Показано с 1 по 3 из 3

Тема: V Далай-Лама, перевод биографии

  1. #1
    Участник
    Регистрация
    23.06.2014
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    7

    V Далай-Лама, перевод биографии

    Уважаемые форумчане,

    пару раз мне приплывали заказы на перевод с тибетского частей этой биографии, но переводческие агенства действуют как-то мутновато. Ну, и задача непростая, требует постоянного общения с заказчиком, сквозь барышень связь просто аццкая. Если вы знаете об этом проекте или его ведете, не проще ли связаться напрямую?

  2. #2
    Участник
    Регистрация
    03.05.2018
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    46
    "Биографию" в тибетском буддизме именуют "намтаром".
    Тайный намтар Пятого Далай Ламы перевели на английский:
    Samten Gyaltsen Karmay; Ṅag-dbaṅ-blo-bzaṅ-rgya-mtsho, Lobsang Ngawang Gyamtso, Dalai Lama V; Secret visions of the Fifth Dalai Lama the gold manuscript in the Fournier Collection Musée Guimet, Paris
    Этот текст традиционным гелугпам может показаться довольно странным - Пятый Далай Лама был сильно связан со школой ньингма и весь этот намтар по своему содержанию весьма сильно расходится с традиционным гелуг. Вообщем, весьма специфический материал.

    14 Далай Лама говорил, что презентация сутры и тантры Цонкапой для гелугп должна быть в центре внимания, поэтому, опираясь на его слова, я бы сказал, что 99% гелугп ничего не потеряли из-за своего незнакомства с данным намтаром.

  3. #3
    Участник
    Регистрация
    03.05.2018
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    46
    Вот как выглядит традиционный гелугпинский намтар - намтар Атиши:
    http://abhidharma.ru/A/Guru%20Mahasi...01.pdf#page=30

  4. Спасибо от:

    Кеин (22.05.2018)

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •