Цитата Сообщение от sergey Посмотреть сообщение
То, что вы написали, это одно из значений этого слова, самое распространенное сейчас, конечно я это знаю. В этом смысле ваш вопрос к моим словам про "Рассуждение о методе" и вот это ваше замечания понятны и обоснованы. Но это слово имеет и более широкое значение (выделил жирным):
БЕЛЛЕТРИ́СТИКА (от франц. belles-lettres – изящная словесность), в широком смысле – то же, что художественная литература; в более узком – художественная проза (в отличие от поэзии и драматургии). Б. называют также массовую лит-ру развлекательного характера (в противоположность произведениям высокого искусства). В. Г. Белинский понимал под Б. «лёгкое чтение», противопоставляя его серьёзной лит-ре. В 20 в. появляется понятие беллетризации, обозначающее проникновение приёмов худож. повествования в документальную и научную прозу.
https://bigenc.ru/literature/text/1854031
Художественная литература.

Рене Декарт один из классиков и основоположников научного метода.
"Рассуждение о методе" - научный труд, суммирующий и подводящий итог разрабатываемой и используемой методологии в его научных трудах "Диоптрика", "Метеоры" и "Геометрия".
Тот перевод, на который у Вас ссылка, впервые издан в 1953 году в серии "Классики науки":
https://www.rulit.me/books/dekart-r-...ee-362962.html
Затем ещё несколько раз переиздавался в ряде научных серий изданий.

Причём художественная литература и вообще все значения "беллетристика"?
; )