Страница 3 из 4 ПерваяПервая 1234 ПоследняяПоследняя
Показано с 41 по 60 из 80

Тема: Кто умеет писать стихи? Требуется содействие в переводе

  1. #41
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Еше Нинбо Посмотреть сообщение
    Пустота.
    Как Вы догадались? : ))

  2. #42
    Участник
    Регистрация
    29.10.2010
    Традиция
    Чань, Гелуг
    Сообщений
    1,551
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Как Вы догадались? : ))
    Нет «Я».

  3. #43
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Еше Нинбо Посмотреть сообщение
    Нет «Я».
    Да не... "Я", как раз, есть. (Пока есть тело.) А вот привязанности к нему, при достижении просветления (а ещё лучше -- ануттара самьяк самбодхи : ) уже нету.

    Цитирую Шэньсю:

    Я ищу основу ума, не ищу будду.
    Три мира, постигнуты будучи, — лишь пустота бессущностная.
    Дабы найти будду, просто выяви ум.
    Именно этот ум изначальный — ум будды.

    А дальше -- без меня, глубоко невежественного... : )

  4. Спасибо от:

    Еше Нинбо (27.11.2017)

  5. #44
    Участник
    Регистрация
    29.10.2010
    Традиция
    Чань, Гелуг
    Сообщений
    1,551
    身是菩提树
    心如明镜台
    时时勤拂拭,
    勿使惹尘埃。

    菩提本无树,
    明镜亦非台。
    本来无一物,
    何处惹尘埃。

    Стихотворение Шэньсю:

    Тело—дерево бодхи,
    А ум подобен подставке светлого зеркала.
    Старательно протираем их,
    Чтобы на них не оседалала пыль.

    Ответ Шестого Патриарха:

    У бодхи изначально нет дерева,
    А у светлого зеркала —подставки.
    Поскольку изначально нет ни одной вещи,
    Где же тогда может осесть пыль?

  6. #45
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Еше Нинбо Посмотреть сообщение
    身是菩提树
    心如明镜台
    时时勤拂拭,
    勿使惹尘埃。

    菩提本无树,
    明镜亦非台。
    本来无一物,
    何处惹尘埃。

    Стихотворение Шэньсю:

    Тело—дерево бодхи,
    А ум подобен подставке светлого зеркала.
    Старательно протираем их,
    Чтобы на них не оседалала пыль.

    Ответ Шестого Патриарха:

    У бодхи изначально нет дерева,
    А у светлого зеркала —подставки.
    Поскольку изначально нет ни одной вещи,
    Где же тогда может осесть пыль?
    Правильный ответ -- и то, и другое.
    Только первый -- о пути и практике, а второй -- о достигнутом состоянии.

  7. Спасибо от:

    Еше Нинбо (27.11.2017)

  8. #46
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    Цитата Сообщение от Алик Посмотреть сообщение
    На правах оффтопа :
    Эдуард Асадов
    Слово о любви

    Любить — это прежде всего отдавать.
    Любить — значит чувства свои, как реку,
    С весенней щедростью расплескать
    На радость близкому человеку.

    Любить — это только глаза открыть
    И сразу подумать еще с зарею:
    Ну чем бы порадовать, одарить
    Того, кого любишь ты всей душою?!

    Любить — значит страстно вести бои
    За верность и словом, и каждым взглядом,
    Чтоб были сердца до конца свои
    И в горе и в радости вечно рядом.

    А ждет ли любовь? Ну конечно, ждет!
    И нежности ждет и тепла, но только
    Подсчетов бухгалтерских не ведет:
    Отдано столько-то, взято столько.

    Любовь не копилка в зашкафной мгле.
    Песне не свойственно замыкаться.
    Любить — это с радостью откликаться
    На все хорошее на земле!

    Любить — это видеть любой предмет,
    Чувствуя рядом родную душу:
    Вот книга — читал он ее или нет?
    Груша... А как ему эта груша?

    Пустяк? Отчего? Почему пустяк?!
    Порой ведь и каплею жизнь спасают.
    Любовь — это счастья вишневый стяг,
    А в счастье пустячного не бывает!

    Любовь — не сплошной фейерверк страстей.
    Любовь — это верные в жизни руки,
    Она не страшится ни черных дней,
    Ни обольщений и ни разлуки.

    Любить — значит истину защищать,
    Даже восстав против всей вселенной.
    Любить — это в горе уметь прощать
    Все, кроме подлости и измены.

    Любить — значит сколько угодно раз
    С гордостью выдержать все лишенья,
    Но никогда, даже в смертный час,
    Не соглашаться на униженья!

    Любовь — не веселый бездумный бант
    И не упреки, что бьют под ребра.
    Любить — это значит иметь талант,
    Может быть, самый большой и добрый.

    И к черту жалкие рассужденья,
    Все чувства уйдут, как в песок вода.
    Временны только лишь увлеченья.
    Любовь же, как солнце, живет всегда!

    И мне наплевать на циничный смех
    Того, кому звездных высот не мерить.
    Ведь эти стихи мои лишь для тех,
    Кто сердцем способен любить и верить!
    Да ну.. Какой такой асадулин-масадулин,, Наш дубинин лудше всех.(ждет его везде успех)))
    Мне вот это понра..

    "Я любимой узнаванье каждым вдохом отмечаю,
    рыбой, пивом и консервой, огурцом малосоленым
    тыкать палкой если лень мне
    я чешу затылок сразу
    что ж ты делаешь, зараза
    Без тебя не лезет пиво"

  9. #47
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    В оригинале не "тоже один рог", а отсутствие множ. числа, характерное для вэньяня.
    Домысливать же один рог до двух -- лукавство сочинителя (или редактора), неспособного домыслить перевод до двух рогов. %)

    А вообще зачем такие уловки?
    Заменяем, знач (как у Лермонтова -- с сосной вместо гейневской ели : ), чтоб не мучиться с двумя рогами, быка -- носорогом.
    Ура: во-первых, рог один. Во-вторых, уж он-то, однорогий, потопчет посевы -- обнять и плакать, не чета быку. В-третьих, поймавший/обуздавший носорога -- неизмеримо круче ловца быков. : ) И все дела.
    Благо, что носорог для буддизма -- животное родное, в отличие от быка.

    Это так, в порядке протрезвляющей иронии. : )
    Ну значит я в прошлой жизни была китаянкой,что здесь непонятно. Не случайно же в уме один рог возник. Вспомнилось..,
    Ну и ещё вариант. Сначала пастух привязал верёвку к рогу, и его сломал, пока тянул. Остался один. А пастух смекнул и привязал верёвку теперь к носу. Уж тут то бык никуда не денется. Вот и все.

  10. Спасибо от:

    Еше Нинбо (28.11.2017)

  11. #48
    Участник
    Регистрация
    29.10.2010
    Традиция
    Чань, Гелуг
    Сообщений
    1,551
    Благодарю Альбину, Won Soeng и Харуказе за проделанную работу. Ваши варианты стихов я передам главному редактору в монастырь Лунцюань в центр переводов русского языка.

  12. #49
    Участник
    Регистрация
    29.10.2010
    Традиция
    Чань, Гелуг
    Сообщений
    1,551
    Я предложил главному редактору, чтобы в переводе оставить все три варианта стихов: Альбины, Won Soeng и Харуказе. Так как каждый из этих трёх вариантов стихов прекрасен и оригинален.

  13. Спасибо от:

    Won Soeng (28.11.2017), Владимир Николаевич (28.11.2017)

  14. #50
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    Цитата Сообщение от Еше Нинбо Посмотреть сообщение
    Благодарю Альбину, Won Soeng и Харуказе за проделанную работу. Ваши варианты стихов я передам главному редактору в монастырь Лунцюань в центр переводов русского языка.
    Вам спасибо за то, что дали возможность проявить себя.

  15. Спасибо от:

    Еше Нинбо (28.11.2017)

  16. #51
    Участник
    Регистрация
    29.10.2010
    Традиция
    Чань, Гелуг
    Сообщений
    1,551
    Цитата Сообщение от Альбина Посмотреть сообщение
    Вам спасибо за то, что дали возможность проявить себя.
    Я думаю, что это не последняя возможность.
    Стихи Алтарной сутры Шестого Патриарха, которую я переводил, не хотите попробовать переложить на стихи как в оригинале? Я совсем не умею слагать стихи.
    Скиньте мне ваш адрес, я вам вышлю один экземпляр сутры. Мы издали её летом:
    http://buddhist.ru/buddhist-news/boo...ogo-patriarkha
    Вам сердечная благодарность.

  17. Спасибо от:

    Альбина (28.11.2017)

  18. #52
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Альбина Посмотреть сообщение
    Да ну.. Какой такой асадулин-масадулин,, Наш дубинин лудше всех.(ждет его везде успех)))
    Мне вот это понра..

    "Я любимой узнаванье каждым вдохом отмечаю,
    рыбой, пивом и консервой, огурцом малосоленым
    тыкать палкой если лень мне
    я чешу затылок сразу
    что ж ты делаешь, зараза
    Без тебя не лезет пиво"
    Ещё одно подтверждение того, что в больш-ве случаев стихи -- суть индульгирование или сублимация внутренних травм/проблем...

  19. #53
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Альбина Посмотреть сообщение
    Ну значит я в прошлой жизни была китаянкой,что здесь непонятно. Не случайно же в уме один рог возник. Вспомнилось..,
    Ну и ещё вариант. Сначала пастух привязал верёвку к рогу, и его сломал, пока тянул. Остался один. А пастух смекнул и привязал верёвку теперь к носу. Уж тут то бык никуда не денется. Вот и все.
    Китаянкой? А почему не быком, однорогим? : ))
    А Дубинин, знач, м.б., был смекнувшим за ноздрю пастухом...
    Шучу, чуть-чуть. : )

  20. #54
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    Цитата Сообщение от Еше Нинбо Посмотреть сообщение
    Я думаю, что это не последняя возможность.
    Стихи Алтарной сутры Шестого Патриарха, которую я переводил, не хотите попробовать переложить на стихи как в оригинале? Я совсем не умею слагать стихи.
    Скиньте мне ваш адрес, я вам вышлю один экземпляр сутры. Мы издали её летом:
    http://buddhist.ru/buddhist-news/boo...ogo-patriarkha
    Вам сердечная благодарность.
    Честно говоря, я бы с удовольствием.

  21. Спасибо от:

    Еше Нинбо (29.11.2017)

  22. #55
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Китаянкой? А почему не быком, однорогим? : ))
    А Дубинин, знач, м.б., был смекнувшим за ноздрю пастухом...
    Шучу, чуть-чуть. : )
    Юй Кан. Я по восточному гороскопу -Бык, по зодиаку-Овен, по ацтекам-Коршун.. Вот ведь замес..Тут вы ясновидец теперь.

  23. #56
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Ещё одно подтверждение того, что в больш-ве случаев стихи -- суть индульгирование или сублимация внутренних травм/проблем...
    Или просто прикол ...

  24. #57
    Основной участник Аватар для Won Soeng
    Регистрация
    15.05.2002
    Традиция
    Дзен-буддизм
    Сообщений
    17,496
    Записей в блоге
    11
    Ах, не спрашивайте, не спрашивайте
    Ну к чему эти рифмы и строфы
    Может гордостью все окрашено
    Дескать, вот он, какой я, профи

    Может детское травматическое
    Так и вьется за строчкой строчка
    Неуклюжее стилистически
    Словно бык тот посевы топчет

    Так обидеть легко художника
    Даже если он графоман обычный
    Ведь годами потом все же может он
    Изливать везде свое бычье

  25. Спасибо от:

    Владимир Николаевич (28.11.2017), Дубинин (28.11.2017), Монферран (28.11.2017)

  26. #58
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,425
    когда рождается строка
    чудес нет лучше
    как будто в небе облака
    смывают тучи

    рождается великий миг
    волшебного творенья
    вот в чем нектар и смысл и кайф
    писать стихотворенья


  27. Спасибо от:

    Алик (29.11.2017), Владимир Николаевич (28.11.2017), Дубинин (28.11.2017), Еше Нинбо (29.11.2017)

  28. #59
    Участник Аватар для Балдинг
    Регистрация
    08.08.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    1,528
    Записей в блоге
    23
    Есть мнение, что в иных случаях в качестве приоритета может быть поставлено содержание, в ущерб форме (включая рифму).
    Есть мнение, что рассматриваемый случай стихотворения на религиозную тему может быть рассмотрен как этот иной.

  29. Спасибо от:

    Won Soeng (28.11.2017), Дубинин (28.11.2017), Кеин (30.11.2017)

  30. #60
    Участник Аватар для Йен
    Регистрация
    30.05.2014
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,130
    И рифмоплетства обретя уменье
    Не смог постичь стихосложенье )

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •