Владимир Николаевич (10.04.2018)
Классический академический самскрит Панини, Патанджали, Нагарджуны, Дигнаги, Дхармакирти, Васубандху... - не использовался в быту для бытовых целей.
Не был таким и ведийский язык (как и любой язык Поэтов не мог быть бытовым). И даже эпический язык Былин - не разговорный бытовой, хоть им бывало и описывался быт )
(п.с. и во щас навлеку на ся критики ))) даже пали - это специальный текстуальный язык)
Фил (11.04.2018)
Владимир Николаевич (11.04.2018)
Это тяжело, да и вообще не факт, что возможно.
Специальные термины зачастую имеют аллюзии с бытовым языком, напр. "стремечко", "молоточек", "наковальня" .... : )
Согласен.
И здесь нужен не только специальный терминологический аппарат, но и приёмы анализа, методология рассмотрения и изложения.
В принципе всё это есть, основа этого уже была и во времена Будды и ещё более было развито, расширено и углублено последующими поколениями буддийских учёных (какраз на санскрите и на пали (используя как возможности индийской речи и методологии анализа, так развивая и разрабатывая эти языки в нужном направлении)).
Но вот перенести это на почву другой культуры, с уже хорошо развитыми иными методологиями рассмотрения и изложения, вот задача .... под силу разве слону )
Отсюда, от нерешённости данной задачи и абсурдистика якобы присущая словам Будды. И якобы противоречия...
С этим ещё китайци на заре нашей эры столкнулись, терминологический аппарат нормально оформился лишь в седьмом веке (600 лет понадобилось), да и то не на столько чтоб передать индобуддийскую логику и методологию познания и чтоб избежать ловушек абсурдистики (особенно при передаче учений праджняпарамиты (вот насколько там в сутрах изложено глубоко логично и с использованием сильнейших древнеиндийских научных методов рассмотрения, а до сих пор воспринимается как абсурды и оксюмороны для выноса моска )))
То же и с данной темой, поднятой уважаемым ТС.
Последний раз редактировалось Владимир Николаевич; 11.04.2018 в 12:00.
Фил (11.04.2018)
Не могу понять пересказ.
Будда бы смог объяснить, я в этом уверен.
Сергей, Вы же постоянно говорите "А", но не говорите "Б" прикрываясь мистикой.
Оксюморон не может быть средством коммуникации.
Оксюморон это грамматически верное бессмысленное высказывание.
Если в нем есть смысл, то это уже не оксюморон.
Последний раз редактировалось Фил; 11.04.2018 в 14:39.
Со стороны это выглядит так:
1. Говорится что - то несуразное
2. На просьбу "пояснить" дается ответ "вам это не понять"
Тут 2 варианта:
1. либо человек искренне не видя несуразности сам этого не понимает
2. либо прекрасно в этой несуразности отдает себе отчет
Поэтому ответ "Вы не можете этого понять" не принимается, т.к. никто не знает, что я могу понять!
Даже в области чисто научной, в физике микромира не все можно объяснить наглядно, поскольку язык не предназначен для описания процессов, не подчиняющихся бинарной логике. В науке для этого используется математика. Будда говорил о внепонятийных вещах метафорически. Вам видится в этом "оксюморон".
Метафоры могут.Оксюморон не может быть средством коммуникации.
Фил (11.04.2018)
Фил (11.04.2018)
[В скобках незаметно хотелось бы поделиться с Вами следующим соображением. Таковость -- как бы о восприятии истинной сущности. Опять введение некоей "печки, от которой плясать", истины, абсолюта. В то время, как, например, цитата:
Есть поиск чувственных услад,
Как есть существования поиск,
Жизни духовной поиск есть.
Хватание есть «Вот – истина»,
Воззрения есть как опухоль.
Дальше по индукции понятно (хотелось бы воздержаться от озвучивания из соображений минимизации риска высказывания еретического воззрения)]
Может можно по разному понимать татхата, но это просто типа - "таковость", можно ещё сказать передавая этот смысл - "так\таково как есть" .
Татхагата же - это эпитет. И этот эпитет не образован от слова татхата. В его словообразовании просто используется тотже корень что и для образования татхата (а и именно тат-татха), но основное там гата или агата к чему татха присоединяется как определение.
Тоесть, приблизительно:
кто ?
- пришедший или ушедший
как пришедший (ушедший) ?
- так\таково
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)