Показано с 1 по 10 из 10

Тема: Dzongsar Jamyang Khyentse "I have sent the following to Aung San Suu Kyi"

  1. #1
    Участник
    Регистрация
    04.05.2009
    Традиция
    почти буддист
    Сообщений
    998

    Dzongsar Jamyang Khyentse "I have sent the following to Aung San Suu Kyi"

    Dzongsar Jamyang Khyentse
    24 ноября в 10:05 ·
    "I have sent the following to Aung San Suu Kyi"

    "Я направил следующее сообщение Аунг Сан Су Чжи"
    https://www.facebook.com/djkhyentse/...ref=nf&__xts__[0]=68.ARAVjMNDrbVjMe7TLBp1WLJbYedKOnjCky1wzD1GjEMa520Zv5XbabKpl3_BiClFIDvKEZTYLsvsFpOKVB9SXv_0vmpd7dDNwKIOrXPtYZ6TT1X8UW5JNAzsK5EnU3JN3b8xHgc8Cz5WB_gQPYqvCpze2iCTVTn_gvAsvimUv95p7jo8hPZ6Qc_u9q0FmavKdL_2gYnHlu7I_OhFtba0BPP3q0R3vAQeATLwdu9MTnYoRXidIlNHxb2i0cxdkpqDVj6MoF7clQbEijtMq1jsZfcbjoqfCg-GEjrSffrZh9S3wb0wuLLXMHTbW3SqV35l
    Изображения Изображения        

  2. Спасибо от:

    Нгаванг Шераб (01.12.2018), Фил (02.12.2018), Цхултрим Тращи (01.12.2018), Шенпен (01.12.2018)

  3. #2
    Модератор Аватар для Цхултрим Тращи
    Регистрация
    11.01.2010
    Традиция
    Ньингма
    Сообщений
    6,529
    Записей в блоге
    25
    Молодец ДКР. Не боится поливания говном от западных СМИ и никогда не боялся.

  4. Спасибо от:

    Нгаванг Шераб (01.12.2018), Фил (02.12.2018)

  5. #3
    Участник Аватар для PampKin Head
    Регистрация
    04.06.2002
    Традиция
    Drukpa [анатмавадин
    Сообщений
    13,823
    Записей в блоге
    5
    Да все они знают и понимают, далеко не идиоты. Просто подход такой, сугубо циничный.

    "Не надо слушать, что говорят американцы; надо делать то, что они делают" (с) арабская поговорка.

    Может все делать и не стоит, но зеркалить пропаганду точно стоит.

  6. Спасибо от:


  7. #4
    Участник Аватар для Шенпен
    Регистрация
    22.03.2006
    Традиция
    Карма-Кагью
    Сообщений
    816
    Весьма достойное послание.

  8. Спасибо от:

    Фил (02.12.2018)

  9. #5
    Участник
    Регистрация
    04.05.2009
    Традиция
    почти буддист
    Сообщений
    998
    1 ответ Ринпоче:
    1. Почему Вы написали Аун Сан Су Чжи?
    Разве Ваше письмо не оправдывает ее виновность в жестокостях
    бирманской армии?

    13 января 2019 года
    Оригинал на официальной ФБ странице Дзонгсара Джамьянга Кхьенце Ринпоче:
    https://www.facebook.com/djkhyentse/...8Ww&__tn__=K-R
    Может быть, я неисправимый оптимист, но лично я все еще имею надежды
    на Аун Сан Су Чжи, как на нашу женщину в тылу врага, как шип в стане армии.
    На сегодняшний день я не обладаю никакими прямыми доказательствами,
    непосредственно связывающими ее с совершением каких-либо преступлений
    или правонарушений.
    На самом деле, я тронут решением Аун Сан Су Чжи – быть и работать с теми
    людьми, кто держал ее в заключении и боролся против нее, – не подхалимничая
    и не кланяясь им. С моей точки зрения, это прекрасно отражает спокойное
    стратегическое лидерство, чуждое софитам, которое может принести гораздо
    больше пользы, чем вычурное позерство.
    К несчастью, похоже, что преобладающее воззрение на Западе таково, что
    чтобы быть политически корректным, надо присоединиться к хору
    осуждающих, и то, что Аун Сан Су Чжи так не поступает – равносильна ее
    виновности. При таком подходе получается, что ты или «с нами», или «против
    нас», независимо от того, несет ли осуждение пользу или вред, или даже
    является ли такое прочтение реальным пониманием ситуации.
    Знаю, что у меня еще есть возможность присоединиться к хору осуждения
    любого насилия, как ожидается от буддийского учителя, либо молчать.
    И я также знаю, что, если я выберу одно из этих двух, то у меня больше шансов
    не потерять учеников.
    Тем не менее, я выбрал публичное выражение моей, вероятно, наивной веры
    в то, что я вижу как благородные характер, мотивацию и лидерские качества 2 Аун Сан Су Чжи, которая основывается на моих наблюдениях тех сложных условий, с которыми Аун Сан Су Чжи столкнулась.
    Да, если бы Аун Сан Су Чжи громко противостояла жестокостям бирманской
    армии, она могла бы выиграть в три раза больше международных наград. Но
    означало бы это реальные достижения в решении проблем или привело
    к обратному результату, подорвав ее влияние на родине?
    Издалека, не живя бок о бок с врагом в ситуации постоянного давления, мы
    не можем осуждать ее молчание или знать наверняка, почему Аун Сан Су Чжи
    не критиковала армию открыто. Не надо забывать, что даже в так называемом
    «свободном обществе» человека могут быстро заклеймить и подвергнуть
    остракизму за высказывание правды. Даже в уважаемых университетских
    кампусах многие предпочли молчать, столкнувшись с либеральным
    беспределом в аналогичных политических ситуациях.
    Далее, должен признать, что я лично не знаком с Аун Сан Су Чжи, и не знаю,
    верны ли мои представления или любого другого человека. Некоторые
    писатели описывают ее, как амбициозного соучастника убийц, и возможно, они
    знают ее лучше, чем я.
    Но то, что я читал, указывает, что Аун Сан Су Чжи руководит Бирмой де юре,
    но де факто страной по-прежнему правят военные. Если так, то почему люди
    злятся так сильно на того, кто не имеет реальной власти? Потому я и решил
    написать и выразить свою поддержку, что я не покупаюсь на эту злобу,
    оставаясь под впечатлением смелости и качеств характера Аун Сан Су Чжи.
    Люди вроде Маунга Зарни, которые сейчас против Аун Сан Су Чжи
    и критикуют мое письмо1, ранее восхваляли ее «несломленный дух» и «престиж»
    2. Это говорит мне о том, что никто из нас на самом деле ее не знает, а все наши изменчивые мнения основываются только на наших
    собственных проекциях. И моя личная проекция в том, что я продолжаю верить
    в неё.

    1Открытое письмо Дзонгсару Джамьянгу Кхьенце Ринпоче от бирманского буддийского активиста переведено
    на русский язык Викторией Трубниковой и доступно в документах группы. Оригинал
    по ссылке: https://tricycle.org/trikedaily/resp...0_R_YLOaJVMVjg
    2 Статья Доктора Муанг Зарни переведена на русский язык Викторией Трубниковой и доступно в документах
    группы. Оригинал по ссылке: https://burmanewscasts.blogspot.com/...xrzZj_FofJi69Q
    3 В конце концов, ни Маунг Зарни, ни я, ни кто-либо еще со стороны не может ее
    по-настоящему судить, ведь это не мы должны жить бок о бок с нашими
    врагами. Может, моя наивность идет из моего воспитания. Меня учили, что
    больший герой это тот, кто может все изменить, сидя и обедая с врагом, а не
    тот, кто с ним воюет.
    Для меня современный герой это Ф. В. де Клерк, президент расисткой
    африканской этнической Национальной парии ЮАР, пришедший
    к освобождению из тюрьмы Нельсона Манделы, упразднению апартеида
    и государственной программы ядерного вооружения, который провел первые
    в стране демократические выборы с участием всех рас. Меня озадачивает то,
    что 25 лет спустя этого события, – одного из самых драматических
    и вдохновляющих поворотов современной истории, – Нельсон Мандела у всех
    на устах, а про де Клерка никто на Западе и не знает.
    Опять же, мое удивление может проистекать из наивности. Может быть, чтобы
    лучше вписаться в этот мир и порадовать больше читателей, я должен
    научиться у ряда западных людей видеть все в черно-белых цветах, герой
    против злодея, насильник против жертвы и так далее. Но я всё же считаю, что
    лучше тихие скрытые действия, имеющие долгосрочные цели. Они
    обеспечивают лучшее руководство и большую пользу, больше причин
    для надежды и вдохновения, чем прыжок на подножку осуждения
    и бездействие.
    Только время покажет, верны или нет мои наблюдения данных обстоятельств
    и лично мои проекции. Однако в любом случае я чувствую, что должен сказать,
    что западный эстеблишмент принес миру огромный вред, навязывая ему свои
    волю и воззрение, и у него нет прав и полномочий вершить суд.
    2. "Почему Вы опубликовали это письмо открыто?" (продолжение следует)
    ***
    Перевод на русский язык подготовлен Викторией Трубниковой
    https://vk.com/doc-54496328_49088725...b178c004067a94

  10. #6
    Участник
    Регистрация
    04.05.2009
    Традиция
    почти буддист
    Сообщений
    998
    2. «Почему Вы опубликовали это письмо открыто?»
    16 января 2019 года
    Оригинал на странице:
    https://www.facebook.com/djkhyentse/...jPw&__tn__=K-R
    Для меня этот вопрос важнее и дальновиднее первого. Некоторых удивит то,
    что я никогда не посылал это письмо самой Аун Сан Су Чжи. Для начала, не
    уверен, что у нее вообще было бы время прочесть его, уверен, у нее есть дела
    получше (а для многих из вас – похуже!). Но главная причина в том, что я не
    отправил его, так как моя долгосрочная цель написания письма вообще не
    связана с тем, прочитает она его или нет.
    Многим может быть сложно такое понять, вероятно, это последствия моих
    собственных заблуждений. Суть моей большой цели – просто защитить
    Буддадхарму; в частности – от ревностных секуляристов, надменных
    либералов, авраамических "буддистов", активно уничтожающих истинную
    дхарму изнутри.
    Мои слова наверняка многих огорчат, особенно тех, кто хочет подогнать
    дхарму под свои рассудочные, научные либо нравственные склонности. Но
    ради будущего буддизма, хочу дать кое-какую пищу для размышлений,
    заставив людей взглянуть на тонкие скрытые допущения и культурные
    предрассудки, которые они привносят в дхарму. С этой точки зрения награды
    Аун Сан Су Чжи это хороший рычаг и отправная точка, ведь они так ясно
    подчеркивают укоренившиеся мнения, угрожающие дхарме больше всего.
    Это похоже на еду текс-мекс, которую мы все так любим и которая может быть
    упакована привлекательнее оригинала. Рестораны, имеющие рейтинг Мишлен,
    нанимают лучших мексиканских поваров, чтобы подавать еду западным
    клиентам и угождать им; а многие учителя дхармы сегодня угождают своим
    западным слушателям, подстраиваясь под научные, секуляристские
    и моральные склонности своих учеников. Но не все должны следовать
    подобной моде. Некоторые из нас считают, что начо это начо, а тако это тако –
    такие, какими они изначально были задуманы.
    2
    Многие спросят, как же моё письмо к Аун Сан Су Чжи поможет защитить
    дхарму и разоблачить скрытые искажения ее передачи. Если таково мое
    глубинное намерение, не было бы проще и понятнее так и написать об этих
    проблемах и предположить, как дхарма может быть преподана подлинно? Есть
    важная причина для этого, и я ее объясню.
    Если бы я изложил свою критику в рамках дхармы – как ее защитить, как
    выявить препятствия передачи, как улучшить обучение – это было бы гораздо
    более приемлемо и вероятно было бы встречено с большим согласием.
    Но такой подход не выявил бы то, что является реальным препятствием – саму
    суть господствующей системы ценностей и ее признанной универсальности.
    Для этого мне надо было выйти за рамки контекста дхармы и бросить вызов
    этой системе ценности, ее доминированию, на ее территории.
    Конечно, такой подход более угрожающ. Я не удивлен тем, что он встретил
    такую ответную реакцию и сопротивление. Но если одна культура так
    повсеместно господствует над миром в экономическом, идеологическом,
    нравственном, культурном, научном планах, посредством пропаганды, СМИ
    и прочими способами, то нет иного пути обличить и бросить вызов этой силе,
    отстоять ценности азиатских традиций мудрости, которые начинают теряться.
    Мы даже и не заметим то, как тонко западные ценности рушат буддадхарму,
    пока не возьмем конкретный пример повсеместного господства культуры
    и сопутствующей надменности. Потому рассмотрение этого вопроса в рамках
    дхармы будет косвенным, в то время как ситуация с наградами Аун Сан Су
    Чжи непосредственно отражает господство определенной системы ценностей,
    потому и дает возможность бросить этой системе вызов.
    Вот конкретный пример того, как это напрямую связано с моими опасениями
    насчет буддадхармы. Это комментарий Джона Маршалла в ответ на мое письмо
    к Аун Сан Су Чжи. Господин Маршалл пишет:
    «Покажите мне культуру, которая не интегрировала бы буддийскую практику
    в существующие верования и культуру и, следовательно, не изменила бы ее.
    Поскольку Запад адаптирует эти практики, и наука проверяет их эффективность
    фактами и свидетельствами, то Запад узаконивает их объективным путем.
    В итоге предрассудки, пришедшие с практиками из восточных культур,
    отсеиваются. По веской причине. Это хорошо, хоть Вы и не согласны. Похоже
    на то, что Вам не нравится, как Запад влияет на культуру Востока своими
    3
    наукой и секуляризмом. Но если мы принимаем буддийские практики
    используя научный подход, счищая с них восточное культурное влияние,
    чтобы сделать своими (как и любая другая культура, принявшая буддизм,
    делала это своим путем), то мы неправы. Это очень лицемерно. Есть
    правомерный аргумент в пользу того, что устранив все эти азиатские
    предрассудки, вплетенные в восточный буддизм (тибетский и прочие),
    западный буддизм стал на самом деле ближе к тому, чему учил исторический
    Будда, потому что мы сделали из этого науку, а не религию».
    Комментарий доктора Маршалла прекрасно показывает то, чем я обеспокоен.
    Это идеальный пример господства западного воззрения: Запад продвинут,
    современен, он научнее, он светский, демократичный, нравственный,
    а следовательно – им лучше знать даже то, «чему учил исторический Будда»,
    чем нам – примитивным «суеверным» азиатам.
    Опять же, беспокойства мои никак не отрицают изумительный вклад Запада
    в науку, медицину, искусство и многое другое. И здесь не место
    для обсуждения заслуг от «научного светского» подхода к буддизму, который
    разделяют с господином Маршаллом возрастающее число «буддийских»
    учителей с Запада и Востока.
    Но слова господина Маршалла ясно показывают, как западное самомнение
    пронизало истинную буддадхарму. Глубокие, испытанные линии передачи
    мудрости они отправили на свалку «суеверий», при этом еще и заявив права
    на исконные учения Будды. Для меня это не просто серьезное искажение
    учения, это нравственная угроза его целостности и выживанию.
    Это не теория, все это очень практические вещи. Представители запада
    считают, что их драгоценные и тщательно охраняемые ценности вроде
    «человеческих прав», по природе своей универсальны и потому могут быть
    справедливо перенесены буквально на азиатскую и другие незападные
    культуры. Однако при ближайшем рассмотрении эти «права» весьма
    индивидуальны и глубоко связаны с христианской этикой. Как сказал один
    уважаемый ученый: «Сами корни идеалов человеческих прав идут не откуданибудь, а из библейской традиции»
    1
    .

    1
    В качестве примера Ринпоче ссылается на данную книгу:
    https://books.google.com.br/books/ab...Zd79MP5RJjGaCM
    4
    Сегодня, таким образом, от самых ярых светских западных атеистов
    до азиатских буддистов такие простые понятия, как «хороший», «плохой»
    и «счастливый» определяются в западных понятиях, растущих из христианской
    этики. И, когда их применяют к терминам «хорошая карма» или «плохая
    карма», то буддийское воззрение кармических причин и плодов, которое
    вообще не связано с нравственностью и этикой, тонко, но опасно извращается.
    То же сегодня происходит и с буддийскими учениями об осознанности,
    випассане, йоге, сострадании и пробуждении, – все интерпретировано
    в западном стиле, который искажает их исконное значение. Если сейчас
    западные идеи на уровне фундаментальных понятий «добро», «зло» и «счастье»
    уже затуманили буддийское воззрение на базовом уровне, то какова
    вероятность сохранить целостность воззрения, когда зайдет речь о более
    сложных учениях: о шуньяте, отречении и перерождении?
    Я мог бы привести много других примеров того, как такие всепроникающие
    западные ценности подспудно интерпретируют понятия дхармы по своим
    собственным правилам. Поэтому я решил побороться с господствующей
    западной силой и системой ценностей прямо на их территории – и
    опубликовать письмо в открытом доступе.
    Поскольку вручение и отзыв наград Аун Сан Су Чжи идеально отражает
    мировое господство западной нравственности и лежащие под ними
    непроверенные утверждения, это дело полностью отвечает моим долгосрочным
    заботам о будущем буддадхармы.
    Этот диалог может поможет, а может нет. Но если люди действительно хотят
    быть объективными и непредвзятыми, как они сами утверждают, тогда разве
    они сами не выиграют, если будут не оскорбляться и эмоционально
    защищаться, а попытаются понять буддийские учения в их подлинной форме?
    По сути, всё, чего я прошу от участников диалога – приподнять завесу своего
    аналитического и объективного ума.
    3. «Ваше письмо называют анти-западной обличительной речью. Почему
    Вы так презираете Запад? Разве Вы таким образом не становитесь на путь
    "двойственности", разделяя Восток и Запад, разжигая негодование
    и ненависть между ними?»
    (продолжение следует)
    ***
    Перевод на русский язык подготовлен Викторией Трубниковой
    https://vk.com/doc-54496328_49091337...3bc322e6be8a43

  11. Спасибо от:


  12. #7
    Участник
    Регистрация
    04.05.2009
    Традиция
    почти буддист
    Сообщений
    998
    3. «Люди называют Ваше письмо антизападной обличительной речью. Почему
    Вы так презираете Запад? Разве Вы таким образом не становитесь на путь
    "двойственности", разделяя Восток и Запад, разжигая негодование
    и ненависть между ними?»

    19 января 2019 года
    Оригинал на странице: https://www.facebook.com/djkhyentse/...236?__tn__=K-R
    Интересно, что на Востоке меня считают слишком озападненным и слишком критичным
    по отношению к рабскому азиатскому следованию культуре и ритуалам, которые
    отталкивают от дхармы молодых людей. Я был откровенен, говоря, что тибетская культура
    это не буддизм, и последнее, что нужно западным буддийским ученикам, – это тибетская
    культура. Так что странно теперь называться как антизападником, так и антитибетцем!
    На самом же деле нельзя посеять вражду между Востоком и Западом просто потому, что
    больше нет ни Востока, ни Запада. От рьяно хранимого китайского коммунизма
    до индийской гордости за свою демократию и парламентарную систему, и от жвачки
    до Макдональдса – теперь везде только запад. Мы постоянно видим китайцев по имени
    Исаак, Дэвид, Эндрю, Гэбриэл, Мэри и Анджела. Но кто видел человека европеоидной
    внешности из Техаса, который назывался бы Лао Цзы, Будда или хотя бы Ванг?
    От Китая до Индии воскресенье –стандартный выходной, а Рождество празднуют
    от Сингапура до Тхимпху. Даже нерелигиозные западные праздники типа Дня
    благодарения или Хэллоуина сегодня в Азии отмечаются повсеместно. Образованные
    индийцы знают о Шекспире больше, чем о Нагарджуне, а китайцы – больше о Марксе, чем
    о Чжуан-цзы. А корейские парни и девушки проходят через боль пластических операций,
    чтобы сделать свои подбородки, глаза, носы и кожу похожими на западные.
    Но что труднее уловить и что более значимо, азиаты сейчас принимают ценности,
    мышление и даже значение слов – от «хорошо», «плохо» и «счастливо»
    до индивидуалистского воззрения о правах человека – а это не имеет ничего общего
    с восточными традициями, но определено и продиктовано западом.
    От еды, моды и дизайна туалетов до политических структур и жизненных целей – запад
    везде перевесил, и возврата нет. Запад решает даже, кто достаточно вменяем, чтобы иметь
    ядерное оружие, а кто достаточно безумен, чтобы быть наказанным за обладание им. Так
    что мы не можем поставить в этом вопросе рядом восток и запад, как если бы они равно
    существовали. Теперь у нас везде «запад»!
    Но по-настоящему, как буддисту, мне все равно, кто решает: кому иметь ядерное оружие,
    а кому нет; азиаты пусть отмечают Рождество хоть круглый год и скупают западные
    бренды, пока не лопнут. Меня беспокоит только дхарма.
    2
    Я сам лично лелею достаточно западных норм и обойтись без них не могу. Здесь я как раз
    применяю западные ценности свободы речи, мысли и аналитики, чтобы доказать, что
    буддизм может быть определен и интерпретирован собственными понятиями, а не
    западными стандартами.
    Как правильно отметили некоторые мои критики, азиаты в ответе за то, что так легко
    отказались от своих древних традиций мудрости перед лицом грубого материализма.
    Но такова мощь западных экономических и военных сил, которые господствуют
    над Востоком во всех сферах так, что азиаты думают, что им иначе не выжить.
    Иная картина, когда западные профессионалы представляют себя как буддистов своим
    небуддийским семьям и друзьям. Стыдно ли им оказаться заклеймёнными как хиппи или
    сектанты? И пока христианская теология гордо преподается христианскими теологами
    в университетах как на Западе, так и на Востоке, буддийские лекторы, насколько я видел,
    стыдливо прячут свою принадлежность к буддизму во имя «объективности»
    и «нейтралитета».
    Западные элиты до сих пор имеют скрытую склонность считать все азиатское, особенно
    азиатские религии и обычаи, отсталыми. Так что западные буддисты часто колеблются
    в афишировании своей религии публично. Печально, что нынешняя образованная
    азиатская элита от Японии до Гонконга и Дели такая же – они гордо выставляют
    удостоверения своей западности от университетских дипломов до модной одежды,
    скрывая свое азиатское наследие. Это словно стокгольмский синдром, когда жертва
    ассоциирует себя со своим похитителем, чтобы выжить.
    Но как буддиста, меня больше всего беспокоит, что сами буддийские учения потихоньку
    искажаются, подстраиваясь под западные ценности, чтобы стать «приемлемыми»
    для западной аудитории. Даже наши восточные учителя уходят
    от коренных буддийских символов, которые считаются слишком устаревшими,
    архаичными и религиозными для западного ума.
    Всё, что я хочу сказать, это то, что кто-то должен говорить вслух об этих опасностях. Если
    это делает меня противником Запада, то пусть будет так.
    4. «Зачем винить только Запад, если лицемерие, жадность и агрессия - это
    человеческие черты? Почему, например, Вы игнорируете азиатскую агрессию,
    подобную той, какую проявил Китай или Япония во Второй мировой войне?»

    (продолжение следует)
    ***
    Перевод на русский язык подготовлен Викторией Трубниковой.
    https://vk.com/doc-54496328_49091983...281106a3a02408

  13. Спасибо от:


  14. #8
    Участник
    Регистрация
    04.05.2009
    Традиция
    почти буддист
    Сообщений
    998
    4. «Зачем обвинять Запад, если лицемерие, жадность и агрессия –
    это общечеловеческая угроза? Почему Вы игнорируете, например, азиатскую
    агрессию, скажем, китайскую или японскую во времена Второй мировой
    войны?»

    23 января 2019 года
    Оригинал на странице: https://www.facebook.com/djkhyentse/...967?__tn__=K-R
    Естественно, почти у каждой нации руки в крови. Но здесь дело в контексте – здесь
    замешана власть. Реальность состоит в том, что запад доминирует как таковой,
    и в частности США, диктующие свои стиль жизни и ценности всему миру.
    Это не значит, что азиаты никогда не ошибались. Однако моя предвзятость это хороший
    пример того, почему сейчас важнее рассмотреть западные ценности, которые
    распространены больше и влияют на мир сильнее. Я в душе тоже наивно верил
    заявлениям запада об их продвинутости, образованности, логичности
    и желании участвовать в непредвзятом обмене.
    Например, я рос, любя западные СМИ и веря, что ничто в Азии не сравнится
    с BBC, CNN, Washington Post, Guardian или New York Times, гордящихся своими
    аналитикой и объективностью. И я сам заглотил наживку, радостно смотря
    и читая эти СМИ.
    Недавно я понял, что предполагаемая объективность это миф, а западные СМИ
    и аналитика – так же эмоциональны, предвзяты и однобоки, как и любые другие. Они
    отбирают темы для сообщений и проблемы для обсуждения не в зависимости
    от их важности; они замысловато освещают изъяны в достойном и восхваляют
    оскорбительное; они свободно критикуют под вывеской объективности, но не терпят
    критики самих себя. Снова и снова я видел скрытые ценности, замаскированные
    под факты.
    Итак, это не означает, что азиаты не невинны. Дело лишь в том, что сейчас больший
    контекст требует больших усилий в критике могущественных властей
    и господствующей системы ценностей, претендующих на объективность
    и универсальность, нежели контекст маленький и подчиненный, у которого никогда не
    было иллюзии доминирования над миром. А под «подчиненными»
    я подразумеваю китайцев и индийцев, чьи одежда, музыка, стиль жизни, ценности,
    2
    а также экономические и политические структуры глубоко пронизаны западным
    влиянием.
    Но есть и еще одна важная вещь: я верю, что если мы хотим вести правдивый диалог и
    понимать друг друга, – что в результате может привести к действительно настоящим
    решениям, – то мы должны учитывать более широкий контекст, включающий роли всех
    игроков прошлого, настоящего и будущего.
    Возьмем в качестве примера бирманское дело. Если мы посмотрим на трех ключевых
    игроков в бирманской драме – предполагаемый угнетатель, жертва
    и наблюдатель (критик) – то увидим, что они являются частью большей картины.
    Позвольте объяснить:
    Предположим, господин А угнетает господина Б. Проходя мимо, господин Игрек
    принимает сторону господина Б и прилюдно обвиняет господина А в угнетении. Так
    оно выглядит на поверхности. Однако ничто не случается без причины, так что
    рассмотрим ситуацию шире, хотя бы для того, чтобы понять, как могут видеть
    ситуацию другие люди (включая бирманцев). Даже если бирманские военные это
    воплощение зла, все равно надо «знать своего врага» и как этот враг думает!
    Скажем, семья и предки господина Б веками жестоко обращались с господами Г, Д, Е,
    Ж, продолжают так поступать и сейчас и продолжат в будущем,
    в непосредственной близости от того места, где сейчас страдает господин Б.
    Предположим, что господин Игрек (который теперь судит с безопасного расстояния)
    не только сам ужасающим образом угнетает господ на другие буквы алфавита, но и
    имеет свой план, который контролирует большую часть того, что делает большая часть
    алфавита. А чтобы контролировать эффективно и заставить господ А и Б купиться
    на это, господин Игрек также усердно трудится над своим высоко моральным образом,
    чтобы не потускнел его цивилизованный демократический имидж.
    Однако если господин Игрек откажется признать прошлое смятение и нынешние
    тревоги господина А либо собственные роль и мотивы, то вряд ли господин А
    прислушается к господину Игрек. Чтобы быть законным посредником, надо смотреть
    с точек зрения обоих господ А и Б, а также самому не иметь «конфликта интересов». К
    несчастью, господин Игрек имеет длинную историю циничного использования чужих
    страданий на благо своих целей и политических мотивов, включая намеренное
    свержение не угодных ему демократических режимов.
    3
    Иными словами, если мы действительно хотим действенного диалога
    и сокращения горестей Бирмы и других стран, то надо знать и озвучивать всю историю
    целиком. Так что вместо праведного вручения и отзыва наград во имя добра и зла запад
    должен по крайней мере признаться в своих вине и доминировании на протяжении
    долгой истории исламо-буддийских отношений в этом регионе.
    Кто из тех, кто сейчас громко обвиняет Аун Сан Су Чжи, знает о поджогах буддийских
    храмов и о том, что мусульманские поселенцы и бангладешские военные убивали,
    насиловали и насильственно обращали в свою веру коренные буддийские племена
    Читтагонгских холмов на северной границе Бирмы, что аналитики назвали
    «геноцидом»? Эти гонения сократили коренное население с 98% во время
    бангладешской независимости до 50% в 2000 году.
    По сути, историческая память региона намного длиннее нынешней травли меньшинств
    многими странами региона. Кто из западных критиков знает, что буддийские общины,
    традиции и культуры некогда процветали в Бангладеш, Пакистане, Афганистане
    и других исламских нациях региона?
    Естественно, ничто из этого не оправдывает зверства бирманских военных,
    совершенные против рохинджа. Но если бы запад посмотрел шире и попытался понять
    ситуацию в регионе в целом, то это помогло бы понять западу нынешние
    и прошлые бирманские настроения.
    Конечно, для западных либералов будет политически некорректно связывать рохинджа
    с историей и поступками исламских сообществ вообще, кои были очень
    неполиткорректны. Но давайте хотя бы признаемся, что у бирманцев есть причина не
    разделять эти две реальности. Если человек живет в стране, где комары разносят
    лихорадку денге, то ему никак не помогут уверения в том, что не все комары кусаются.
    Понимание этой ситуации наряду с откровенным признанием западом своего пестрого
    прошлого и настоящего, сделали бы роль критиков гораздо более беспристрастной, что
    могло бы даже способствовать сопереживанию и настоящему диалогу.
    5. «Подобно многим великим мастерам нашего времени, не надо ли истинному
    буддисту держаться в стороне от всех этих исторических и политических реалий,
    просто практикуя всепрощение, любовь и сострадание?» (продолжение следует)
    ***
    Перевод на русский язык подготовлен Викторией Трубниковой
    https://vk.com/doc-54496328_49108351...87a52ea3a1d0df

