имхо: это у Вас просто сложилось такое впечатление по так сказать "интернет буддизму".
У меня тож такое было, когда начинал знакомство с палийской Типитакой. Потом мне уже здесь на форуме дали ссылки на традиционные современные линии Тхеравады. Просто современный живой реальный буддизм не так "громко кричит в интернете".
И не стоит поддаваться обманчивым виртуальным видимостями, бросаясь в бой с ветряными мельницами и всё ждать нападок изза своей традиции обозначенной в профиле.
Иначе может и в привычку войти, а тогда место реальной практики буддизма на все оставшуюся жизнь - займёт виртуальная "священная война" с химерами.
Sorry for off
Цитата:
Не подскажете более развернуто, что это за как бы третья из выделяемых взором Будды категорий субъектов?И узрел существ с глазами лишь чуть припорошёнными пылью [неведенья], и тех, чьи глаза запорошены ею вовсе; тех, чьи способности незаурядны, и тех, у кого ничтожны они; тех, кто наделён благими признаками, и тех, у кого они вовсе отсутствуют; тех, кого наставить легко, и тех, кого — трудно; некоторых же он увидел страдающими от позора и унижений в мире другом.
Балдинг (23.12.2018), Дмитрий Рыбаков (23.12.2018)
Судя по палийскому тексту, вот здесь перевод этих строк немного ближе по смыслу:
http://www.theravada.ru/Teaching/Can...a-sutta-sv.htm...которых легко обучать и которых трудно обучать, и немногих тех, кто пребывал в видении неодобрения и страха перед иным миром
Хотя в самом тексте:
и как и в предыдущих строках здесь также пара: ...некоторые paralokavajjabhayadassāvine пребывали, некоторые не paralokavajjabhayadassāvine пребывали...appekacce paralokavajjabhayadassāvine viharante, appekacce na paralokavajjabhayadassāvine viharante
что в обоих переводах почемуто отсутствует.
(вот здесь напр. перевели так:
https://ru.wiktionary.org/wiki/paral...bhayadassāvī )...которых легко обучать и которых трудно обучать, некоторые пребывали в осознании опасности проступков и иных миров, а некоторые пребывали в неосознанности опасности проступков и иных миров.
Последний раз редактировалось Владимир Николаевич; 23.12.2018 в 19:42. Причина: (....)
"Эта Дхамма, которую я открыл – глубока, трудно узреть её, трудно понять, [она] умиротворённа и возвышенна, лежит вне рамок умозаключений, утончённа, может быть пережита [только] мудрыми." (http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/Suttanta/Texts/sn6_1-brahma-ayacana-sutta-sv.htm)
Anthony (24.12.2018)
Постижение 4 благородных истин это конечная станция и дальше поезд не идёт. Рассуждения с серьезным видом на тему стоит или нет "современным учителям" (кстати, неплохо бы примеры) давать эту инфу на первых занятиях или попридержать до аспирантуры - подразумевает, что сами рассуждающие знают предмет, т.е. осознали эти истины напрямую. В противном случае, это и есть профанация. Строго ИМХО.
Опять же - к чему изобретать велосипед ?
Есть Висуддхимагга, в Тхераваде.
Есть Пять Марг и Десять Бхуми, Са-Лам в индо-тибетских линиях.
Есть Лам-рим и системы методов в каждой традиции.
Всё о этапах постижения и этапах внутреннего развития; и их методологии - подробнейше описано.
Карты пути составлены и проверены предыдущими поколениями шедших, вехи расставлены, что и как делать обьяснено. Иль - иди иследуй, иль - нехочу мне этого ненадо и ещё тысяча отговорок.
Последний раз редактировалось Владимир Николаевич; 24.12.2018 в 10:55.
Быть может. Я имел в виду слова Будды:
И пока, монахи, не стало вполне чистым это мое знание и видение четырех благородных истин, как они есть, о трех оборотах, о двенадцати видах – до тех пор, монахи, не заявлял я, что прямо пробудился правильным пробуждением, непревзойденном во вселенной с ее богами, Марами и Брахмами, с отшельниками и брахманами, царями и простыми людьми.
Но как только стало вполне чистым это мое знание и видение четырех благородных истин, как они есть, о трех оборотах, о двенадцати видах – тогда заявил я, что прямо пробудился правильным пробуждением, непревзойденном во вселенной с ее богами, Марами и Брахмами, с отшельниками и брахманами, царями и простыми людьми.
И открылось мне знание и видение: "Безусловно мое освобождение, это – последнее рождение, нет становления больше".
Понятие "медитация" довольно сильно размытое по смыслу, особенно сейчас.
После арйанского вИдения четырёх истин\фактов\правд - бхавана марга (бхавана≈культивирование, возделывание), или довольно удачно и практично используется тибетское: гом ≈свыкание, приучение.
Хотсан (24.12.2018)
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)