значит всётаки удалённое в предыдущем сообщении было не лишним, повторю здесь, такое называется:
рога зайца или волосы черепахи
попробую используя аналогию современной картины мира написать почему так,
идея о таком "существе" сидящим гдето там внутри, это сродни представлений: что в голове(в мозгу) сидит некий "человечек" и всем там изнутри управляет.
и даже если представлять такое "существо" гдето снаружи системы "ум-тело", то - это такая же самая фикция.
(касаемо же "ума", то так уж принято что данное слово русского языка используется для обозначения - читта
ненравиться ? могу писать - читта ; )
но всётаки замечу, что область значений (семантическое поле) русского слова "ум" во многом* то и совпадает** с семантическим полем (областью значений) индо-буддийского "читта", и кмк. скорее всего это наилучший вариант для перевода слова термина понятия и сути "читта" на русский язык, из имеющихся вариантов (это если всётаки переводить )
*особенно в просто нативных случаях употребления, но и не только
** хотя полного совпадения - нет, и нельзя сказать что русское "ум" полностью аналог "читта" или что индо-буддийское "читта" полностью аналог "ум")