  15. Спасибо от:


  16. #9
    Участник
    Регистрация
    04.05.2009
    Традиция
    почти буддист
    Сообщений
    998
    Так как открытое письмо Ринпоче к Аун Сан Су Чжи вызвало довольно большой резонанс в ФБ, публикуем комментарии Ринпоче, который он разместил на своей странице https://www.facebook.com/djkhyentse/
    "...Только время покажет, верны или нет мои наблюдения данных обстоятельств и лично мои проекции. Однако в любом случае я чувствую, что должен сказать, что западный эстеблишмент принес миру огромный вред, навязывая ему свои волю и воззрение, и у него нет прав и полномочий вершить суд ..."
    https://vk.com/dzongsar_khyentse?w=wall-54496328_1075

  17. Спасибо от:


  18. #10
    Участник
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    Кагью
    Сообщений
    8,541
    Записей в блоге
    25
    Не прогнуться под западные представления о созданных же на Западе мифах о "правильном буддизме","азиатов исказивших буддизм" и прочих сказок под новые прочтения архаичных текстов отбросивших труды высокообразованных ИндоАзиатских буддийских Учёных составленных в разных областях Буддийских Наук - тяжело.
    Спасибо Ринпоче и успеха ему в этом начинании. А там глядишь и другие поддержат.

  19. Спасибо от:


Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •