Страница 1 из 6 123456 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 107

Тема: Там, где кончается Таковость, начинается Этовость (с)

  1. #1
    Основной участник Аватар для Сергей Хос
    Регистрация
    01.04.2007
    Традиция
    Ньингма
    Сообщений
    11,130

    Там, где кончается Таковость, начинается Этовость (с)

    К таковости все уже более-менее привыкли, это tathata (Tib. de bzhin nyid). Но как оказалось, в буддийском философском обиходе есть еще этовость - tattva (Tib. de nyid или de kho na nyid).
    И действительно, тиб. de kho na nyid можно дословно перевести как "вот именно это самое"
    Так что готовьтесь, дорогие читатели переводной буддийской литературы: таковость закончилась, начинается этовость.
    И то ли еще будет )))

  2. Спасибо от:

    Aion (15.06.2015), Neroli (14.06.2015), Альбина (14.06.2015), Дмитрий Рыбаков (15.06.2015), Кузьмич (15.06.2015), О-сэл Лхундруб (15.06.2015), Ондрий (14.06.2015), Цхултрим Тращи (14.06.2015), Шавырин (15.06.2015)

  3. #2
    Участник Аватар для Ондрий
    Регистрация
    13.11.2002
    Традиция
    нет
    Сообщений
    8,867
    главное, избежать кое-каковости, как это нередко бывает у многих ))

  4. Спасибо от:

    Альбина (14.06.2015), Говинда (14.06.2015), Дмитрий Рыбаков (15.06.2015), Кузьмич (15.06.2015), О-сэл Лхундруб (15.06.2015), Сергей Хос (14.06.2015), Цхултрим Тращи (14.06.2015), Чагна Дордже (14.06.2015)

  5. #3
    Участник
    Регистрация
    31.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    285
    Хочется попробовать использовать "этовость" в диспуте. Но пока не знаю даже как применить, в каких фразеологических оборотах.
    Зачем?
    Чтобы отправлять собеседников в легкое недоумение и может даже в лайт-сатори и дзен-ступор.

  6. #4
    Основной участник Аватар для Won Soeng
    Регистрация
    15.05.2002
    Традиция
    Дзен-буддизм
    Сообщений
    16,995
    Записей в блоге
    11
    Цитата Сообщение от Сергей Хос Посмотреть сообщение
    К таковости все уже более-менее привыкли, это tathata (Tib. de bzhin nyid). Но как оказалось, в буддийском философском обиходе есть еще этовость - tattva (Tib. de nyid или de kho na nyid).
    И действительно, тиб. de kho na nyid можно дословно перевести как "вот именно это самое"
    Так что готовьтесь, дорогие читатели переводной буддийской литературы: таковость закончилась, начинается этовость.
    И то ли еще будет )))
    У Сун Сана так же было особенное обозначение, вроде "просто как это", "только как это", "как это". Но в деталях не помню где это разъяснялось.

  7. Спасибо от:

    Сергей Хос (15.06.2015)

  8. #5
    Участник Аватар для Алик
    Регистрация
    03.06.2012
    Традиция
    дзен
    Сообщений
    3,514
    Цитата Сообщение от Won Soeng Посмотреть сообщение
    У Сун Сана так же было особенное обозначение, вроде "просто как это", "только как это", "как это". Но в деталях не помню где это разъяснялось.
    Это из Книги "Посыпание Будды пеплом" http://zendao.ru/library/Dropping_ashes_on_Buddha
    "...Люди, как правило, ошибочно смотрят на мир. Они не видят мир таким, каков он есть; они не постигают истины. Что хорошо, что плохо? В чем добро, в чем зло? Каждый изо всех сил цепляется за свое мнение. Но у всех мнения разные. Можете ли вы знать, что ваше мнение верное, а у другого ошибочное? Это заблуждение думать, что вы знаете.

    Если вы хотите познать истину, следует стать вне вашей ситуации, вне вашего положения и вне ваших мнений. Тогда ваш ум окажется в состоянии до-мышления. «До-мышления» — это ясный ум. В ясном уме нет внутреннего и внешнего — подобное этому — «Просто подобно этому» — такова истина."

  9. Спасибо от:


  10. #6
    Участник Аватар для Дмитрий Рыбаков
    Регистрация
    14.10.2004
    Традиция
    Гражданин мира
    Сообщений
    1,233
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Сергей Хос Посмотреть сообщение
    К таковости все уже более-менее привыкли, это tathata (Tib. de bzhin nyid). Но как оказалось, в буддийском философском обиходе есть еще этовость - tattva (Tib. de nyid или de kho na nyid).
    И действительно, тиб. de kho na nyid можно дословно перевести как "вот именно это самое"
    Так что готовьтесь, дорогие читатели переводной буддийской литературы: таковость закончилась, начинается этовость.
    И то ли еще будет )))
    И где оно это самое ? Внутри, снаружи? Сколько весит? Какой формы? Чем пахнет? Какого цвета?

  11. #7
    Основной участник Аватар для Neroli
    Регистрация
    16.09.2004
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    11,459
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Дмитрий Рыбаков Посмотреть сообщение
    И где оно это самое ? Внутри, снаружи? Сколько весит? Какой формы? Чем пахнет? Какого цвета?
    А с "таковостью" вы уже разобрались? Где она?

  12. #8
    Участник Аватар для Gakusei
    Регистрация
    26.04.2010
    Традиция
    Хоссо
    Сообщений
    874
    В европейской философской традиции есть прекрасное слово чтойность (лат. quidditas). "Лошадность есть чтойность вселошади".

  13. Спасибо от:

    Neroli (15.06.2015), Vladiimir (15.06.2015), Цхултрим Тращи (16.06.2015)

  14. #9
    Участник Аватар для Дмитрий Рыбаков
    Регистрация
    14.10.2004
    Традиция
    Гражданин мира
    Сообщений
    1,233
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Neroli Посмотреть сообщение
    А с "таковостью" вы уже разобрались? Где она?
    Там, где о ней думают этож очевидно

  15. #10
    Основной участник Аватар для Neroli
    Регистрация
    16.09.2004
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    11,459
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Дмитрий Рыбаков Посмотреть сообщение
    Там, где о ней думают этож очевидно
    Внутри, снаружи? Сколько весит? Какой формы? Чем пахнет? Какого цвета?

  16. #11
    Участник Аватар для Дмитрий Рыбаков
    Регистрация
    14.10.2004
    Традиция
    Гражданин мира
    Сообщений
    1,233
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Neroli Посмотреть сообщение
    Внутри, снаружи? Сколько весит? Какой формы? Чем пахнет? Какого цвета?
    Не важно, дайте две , как в рекламе

  17. #12
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,631
    Цитата Сообщение от Алик Посмотреть сообщение
    Это из Книги "Посыпание Будды пеплом" http://zendao.ru/library/Dropping_ashes_on_Buddha
    "...Люди, как правило, ошибочно смотрят на мир. Они не видят мир таким, каков он есть; они не постигают истины. Что хорошо, что плохо? В чем добро, в чем зло? Каждый изо всех сил цепляется за свое мнение. Но у всех мнения разные. Можете ли вы знать, что ваше мнение верное, а у другого ошибочное? Это заблуждение думать, что вы знаете.

    Если вы хотите познать истину, следует стать вне вашей ситуации, вне вашего положения и вне ваших мнений. Тогда ваш ум окажется в состоянии до-мышления. «До-мышления» — это ясный ум. В ясном уме нет внутреннего и внешнего — подобное этому — «Просто подобно этому» — такова истина."
    Как это знание можно использовать для решения практических задач?

  18. #13
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,424
    Цитата Сообщение от Монферран Посмотреть сообщение
    Как это знание можно использовать для решения практических задач?
    Это интуиция или быстрое (одно)правильное (оптимальное) решение вопроса, используя весь накопленный опыт ,которое приходит в голову само,без натуг),что самое приятное.)

  19. Спасибо от:

    Алик (16.06.2015)

  20. #14
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,631
    Цитата Сообщение от Альбина Ермошина Посмотреть сообщение
    Это интуиция или быстрое (одно)правильное (оптимальное) решение вопроса, используя весь накопленный опыт .
    Спасибо. Можете привести наглядный пример? Я имею в виду использование именно дзенского подхода.

  21. Спасибо от:

    Альбина (16.06.2015)

  22. #15
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,424
    Цитата Сообщение от Лося Посмотреть сообщение
    Хочется попробовать использовать "этовость" в диспуте. Но пока не знаю даже как применить, в каких фразеологических оборотах.
    Зачем?
    Чтобы отправлять собеседников в легкое недоумение и может даже в лайт-сатори и дзен-ступор.
    А вы их прям вот "таковостью" и отправьте .Скажите мол "Так и так. Хочу чтобы вы в лайт-сатори сходили.Вот вам с собой для этого "этовость"-но я сама ее еще не использовала .".
    Последний раз редактировалось Альбина; 16.06.2015 в 04:12.

  23. #16
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,424
    Цитата Сообщение от Монферран Посмотреть сообщение
    Спасибо. Можете привести наглядный пример? Я имею в виду использование именно дзенского подхода.
    )))))не знаю))))))

  24. Спасибо от:

    Алик (16.06.2015), Кузьмич (16.06.2015)

  25. #17
    Участник Аватар для Альбина
    Регистрация
    06.07.2013
    Традиция
    нет
    Сообщений
    3,424
    Цитата Сообщение от Монферран Посмотреть сообщение
    Спасибо. Можете привести наглядный пример? Я имею в виду использование именно дзенского подхода.
    Хорошо . Вот Вам другой пример . Вы ведете машину. Ваше внимание сконцентрировано на дорожной обстановке. Выбегает человек на дорогу . Вы нажимаете тормоз . У Вас нет выбора . И делаете вы это мгновенно - не раздумывая. Ваши знания и навыки и опыт сливаются в одно целое и не вызывают сомнений в правильности . Вроде вы делаете это машинально Вот так и во всем теоретически должно быть . Это вот дзен.
    Последний раз редактировалось Альбина; 16.06.2015 в 03:51.

  26. Спасибо от:

    Алик (16.06.2015)

  27. #18
    Участник Аватар для Кузьмич
    Регистрация
    11.01.2007
    Традиция
    Есть
    Сообщений
    1,795
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Gakusei Посмотреть сообщение
    В европейской философской традиции есть прекрасное слово чтойность (лат. quidditas). "Лошадность есть чтойность вселошади".
    В этом случае мы грузим каждую попавшуюся нам лошадь дополнительным мешком хвилосовцкой "лошадности". А уж если Боливар не вынес двоих, то для лошади это еще более невыносимо.

  28. #19
    Участник Аватар для Монферран
    Регистрация
    10.05.2015
    Традиция
    нет
    Сообщений
    2,631
    Цитата Сообщение от Альбина Ермошина Посмотреть сообщение
    Хорошо . Вот Вам другой пример . Вы ведете машину. Ваше внимание сконцентрировано на дорожной обстановке. Выбегает человек на дорогу . Вы нажимаете тормоз . У Вас нет выбора . И делаете вы это мгновенно - не раздумывая. Ваши знания и навыки и опыт сливаются в одно целое и не вызывают сомнений в правильности . Вроде вы делаете это машинально Вот так и во всем теоретически должно быть . Это вот дзен.
    Вы пояснили суть дзенского подхода к деятельности. И даже, похоже, кто-то из дзен-буддистов с этим пояснением согласен.
    Однако мне бы хотелось найти подтверждения тому, что данный подход увеличивает личную эффективность в работе. Например, что-то вроде: "вот посмотрите, этот буддист создал нечто уникальное". Я сомневаюсь, что без выбора и перепроверок кто-то смог бы эффективно играть в интеллектуальные игры или решать научные, конструкторские, организационные и... (список может быть большой) задачи. Может быть, это и возможно, но как аналитичность (которая требуется в широком круге задач) может быть без сомнений и поиска мне трудно представить.
    Вы или Алик, или кто-нибудь ещё могли бы мне разъяснить?
    Дабы фокус темы не терялся, я напомню, что речь зашла о дзенском "как это".

  29. #20
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,694
    Цитата Сообщение от Сергей Хос Посмотреть сообщение
    К таковости все уже более-менее привыкли, это tathata (Tib. de bzhin nyid). Но как оказалось, в буддийском философском обиходе есть еще этовость - tattva (Tib. de nyid или de kho na nyid).
    И действительно, тиб. de kho na nyid можно дословно перевести как "вот именно это самое"
    Так что готовьтесь, дорогие читатели переводной буддийской литературы: таковость закончилась, начинается этовость.
    И то ли еще будет )))
    Никакой "этовости", "вот этого самого" или "чтойности" в русских переводах буддийской литературы в ближайшее столетие не предвидится. Можете не волноваться

  30. Спасибо от:

    Фил (16.06.2015)

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •