Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 44

Тема: Нагарджуна - Восхваляя Дхармадату

  1. #1
    Участник
    Регистрация
    05.11.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    1,327

    Нагарджуна - Восхваляя Дхармадату



    Есть то, что, постольку, поскольку остаётся непознанным,
    Приводит к жизни в Трёх Мирах порочного круга перерождений.
    Вне всяких сомнений, это пребывает в каждом существе.
    Я преданно простираюсь перед Дхармадхату.

    Когда то, что образует причину всей Сансары,
    Очищено во время прохождения ступеней Пути,
    Эта чистота – и есть сама Нирвана,
    Равно как и Дхармакая, в точности.

    Подобно маслу, которое хоть и содержится в молоке,
    Но, смешанное с молоком, оно неразличимо.
    Также и Дхармадхату невидимо,
    До тех пор пока оно смешано с аффектами.

    И точно так же, как содержащееся в молоке масло,
    Когда молоко очищено, более не скрыто,
    Тогда же, когда аффекты полностью очищены,
    Дхармадхату пребывает, совершенно незапятнанное.

    Подобно масляной лампе, горящей в сосуде,
    Пламя которой ни на йоту не видно,
    До тех пор, пока его окружает сосуд аффектов,
    Дхармадхату остаётся невидимым.

    Если некто протыкает поверхность сосуда,
    В каких бы направлениях, какие бы дыры ни были сделаны,
    Только в них, в точности в этих направлениях
    Свет будет сиять, в соответствии со своей природой.

    В тот миг, когда ваджрное самадхи
    Готово разрушить сосуд аффектов,
    В тот же самый миг пламя, горящее внутри,
    Наполнит сиянием всю досягаемость вселенной.

    Дхармадхату никогда не рождалось,
    И никогда не может прекратиться,
    Во все времена оно свободно от любых аффектов,
    Незапятнанное в начале, в середине и в конце.

    Как драгоценный камень сапфир,
    Что сияет сверкающим светом все время,
    Заключённый внутри пустой породы,
    Не видим нами в своём ослепительном сиянии,

    Точно так же, даже будучи заслонено аффектами,
    Дхармадхату не имеет ни малейшего изъяна.
    Когда Сансара преграждает этот свет, он не проливается,
    Когда достигнута Нирвана, этот свет сияет ослепительно.

    Если коренной элемент присутствует,
    Занятие будет приносить прибыль чистого золота,
    Если коренного элемента недостает,
    Работа не принесёт ничего, кроме горя.

    Как зерно не считается рисом,
    Пока обёрнуто в свою шелуху,
    Так и звание Будды не дается
    Тем, кто всё ещё заключён в свои аффекты.

    И как, обмолоченный от шелухи,
    Рис как таковой появляется,
    Так Дхармакая как таковая,
    Когда все аффекты счищены, свободно сияет.

    Говорится, что банановое дерево лишено сердцевины.
    В мире используется часто, как пример.
    Но плод бананового дерева на самом деле имеет сердцевину,
    Когда её ешь, она сладка на вкус.

    И так же, Сансара не имеет самосущности.
    И если живое существо способно снять кожуру аффектов,
    Плод внутри это сама Природа Будды,
    Это тот нектар, который все создания во плоти могут вкусить.

    И раз из семени определённого вида,
    Плод вырастает того же самого вида, что и семя,
    Кто в здравом уме будет утверждать,
    Что плод может быть выращен не из своего особенного семени?

    Коренной элемент подобен семени,
    Его надо понимать как опору для всех высочайших качеств.
    В постепенном совершенствовании, шаг за шагом,
    Будет достигнуто состояние Будды.

    Хотя солнце и луна незапятнанны,
    Есть пять завес, что способны заслонить их.
    Эти завесы – тучи, туман, дым,
    Лик Раху, а также пыль.

    Таким же образом, Ясный Свет Ума
    Может быть омрачён пятью омрачениями:
    Вожделением, ленью, злонамеренностью,
    А также колебанием, равно как и сомнением.

    И так же, как огонь может очистить испачканный в грязи материал,
    Цвета которого не видно из-за клякс и пятен,
    И так же, как пятна в огне исчезают,
    Но сам материал остаётся неповреждённым,

    Согласно этому и Ум, что лучится ясностью,
    Покрыт грязью вожделения и других омрачений,
    Но пламя неослабевающего осознавания сжигает омрачения ума,
    Оставляя, тем не менее, нетронутой его лучезарную ясность.

    В сутрах Учителя,
    В каких бы выражениях он ни описывал пустотность,
    Все они могут исправлять аффекты,
    Но ни одно не способно умалить возможность.

    Точь-в-точь как вода глубоко под землёй,
    Нетронута и совершенно чиста,
    Также точно и неослабевающее осознавание, пребывая внутри аффектов,
    Остается совершенно свободным от любых изъянов.

    Дхармадхату не является самостью,
    И это не мужчина и не женщина,
    И находясь за пределами чувственного восприятия,
    Оно не может быть мыслимо в категориях «себя» и «другого».

    В пределах явленного, всецело свободного от страсти,
    Мужского и женского невозможно увидеть.
    Но ради покорения тех, кто ослеплён желанием,
    Термины «мужское» и «женское» используются в наставлении.

    «Непостоянство», «страдание», «пустотность» -
    Три этих определения очищают ум.
    Но то, что приводит ум в уточённое совершенное состояние
    Это учение о том, что ничто не имеет собственной независимой сущности как таковой.

    Подобно ребёнку в материнской матке,
    Который есть, но ещё невидим,
    Единообразно, покрытое аффектами,
    Дхармадхату невозможно увидеть.

    Из представлений о «себе» и «моем»,
    Из размышлений о названиях и их основаниях,
    Рождаются четыре основные идеи
    Сообразно с элементами и составными вещами.

    Будды не различают
    Никаких обособленных определений в своём молитвенном устремлении,
    Потому что они избавлены от самой природы эгоистического самосознания,
    И обладают своим чистым неизменным бытием.

    Как рога у кролика на голове
    Не существуют нигде, кроме как в воображении,
    Явления в точности таковы же:
    Вне воображения, они не существуют.

    Не составленные из плотных частиц,
    И рога яка тоже не существуют.
    И если даже мельчайших частиц нет,
    Как можно вообразить существование их конструкций?
    Раз возникновение имеет зависимое происхождение,
    И прекращение имеет зависимое происхождение,
    Ни одна вещь не существует сама по себе как таковая,
    Так как может быть наивная вера в самобытность явлений?

    Используя примеры с рогами кролика и яка,
    Так Ушедший доказал,
    Что все явленное является ничем иным, как Срединным Путём.

    Как если бы некто увидел
    Отражения солнца, луны и звёзд в сосуде с чистой водой,
    Таково же и собрание всех знаков и характеристик.

    Это Учение, совершенное в начале, в середине и в конце,
    Непреложное и отмеченное печатью постоянства,
    И свободное от самости в самом основании.
    Как может быть мысль о «мне» и «моём»?

    Как вода в летний период
    Определяется как «тёплая»,
    И та же самая вода в зимний период,
    Определяется как «холодная»,

    Так, пойманные сетью заблуждений, создания
    Обозначаются как «страдающие существа»,
    И они же, освобождённые от состояния, омрачённого аффектами,
    Почитаются как Будды.


    Когда глаз и форма вступают в правильное отношение,
    Проявления возникают без всякой неясности,
    Так и те, что неподвержены ни возникновению, ни прекращению,
    Они- Дхармадхату, хотя, с другой стороны, они в то же время только представления.

    Когда ухо и звук вступают в правильное отношение,
    Сознание свободно от случайных мыслей,
    Эти три сама суть Дхармадхату, свободная от определений,
    Но они становятся «слышанием», если думать в рамках представлений.

    Запах ощущается благодаря носу и источнику запаха,
    И на деле являясь формой, что не возникает и не прекращается,
    Но находясь в зависимости от опыта сознания носа,
    Дхармадхату мыслится как «запах».

    Природа языка пустотна,
    Область вкуса тоже отсутствие,
    Они есть сама суть Дхармадхату,
    И не создают причин для вкусового ощущения.

    Суть чистого тела,
    Характеристики осязаемого объекта,
    Сознание осязания, свободное от условий –
    Эти три называются Дхармадхату.

    Явления, возникающие в уме, который дает им власть,
    Становятся идеями и раздуваются в значимости,
    Когда эта активность брошена, самопустотность явлений очевидна,
    Зная это, медитируйте о Дхармадхату.

    То же самое происходит с видимым, слышимым,
    Обоняемым, ощущаемым, осязаемым и воображаемым,
    Когда практикующие понимают это всё описанным образом,
    Все чудесные качества принимают законченный вид.

    Двери восприятия глаз, ушей, носа
    Языка, тела и мысли –
    Эти шесть неизбывно чисты,
    Эта чистота осознавания - определяющая характеристика Таковости.

    Ум имеет два проявления:
    Одно мирское, а другое превосходит мир,
    От привязанности к самости возникает Сансара,
    А когда есть осознанность, есть Таковость.

    Прекращение страсти есть Нирвана,
    Это конец невежеству и злобе.
    Их прекращение есть сама Природа Будды,
    Прибежище всех Благородных.

    Обретаешь последствия ведения или неведения, -
    Источником и Сансары, и Нирваны является это же тело.
    Ты или связан своим собственным мышлением,
    Или, если знаешь подлинную природу, ты свободен.

    Просветление ни близко, ни далеко.
    Оно не приходит к тебе, ни уходит от тебя.
    Прямо здесь, в клетке из заблуждений,
    Ты или увидишь его, или нет.

    Хранение светильника Праджни,
    Приведёт к покою, возвышеннейшему из всех.
    Самоисследование и есть путь хранения Праджни,
    Как сказано в текстах Сутр.

    Все десять сил содействуют немощным
    Силой благословлений, подобных полной луне,
    Но пока живущие пойманы в аффектах,
    Они не смогут увидеть Так Уходящих.

    Как жители мира голодных духов
    Видят море сухим своими собственными глазами,
    Таковы же и пойманные сетью неведения,
    Которые говорят, что Будды не существуют.

    Для низших существ и тех, у кого низшие заслуги,
    Какой бы Запредельный Победитель ни был, что бы он ни сделал
    Это всё равно что дарить драгоценный камень тому,
    Кто его никогда не увидит.

    Для тех, у кого достаточные заслуги,
    Все знаки сияют лучезарным светом,
    Все 32 признака пылают ослепительной славой –
    Подобные существа обитают в присутствии Будд.

    Защитники населяют физическое измерение
    В течение многих прошлых кальп и будущих,
    И всё же они, в порядке обучения,
    Проявляют разнообразные активности для обучения тех, кто пребывает с ними.

    Сосредоточенное на определённой цели,
    Сознание завладевает своим объектом,
    В средоточии чистоты от сознания самости,
    Земли Бодхисаттв пребывают извечно.

    Сияющие владения могущественного повелителя,
    Прекрасные небеса Акаништха,
    И осознавание, все три вместе,
    Могут быть названы одним, я отважусь сказать.

    Незрелым это дает абсолютное знание,
    Благородным это дает многообразие,
    Могущественным Богам – долгую жизнь,
    Это причина жизни, длящейся долгие кальпы.

    Это то, что сохраняет наружную реальность живых существ,
    И сами их жизни на протяжении долгих кальп,
    Это то ,что позволяет жизни
    Упорно продолжаться во всех живых созданиях.

    Это первопричина, что не имеет конца,
    И её следствие также нескончаемо,
    Когда неощутимое достигнуто,
    Праджня становится условием для Нирванического озарения.

    Не нужно думать, что Просветление далеко,
    Или что оно прямо в твоих руках,
    Когда шесть типов объектов не возникают,
    То, что подлинно, распознается как таковое.

    Подобно тому, как вода, смешанная с молоком,
    Неразделима в одном сосуде,
    Но журавль может выпить молоко, отделив его от воды,
    Подобно этому, преображение нужно понимать следующим образом:

    Существует Изначальное Осознавание и есть скрывающие аффекты,
    Они могут быть найдены в одном и том же теле.
    Но практикующие выбирают изначальную осознанность,
    А от неведения отказываются.

    Пока существование «Я» и «моего» продолжает поддерживаться,
    И продолжается воображение внешнего,
    Когда обе формы бессамостности ясно увидены,
    То и семя существования уничтожено.

    Дхармадхату есть основа
    Для Природы Будды, Нирваны, чистоты и постояноства,
    Для незрелости характерно приписывать себе обе формы самости,
    А практикующие обходятся без этого.

    Благодаря даянию, дающий переносит череду трудностей,
    Благодаря нравственности, он получает преимущество,
    Благодаря терпению, он исполняется всеобъемлющего блага,
    Эти три условия способствуют проявлению возможности.

    Через усердие в учении,
    Через возвышение ума в сосредоточенном самадхи,
    Через полное доверие Интуитивной Мудрости,
    Просветление взрастает и расцветает.

    Интуитивная Мудрость одаряет искусными методами,
    Молитвы преданности служат очищению,
    Умение контролировать силы приводит к мудрости,
    Эти четыре условия приводят к раскрытию потенциала.

    «Не вверяй себя бодхичитте» -
    Есть такие, кто говорит подобные ужасные слова.
    Но где нет Бодхисаттв, которые её развивают,
    Там Дхармакая будет недосягаема.

    Кто отказывается от семени сладкого фрукта
    Но желает вкусить сладость зрелого плода,
    Не получит без семени
    Вообще никакого сладкого вкуса.

    Но кто заботится о семени,
    Поддерживает его рост и помогает ему созреть,
    Тот получает урожай сладкого фрукта,
    И то же самое можно сказать и об этом:

    Кто в полной мере ценит бодхичитту,
    Поддерживает её рост и помогает ей созреть,
    Тот из Архата и пратьекабудды
    Станет полностью Просветлённым Буддой.

    Как фермер тщательно заботится
    О зернах риса и других растений,
    Так и Устремлённые к высшему просветлению
    Получают такую же заботу от наставников в Великом Путешествии.
    Как на четырнадцатый день в фазе убывания
    Луна едва-едва различима,
    Так и для Устремлённых к Высшему Просветлению
    Каи едва-едва видимы.

    Как новая луна
    Мало-помалу становится больше,
    Так и те, кто достигает каждой новой стадии бхуми,
    Видят дхармакаю всё лучше и лучше.

    И как на пятнадцатый день в фазе роста
    Луна достигает совершенства и полноты,
    Так же и для тех, кто достиг заключительной бхуми,
    Дхармакая сияет, полностью ясная.

    Бодхичитта, в совершенстве порождённая
    Устойчивым и последовательным преданием себя
    Будде, Дхарме и Сангхе,
    Не убывает, но развивается всё больше и больше.


    Когда четыре неблагих действия оставлены,
    А четыре благих действия приняты,
    Именно тогда Таковость определённо осуществлена,
    Вот что означает ступень «Радостная».

    «Загрязнённые» это те, кого пятнают изменчивые образы
    Устойчивыми следами вожделения и других омрачений,
    Кто бы ни возрос в своём освобождении от изъянов, тот чист,
    И это то, что называется ступенью «Незапятнанная».

    Как только сеть заблуждений распадается на части,
    Безупречная мудрость сияет, и своим светом
    Очищает всю темноту без конца и края,
    Изгоняя её, и, следовательно, это зовётся ступенью «Сияющая».

    Она сияет светом, который извечно чист;
    Изначальное Осознание, что уничтожает отвлечение,
    Возносится в свете, который проливается во все стороны,
    Эта ступень бхуми зовётся «Лучезарная».

    Поскольку осознанность, подвиги и искусные средства становятся подвластными
    На этой ступени медитативной сосредоточенности сами по себе,
    И клеши, особенно сложные для очищения, полностью побеждены,
    То эта ступень бхуми зовётся «Труднопревосходимой».

    Когда есть Просветление, включающее в себя все три вида,
    И всё, что совершенно и законченно,
    Когда рождения нет, и распад преодолён,
    Это уровень – «Незамедлительное присутствие»


    Когда ослепительно-светлая сеть Бодхисаттвы при своем проявлении
    Достигает всего, что её окружает,
    И когда Бодхисаттва, наконец, пересекает вязкий океан Сансары –
    Его называют «Далеко ушедшим».

    Направляемые непосредственно Буддами,
    Соприкасаясь с морем Изначального Осознавания,
    Спонтанного и свободного от усилий,
    Они – «Непоколебимые» перед войсками Мары.

    Поскольку практикующие на этом уровне достигли совершенства
    В изучении и преподавании всех частей Учения,
    Связанного с точным и правильным осознанием,
    Он называется «Мудрым».

    Тело в этой бхуми уже создано из чистого Изначального Осознавания,
    Подобного безоблачному небу,
    Бдительность, присущая Буддам на этой бхуми
    Создает «Облако Дхармы» повсюду.

    Основанию всех качеств Будд,
    Плоду неотступной практики,
    Преображению, когда оно полностью завершено,
    Дано имя «Дхармакайя»

    Сансарные склонности доступны измышлению,
    Свобода от них – не доступна,
    Ты совершенно невообразим,
    У кого достанет силы познать тебя?

    За пределами невыразительной речи,
    И далеко не в области захватывающих чувств,
    Постижение тебя требует осознанности ума,
    Я преклоняюсь в хвале всему тому, что ты заключаешь в себе.

    Прославленные наследники Будд,
    Следуя Пути шаг за шагом,
    С Изначальной Осознанностью, присущей «Облаку Дхармы»,
    Видят пустотность, чистый строй жизни.

    Как только Ум наконец очищается,
    Клетка темницы Сансары разрушается,
    Они занимают надлежащее место,
    На сиденье из чудесного лотоса,

    Окруженные со всех сторон,
    Прекрасными цветами лотоса, десятками миллионов,
    Каждый из которых дразнит душистой пыльцой
    И сверкает драгоценными камнями на своих листьях.

    Будды, овладевшие десятью силами, преисполнены ими.
    Их бесстрашие легко усмиряет умы других,
    Их качества невообразимы,
    Они никогда не покидают края великой простоты.

    Благодаря превосходной практике всех путей,
    Они накопили благие заслуги, запасли мудрости в избытке,
    Они подобны полной луне в вышине,
    Окружённой свитой из звёзд.

    В руке, подобной солнцу,
    Будда держит сокровище, что светит пламенно,
    Этим Просветлённый передает полномочия старшим наследникам,
    Через совершенную абхишеку, величайшую из всех.

    Могущественные йоги и йогини этого мира,
    Взирают богоподобными глазами на мирских существ,
    Низко павших из-за своей духовной слепоты,
    Кого страдание пугает и отвлекает.

    И когда они видят это, лучи света из их тел
    Сияют, без малейшего усилия,
    И открывают те врата, которые открыты
    Всем, кто блуждает в своей собственной непроглядной тьме.

    Те, кто достигли Нирваны с остатком качеств,
    Верят, что они достигли Нирваны без остатка,
    Нирвана, что достигается в этой традиции,
    Есть освобождение Ума от любых изъянов.

    Сущность страдающих существ, что свободна от субстанции,
    Есть поле деятельности, встречающееся на этом плане существования,
    Увидеть это – и есть королевская бодхичитта,
    И Дхармакайя, что свободна от всех изъянов.

    Когда Дхармакайя видна во всей полноте чистоты,
    Это преображение, море мудрости,
    Из глубин которого изобилие драгоценных сокровищ
    Питает живых существ, как они того сами всегда желали.

    (источник)
    Последний раз редактировалось Михаил_; 07.04.2018 в 18:29.

  2. Спасибо от:

    Владимир Николаевич (08.04.2018), Доня (06.04.2018), Монферран (07.04.2018)

  3. #2
    Участник Аватар для Доня
    Регистрация
    14.08.2015
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    976
    Кто в полной мере ценит бодхичитту,
    Поддерживает её рост и помогает ей созреть,
    Тот из Архата и пратьекабудды
    Станет полностью Просветлённым Буддой. .....Вот здесь споткнулась! Разве архат и пратьекабудда не «основательно» просветленные?

  4. #3
    Участник
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    Кагью
    Сообщений
    10,534
    Записей в блоге
    32
    Цитата Сообщение от Доня Посмотреть сообщение
    Кто в полной мере ценит бодхичитту,
    Поддерживает её рост и помогает ей созреть,
    Тот из Архата и пратьекабудды
    Станет полностью Просветлённым Буддой.
    .....Вот здесь споткнулась! Разве архат и пратьекабудда не «основательно» просветленные?
    Не самйакбудда, как Шакьямуни
    Не могут быть учителями всех разных существ. (а Пратьекабудды вообще практически не имеют способности обучать других)
    А так то Постижение у всех Арьев есть, и это Постижение одних и тех же истин, а вот способности воплотить это и обучать других - разные.

  5. Спасибо от:

    Доня (06.04.2018)

  6. #4
    Участник Аватар для Доня
    Регистрация
    14.08.2015
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    976
    Цитата Сообщение от Владимир Николаевич Посмотреть сообщение
    Не самйакбудда, как Шакьямуни
    Не могут быть учителями всех разных существ. (а Пратьекабудды вообще практически не имеют способности обучать других)
    А так то Постижение у всех Арьев есть, и это Постижение одних и тех же истин, а вот способности воплотить это и обучать других - разные.
    Дак это я понимаю.. но ты ж можешь учительствовать, а можешь уйти в паринирвану после архатства и закончить навсегда сансарное существование..или таки не можешь не побывав Татхагатой?

  7. #5
    Участник
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    Кагью
    Сообщений
    10,534
    Записей в блоге
    32
    Цитата Сообщение от Доня Посмотреть сообщение
    Дак это я понимаю.. но ты ж можешь учительствовать, а можешь уйти в паринирвану после архатства и закончить навсегда сансарное существование..или таки не можешь не побывав Татхагатой?
    -Кто в полной мере ценит бодхичитту,
    Поддерживает её рост и помогает ей созреть,
    Тот из Архата и пратьекабудды
    Станет полностью Просветлённым Буддой.(с)

    А здесь и не сказано, что все обязаны стать Татхагатой.
    Это(стать Татхагатой) нужно лишь только для того, чтоб наилучшим образом мочь помочь другим.
    Пользу же для себя Архат осуществляет полностью. И даже породив Бодхичитту и став когдато Буддой, большей пользы для себя не обретёт.
    И с другой стороны, чтоб стать Буддой для пользы других, надо осуществить и пользу для себя. Как говорится в учениях Махаяны - Бодхисаттва стремиться к осуществлению двоякой пользы, для себя и для других.

  8. #6
    Участник Аватар для Доня
    Регистрация
    14.08.2015
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    976
    Цитата Сообщение от Владимир Николаевич Посмотреть сообщение
    -Кто в полной мере ценит бодхичитту,
    Поддерживает её рост и помогает ей созреть,
    Тот из Архата и пратьекабудды
    Станет полностью Просветлённым Буддой.(с)
    Сбили с толку слова «полностью просветленным» т.е. если без Бодхичитты, то не до конца получается? Либо тут не так буквально надо воспринимать написанное.. но до этих слов было все логично вроде..

  9. Спасибо от:


  10. #7
    Участник
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    Кагью
    Сообщений
    10,534
    Записей в блоге
    32
    Цитата Сообщение от Доня Посмотреть сообщение
    Сбили с толку слова «полностью просветленным» т.е. если без Бодхичитты, то не до конца получается? Либо тут не так буквально надо воспринимать написанное.. но до этих слов было все логично вроде..
    Думаю там ануттара-самйак-самбодхи.

    Ануттара-самйак-самбодхи это, как Будда Шакьямуни.
    И это нужно только для помощи другим.

    Знакомы с Ниданакатха ?
    https://www.theravada.su/node/1478

  11. Спасибо от:

    Доня (07.04.2018)

  12. #8
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Доня Посмотреть сообщение
    Кто в полной мере ценит бодхичитту,
    Поддерживает её рост и помогает ей созреть,
    Тот из Архата и пратьекабудды
    Станет полностью Просветлённым Буддой.
    .....Вот здесь споткнулась! Разве архат и пратьекабудда не «основательно» просветленные?
    Правильно споткнулись. : )

    В отличии архатов и пратьекабудд от полностью просветлённого Будды (относящегося к высшей ступени Махаяны) и состоит отличие Учения Палийского канона от махаянских (ведущих по пути бодхисаттвы) наставлений.

    Согласно Махаяне, Будда Готама не ушёл окончательно в париниббану, а продолжил своё пребывание в сансаре, пользуясь возможностями т.н. Трёх Тел Будды (ещё одна сугубо махаянская концепция) и давая всё новые и новые учения.
    Однако эти три тела приобретаются, согласно Махаяне, не путём шраваков, а лишь на высших ступенях или уровнях следования пути бодхисаттвы. А поскольку шраваки даже не подозревают об этих высших уровнях совершенствования на пути бодхисаттвы, они оказываются менее совершенными, чем последователи Махаяны.

    При этом базовым/изначальным обетом бодхисаттвы является обязательство не уходить в паринирвану, а оставаться в сансаре вплоть до спасения всех до одного чувствующих существ. Эта грандиозная задача служит ещё одним из сущностных отличий Учений ПК от Махаяны: бодхисаттвы, мол, заботятся не о личном спасении (как шраваки), а о всеобщем. В силу чего Махаяна оказывается гуманнее и альтруистичнее Тхеравады.

    Однако этот изначальный обет -- иносказание или уловка/упая, напрямую раскрываемая не только в текстах традиции Чань, но, к примеру, и в наставлениях нынешнего Далай-ламы.

    Вполне вероятно, что упаей является и коцепция отказа от ухода в паринирвану, поскольку, согласно ПК, достигший уровня архата (или пратьекабудды) должен отбросить всё, включая Дхамму. Т.е. -- всё Учение Будды, подобно плоту, ненужному при достижении "другого берега", т.е. ниббаны.

    К слову, и само понятие ануттара-самьяк-самбодхи ("непревзойдённое-правильное/совершенное-просветление") также введено в Махаяне...

    Такие вот дела. : )

  13. Спасибо от:

    Балдинг (07.04.2018), Доня (07.04.2018), Михаил_ (07.04.2018), Сергей Хос (07.04.2018)

  14. #9
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Владимир Николаевич Посмотреть сообщение
    Не самйакбудда, как Шакьямуни
    Не могут быть учителями всех разных существ. (а Пратьекабудды вообще практически не имеют способности обучать других)
    Что касается пратьекабудд -- неправда. Они вполне способны обучать нравственности:

    Они наставляют других, однако их наставления касаются только добродетели и надлежащего поведения (abhisamācārikasikkhā).

  15. #10
    Участник Аватар для Доня
    Регистрация
    14.08.2015
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    976
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Правильно споткнулись. : )

    В отличии архатов и пратьекабудд от полностью просветлённого Будды (относящегося к высшей ступени Махаяны) и состоит отличие Учения Палийского канона от махаянских (ведущих по пути бодхисаттвы) наставлений.

    Согласно Махаяне, Будда Готама не ушёл окончательно в париниббану, а продолжил своё пребывание в сансаре, пользуясь возможностями т.н. Трёх Тел Будды (ещё одна сугубо махаянская концепция) и давая всё новые и новые учения.
    Однако эти три тела приобретаются, согласно Махаяне, не путём шраваков, а лишь на высших ступенях или уровнях следования пути бодхисаттвы. А поскольку шраваки даже не подозревают об этих высших уровнях совершенствования на пути бодхисаттвы, они оказываются менее совершенными, чем последователи Махаяны.

    При этом базовым/изначальным обетом бодхисаттвы является обязательство не уходить в паринирвану, а оставаться в сансаре вплоть до спасения всех до одного чувствующих существ. Эта грандиозная задача служит ещё одним из сущностных отличий Учений ПК от Махаяны: бодхисаттвы, мол, заботятся не о личном спасении (как шраваки), а о всеобщем. В силу чего Махаяна оказывается гуманнее и альтруистичнее Тхеравады.

    Однако этот изначальный обет -- иносказание или уловка/упая, напрямую раскрываемая не только в текстах традиции Чань, но, к примеру, и в наставлениях нынешнего Далай-ламы.

    Вполне вероятно, что упаей является и коцепция отказа от ухода в паринирвану, поскольку, согласно ПК, достигший уровня архата (или пратьекабудды) должен отбросить всё, включая Дхамму. Т.е. -- всё Учение Будды, подобно плоту, ненужному при достижении "другого берега", т.е. ниббаны.

    К слову, и само понятие ануттара-самьяк-самбодхи ("непревзойдённое-правильное/совершенное-просветление") также введено в Махаяне...

    Такие вот дела. : )
    Кратко и по существу понятно! Спасибо. Но как же люди любят все усложнять!)) Хотя мы настолько разные, что и так тоже видать мотивирует и помогает многим....имхо

  16. Спасибо от:

    Юй Кан (07.04.2018)

  17. #11
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,693
    Согласно Махаяне, Будда Готама не ушёл окончательно в париниббану
    Однако эти три тела приобретаются, согласно Махаяне
    Три тела, конечно же, не приобретаются. Никто не уходит в нирвану, ибо некому уходить.
    В комментарии к Двадцать второй главе МК Нагарджуны (Tathagata-pariksa) Андросов замечает интересные детали о таковости, именуемой в тексте истинносущим.
    Также интересны отсылки к ПК.



    Два основных вопроса обсуждаются здесь: (1) живёт ли Татхагата после смерти или нет
    и (2) сопровождают ли пять скандх Татхагату или нет
    (ср. «Маджджхима-никая», I, 426-432, сутта 63).
    Эти вопросы, конечно, свидетельствуют о злых намерениях, потому что они не беспристрастны и расщепляют
    учение о Татхагате. В конце (строфы 15-16) Нагарджуна утверждает, что имеется базисная идентичность между
    сферами Татхагаты и нашим земным миром.
    Следовательно, мир истины {таттва, татхата) и Татхагата являются одним и тем же, независимо от имён,
    которые мы намеренно или ненамеренно применяем» [Inada 1970: 119].

    При буквальном переводе термина «Татха-гата» получаются два
    значения: «так прошедший» (tatha-gata) или «так пришедший» (tatha-agata).
    Первое значение: носитель имени «прошёл Путь Просветления», следовательно, Он обрёл Истину и стал «Истинносущим»,
    и по смыслу два последних слова необходимо писать слитно — Истинносущий.
    Второе значение: носитель имени «пришёл возвещать истинный Закон, Дхарму»,
    и поэтому Он тоже — Истинносущий.

    Начиная с данной главы Нагарджуна рассматривает не столько проблемы индийской философии
    применительно к буддизму, сколько положения буддийской доктрины.
    Среди них термин «Истинносущий» является сложнейшим, ибо, с одной стороны, это
    живые просветлённые лики буддизма, а с другой — за этим термином
    и этими ликами сокрыта тайна интуитивно схватываемой высшей реальности,
    где замирают слова и знаки.
    Нагарджуне трудно было не столько указать на это,
    сколько передать мадхьямиковский срединный смысл:
    между высшим и низшим, между молчанием и словом,
    между Истинносущим и злодеем нельзя проводить различия,
    но и нельзя его не проводить, нельзя делать то и другое одновременно, нельзя не делать ни того, ни другого,
    и вот когда ищущий ум в недоумении разведёт руками: «Как же быть?» —
    мадхьямик ответит: «Просто быть».
    Ищущий ум — это блуждающий ум, это блуд ума.
    Искать Истинносущего — это потерять Истинносущего,
    ибо Он уже есть, Он всегда есть. Когда ум не колеблется, как пламя свечи на
    ветру, тогда нет ничего другого.

    Согласно Д.Калупахане, ход полемики в данной главе идентичен
    беседе Сарипутты (Щарипутра) и монаха по имени Ямака, который верил, что
    Истинносущий (Татхагата) уничтожается или исчезает после смерти ([Sa-
    myutta-Nikaya 1975: 103-115]), но Нагарджуна пошёл дальше Сарипутты,
    который остановился на отрицании самосущего и самости {атман)
    [Kalupahana 1991:303].
    Алекс Вейман исследовал и перевёл данную главу, критикуя подход
    Д.Калупаханы, хотя и соглашаясь с ним в том, что комментарий
    Чандракирти далеко отстоит от образа мыслей Нагарджуны ([Wayman 1997: 176-
    177], первый журнальный вариант статьи опубликован в 1988 г.).
    А.Вейман привел другой фрагмент из первой сутты палийской «Самъютта-
    никаи», в которой повествуется, что боги пришли к Будде и спросили, как
    Он переправился через поток? Тот ответил: «Не останавливаясь {ар-
    patitham), друзья, и не строя догадки {anayuham), Я переправился через
    поток». Это показывает, что «Будда прошёл {gata) и избежал взглядов,
    сбивающих с Пути {drstj), поэтому Он и есть Татхагата. Если бы Он
    остановился {sthita\ то оказался бы в личностных совокупностях {скандха) и не
    мог бы называться Татхагатой» [там же: 178].

  18. Спасибо от:

    Денис Васильевич (07.04.2018), Михаил_ (09.04.2018)

  19. #12
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Честно, сразу же после выхода (более 10 лет назад), приобрёл монолитный фрагментарно синим цитируемый выше том ув. В.П. Андросова "Учение Нагарджуны о срединности" и даже одолел 152 страницы: закладка сохранилась : ). Но когда заглянул в прилагаемый к тому словарь и обнаружил там:

    КЛЕЩА (санскр. kleśa, омрачение, клещ, отравляющий сознание ядом)...

    том оный закрыл и оставил в покое на полке до сегодня : ).
    Так что теперь меня трудно удивить или загнать в тупик любыми креативными толкованиями санскр. терминов/понятий не только ув. В.П. Андросовым, но и любыми другими ув. последователями тиб. или какого ещё буддизма -- любого поворота.

    А что касается Таковости и свяанных с ней сложностей -- есть же Калака сутта.

  20. #13
    Основной участник Аватар для Сергей Хос
    Регистрация
    01.04.2007
    Традиция
    Ньингма
    Сообщений
    11,184
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    том оный закрыл и оставил в покое на полке до сегодня : ).
    "Клещ" - это, конечно, довольно экстравагантная переводческая находка, но в целом у Андросова неплохие переводы, и, что важно, очень подробно аннотированные. Я часто пользуюсь.

  21. #14
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Сергей Хос Посмотреть сообщение
    "Клещ" - это, конечно, довольно экстравагантная переводческая находка, но в целом у Андросова неплохие переводы, и, что важно, очень подробно аннотированные. Я часто пользуюсь.
    Если к "Клещу" добавить ещё и изощрённое толкование имени "Татхагата" и ещё, и ещё... Не зря ведь отослал к Калака сутте, где нет никаких просторных вариаций: всё просто и кратко. Татха-гата, по сути, -- Таковостный или "Достигший Таковости", без никаких ухищрений...
    А так -- почему нет, если... как угодно? : ) Дело вкуса и/или традиции.

  22. #15
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,693
    Да гранаты у него не той системы.

    Намкай Норбу Римпоче:

    «Абсолютное благо (Всеблагой)» — перевод на тибетский язык имени Самантабхадры,
    изначального будды-дхармакаи, — означает, что в вашем видении, которое совершенно
    как оно есть, нечего изменять или устранять. Когда вы находитесь в недвойственном
    состоянии, даже тысячи призраков не могут нарушить созерцание. Но «благо» здесь
    понимается не как нечто «хорошее», противопоставляемое чему-то «плохому». Здесь
    имеется в виду то состояние, в котором нет ничего плохого, что нужно было бы
    отвергнуть, и ничего хорошего, что нужно было бы принять. Всё, что проявляется,
    находится за пределами добра и зла и подобно украшению вашего собственного
    изначального состояния.

  23. #16
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    "-- Учитель, что вы всё рассказываете о недвойственном состоянии, если если нам до недвойственности -- как до луны... Короче, можем ли мы достигнуть недвойственности, таковости, радужного тела и т.п. ништяков, отбросив все представления о благом и неблагом и начав куролесить, как есть или как нету?"

  24. #17
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,693
    нам до недвойственности -- как до луны
    Намкай Норбу Римпоче объясняет.

    Проблемы возникают только тогда, когда мы начинаем заниматься
    оценками
    : красив дом или уродлив, большой он или маленький и так далее.
    И тогда наше рассудочное мышление очень легко может побудить нас к действию
    и способствовать созданию кармы.

    Мачиг Лабдрон (Ma-gcig lab-sgron) в своих учениях по практике чод объясняла, что
    существуют четыре «демона», или препятствия, затрудняющих путь к реализации.
    Первый называется «демон заслоняющий (восприятие)»62. Когда мы видим красивый
    предмет, то, если ум начинает давать ему оценки, возникает желание и вы становитесь
    жертвой своих страстей. На чем же это основано? Сначала глаза воспринимают предмет,
    причем здесь еще нет никакого представления о красоте или уродливости. Затем вступает
    в действие ум, и непосредственное восприятие чувствами становится невозможным.
    Таким образом, воспринимаемый предмет становится препятствием, или «демоном».
    Когда же рассудочное мышление не мешает восприятию, видение самоосвобождается.
    Так свившаяся узлом змея распутывает сама себя.

    Если перед нами возникает нечто прекрасное, но мы не начинаем давать ему оценок, оно
    остается частью нашей ясности. То же самое верно, если перед нами предстанет нечто
    отталкивающее. Почему же у нас возникает влечение к одному и отвращение к другому?
    Ясность не имеет отношения к рассудочному мышлению, она принадлежит к чистому
    присутствию изначального состояния, которое запредельно добру и злу
    . Поэтому, когда в
    Тибете случались эпидемии или вспышки заразных болезней, звали на помощь опытных
    практиков чода, потому что они, полностью выйдя за пределы понятий «добро» и «зло»,
    «чистое» и «нечистое», были невосприимчивы к любой заразе.

    Очень важно сохранить присутствие в созерцании, не исправляя тело, речь и ум. Нужно
    оказаться в раскрепощенном состоянии, но чувства должны сохранять присутствие и
    бдительность, потому что они — врата ясности. Отпустив всякое напряжение, связанное с
    положением тела, дыханием и мыслями, сохраняя только живое присутствие,
    раскрепощаешься без всякого усилия.

  25. #18
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    "-- Учитель, вы не поняли... Я ведь не про красиво-некрасиво и вообще не про предметы и опытных практиков чода, которые уже вышли в полный беспредел, а -- про украсть-не-украсть, убить-не-убить и т.п. ДО выхода в беспредел за грань добра и зла..."

  26. #19
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,693
    а -- про украсть-не-украсть, убить-не-убить и т.п.
    Ясность не имеет отношения к рассудочному мышлению, она принадлежит к чистому
    присутствию изначального состояния, которое запредельно добру и злу.



  27. #20
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    "-- Учитель, у вас с ясностью всё нормально? Тогда почему приходится уже в третий раз задавать вопрос: как быть с обетами и умением отличать благое от неблагого, и помогает ли рассудочное мышление и нравственное поведение очищению той самой ясности от загрязнений? Простой ведь вопрос..."

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •