Показано с 1 по 1 из 1

Тема: Осмысленная жизнь. Дост. Саядо У Джотика

  1. #1
    Администратор Аватар для Ануруддха
    Регистрация
    06.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    4,089

    Осмысленная жизнь. Дост. Саядо У Джотика

    Саядо: Когда мы молоды и хорошо учимся в школе, тогда мы ощущаем удовлетворение и думаем: «Я такой значительный». То же самое происходит, когда на работе мы можем что-то выполнить или с чем-то справиться, и от этого мы ощущаем свою собственную ценность, значимость. Подобное происходит и в том случае, когда у нас есть дети и если они успешны, то мы также чувствуем себя очень довольными. Это чувство важности, значимости. «Я значительный». От этого чувства у людей появляется более высокая самооценка, и она также имеет некоторое отношение к тому, как наше окружение может возлагать на нас надежды, полагаться на нас, оценивать нас и т. д. Я уверен, что у вас было подобное раньше.

    Тем не менее, все эти вещи зависят от внешних оценок и внешнего подкрепления. Само представление о том, что «я значителен» происходит и подкрепляется извне. Что происходит, когда такое ощущение собственной ценности, значимости пропадает? Тогда я становлюсь незначительным, обесцененным, ничтожным. Если из-за каких-то вещей или чего-то материального я ощущаю собственную важность, значимость, то я буду ощущать собственную незначительность, ничтожность, когда у меня больше не будет этих вещей или материальных ценностей. Я ощущаю силу, когда я обладаю этими вещами, но, также я ощущаю собственную неполноценность, когда у меня больше нет этих вещей.

    В независимости от того, насколько всё хорошо идёт и насколько «я ощущаю свою значительность», внутри всё ещё присутствует небольшое чувство «неполноценности». Потому что однажды вещи, которые меня создали, исчезнут. И что я тогда буду делать? Когда всё это исчезнет, люди больше не будут меня ценить. Значит, мне нужно заниматься всеми этими вещами для того, чтобы люди продолжали меня ценить, представлять себя в выгодном свете, пускать пыль в глаза или делать что-то подобное. От такой жизни в уме появляется напряжение. Я видел нечто подобное после того, как люди выходили на пенсию и больше уже не могли всё это подкреплять, и тогда они впадали в депрессию.

    Люди хотят, чтобы у них было это чувство собственной значимости, они испытывают в нём недостаток. Итак, старея, человек будет ощущать, что он больше уже не значителен, так как его окружение ценит его всё меньше и меньше. Чувство «значимости» покидает его. Этот человек не только плохо себя чувствует, но в итоге даже может стать циником.

    Я прошу вас практиковать как можно раньше, практиковать с самой юности, чтобы вы по-настоящему поняли ценность своей жизни, чтобы вы не навешивали ценник на свою жизнь. Вам также не стоит больше зависеть от того, что другие люди устанавливают ценник на вашу жизнь, как-то её оценивают. Прямо сейчас вы можете ощутить, что кто-то оценивает вашу жизнь. Вам следует по-настоящему практиковать, чтобы увидеть подлинную ценность своей жизни. Когда вы взрастите мудрость, мудрость випассаны и т. д…., тогда не будет иметь значения, есть ли у вас материальные ценности или присутствуют ли вокруг вас какие-то вещи/люди, чтобы подкреплять это чувство значимости. Я действительно хочу, чтобы вы это поняли для того, чтобы вы практиковали, опираясь на свой внутренний опыт.

    У людей нет возможности взглянуть прямо сейчас на эти внутренние вещи из-за всех этих развлечений, которые в наше время появляются со всех сторон. Омрачения замучивают людей своими причудами и прихотями, так как люди не могут посвятить хоть какое-то время на то, чтобы взглянуть на эти внутренние вещи и развить памятование (sati), сосредоточение – самадхи (samādhi) и мудрость – панню (paññā). До тех пор, пока у вас недостаточно* осознанности, у вас будет присутствовать ощущение, что вы как будто плывёте по течению, дрейфуете и может быть ощущение, что отсутствует направление, цель.

    Примечания

    *Прим. пер.: «Осознанности будет недостаточно» здесь имеется в виду, что ваша осознанность пока ещё слабая и у неё отсутствует непрерывность.

    Пер. с бирм. Лоры Зан (Laura Zan), пер. с англ.: Цветкова Павла.
    Источник: It is a part from CD collection of Sayadaw U Jotika's Dhamma talks – "A Meaningful Life".
    Источник перевода: https://www.facebook.com/groups/4605...5592642643143/

  2. Спасибо от:

    Владимир Николаевич (01.11.2017), Гошка (01.11.2017)

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •