обработанная грамматикой речь, тобишь не санскрит(в узком точном значении "санскрит")
ещё в период праиндийских, ряд общеиндоевропейских гласных (напр. "о") упростившись ассимилировались со звуком "а", их практически вообще нет в последующих индийских.
ओ(латиницей и кириллицей принято записывать "о") это на самом деле не наше "о", а в действительности это форма звука उ(латиницей "u", кириллицей "у")
тоже, как пример व(лат. "v", кирил. "в") это не согласный звук, и хоть не гласный, но это также форма звука उ(латиницей "u", кириллицей "у")
в хорошо грамматически обработанной (так сказать: классической литературной или академической) речи, тобишь в санскрите(в узко специальном значении этого термина(а следует отметить, что даже язык Махабхараты не является таким санскритом, но традиционно относиться к одной из переходных форм живой речи) есть чёткие правила где нужно употреблять उ, ऊ, где ओ, а где व или же औ (что также в действительности является формой उ), но это не относиться к сохранённым формам живой речи.
отсюда, нельзя жёстко утверждать, что напр. в той или иной мантре должно произноситься обязательно "о" а не "у" или наоборот, и т.п.
(ещё, как пример, известное завершение для мантр: "сваха" или "соха", в действительности там "су"(словообразующий элемент указующий на "благость" "хорошесть" и тп., тоже напр.что и в сукха) и нельзя жёстко утверждать что именно какоето произношение правильно а другое нет, и в том и в том случае это так произноситься "у")
вообщем, както, так )
Последний раз редактировалось Владимир Николаевич; 02.08.2020 в 13:10.
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)