Показано с 1 по 7 из 7

Тема: Овада Патимоккха Гатха

  1. #1
    Основной участник Аватар для Кхантибало
    Регистрация
    09.01.2004
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    519
    Записей в блоге
    1

    Овада Патимоккха Гатха

    В связи с надвигающейся Магха Пуджей начал изучать Овада Патимоккха Гатху.
    Как известно, она была сказана через 7 лет после Пробуждения, когда на встречу с Буддой пришло 1250 монахов - арахантов.
    Заинтересовала история её происхождения.

    С помощью поиска нашёл в каноне следующие упоминания:
    1. Махападана сутта - ДН 14. В ней рассказывается как строфы Овада Патимоккха Гатхи изрёк Будда Випасси.
    2. В виная питаке Pārājikakaṇḍa-aṭṭhakathā (paṭhamo bhāgo) PTS 1.186 - то же самое, отсылка к истории Будды Випасси
    3. Дхаммапада 183-185. Здесь она не называется Овада патимоккха гатхой, порядок строф другой, в комментарии идёт под названием Ānandattherapañhavatthu "вопрос монаха Ананды".
    И ещё в нескольких местах, где обычно даётся краткий пословный комментарий.

    Итого: история про 1250 монахов, пришедших в к Будде Готаме, в каноне не обнаружена.

    В английской википедии сказано, что история содержится в комментарии к Махасамая сутте (ДН 20). Я внимательно просмотрел этот комментарий и не увидел там ничего подобного, никакого упоминания Овада Патимоккха Гатхи.

    С помощью гугления удалось выяснить, что действие происходило в Велуване, Раджагаха. В то время как Махасамая сутта была прочитана в Капилаваттху.

    Поэтому вопрос остаётся открытым: где в Каноне эта история про 1250 монахов?

  2. #2
    Основной участник Аватар для Кхантибало
    Регистрация
    09.01.2004
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    519
    Записей в блоге
    1
    Попробовал поискать по числу 1250 (нашёл его в ДН 2). В той же Махападана сутте нашёлся такой фрагмент (страница PTS D 2.6):
    «Mayhaṃ, bhikkhave, etarahi eko sāvakānaṃ sannipāto ahosi aḍḍhateḷasāni bhikkhusatāni. Mayhaṃ, bhikkhave, ayaṃ eko sāvakānaṃ sannipāto ahosi sabbesaṃyeva khīṇāsavānaṃ.
    Эта фраза завершает рассказ о том, какие у Будд прошлого были собрания учеников. Например у Будды Випасси было 3 собрания учеников - одно 100000, другое 80000 и третье 70000 арахантов.
    Здесь говорится, что у Будды Готамы было одно собрание учеников, на котором присутствовали 1250 арахантов.
    Уже ближе.

    Смотрим комментарий:
    10. Sāvakasannipātaparicchede vipassissa bhagavato paṭhamasannipāto caturaṅgiko ahosi, sabbe ehibhikkhū, sabbe iddhiyā nibbattapattacīvarā, sabbe anāmantitāva āgatā, iti te ca kho pannarase uposathadivase. Atha satthā bījaniṃ gahetvā nisinno uposathaṃ osāresi. Dutiyatatiyesupi eseva nayo. Tathā sesabuddhānaṃ sabbasannipātesu. Yasmā pana amhākaṃ bhagavato paṭhamabodhiyāva sannipāto ahosi, idañca suttaṃ aparabhāge vuttaṃ, tasmā «mayhaṃ, bhikkhave, etarahi eko sāvakānaṃ sannipāto»ti aniṭṭhapetvā «ahosī»ti vuttaṃ.
    Здесь говорится, что у Будды Випасси первое собрание было четырёхчастным, все монахи были приняты самим Буддой словами "иди монах", у всех [в момент приёма] одеяние и сосуд для подаяния появился благодаря свехсилам (Будды?), все пришли без приглашения, был день полнолуния. ... По тому же принципу проходило и у остальных Будд.

    Ну и дальше:
    Bhagavā therassa arahattappattiṃ ñatvā vehāsaṃ abbhuggantvā veḷuvaneyeva paccuṭṭhāsi. Thero : «kuhiṃ nu kho bhagavā gato»ti āvajjanto veḷuvane patiṭṭhitabhāvaṃ ñatvā sayampi vehāsaṃ abbhuggantvā veḷuvaneyeva paccuṭṭhāsi. Atha bhagavā pātimokkhaṃ osāresi. Taṃ sannipātaṃ sandhāya bhagavā : «aḍḍhateḷasāni bhikkhusatānī»ti āha. Ayaṃ sāvakasannipātaparicchedo nāma.
    Здесь объясняется, как получилось, что они собрались в Велуване и Будда объяснил Патимоккху, хотя прямо тут не говорится, что речь именно об Овада Патимоккхе.

    В общем, остаётся только найти откуда взялось, что это произошло именно на Магха Пуджу. В самой сутте в конце говорится, что у Будды Випасси это событие произошло после шестого сезона дождей (PTS D 2.49).

  3. Спасибо от:

    Гошка (24.02.2015)

  4. #3
    Основной участник
    Регистрация
    25.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,266
    Записей в блоге
    22
    Судя по тому, что я прочитал, это было не через 7 лет после пробуждения, а вроде через 10 (или 9) месяцев. Вскоре после того, как Будда обратил несколько отшельников из рода Кассапа и их 1000 учеников (после проповеди о том, что "все в огне", они стали арахантами), потом он отправился к царю Бимбисаре, потом его учениками стали Сарипутта и Махамоггалана и вроде вскоре после этого и была произнесена овада патимоккха.
    http://infoinform.blogspot.ru/2011/0...ha-begins.html

    P.S. 250, как пишут - были ученики бывшего учителя Сарипутты и Махамоггальяны - Санджаи, которые тоже стали учениками Будды.
    Последний раз редактировалось sergey; 23.02.2015 в 16:41.

  5. Спасибо от:

    Гошка (24.02.2015), Кхантибало (23.02.2015)

  6. #4
    Основной участник
    Регистрация
    25.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,266
    Записей в блоге
    22
    Тханиссаро Бхиккху пишет, что о событии говорится в комментарии к Дигханакха сутте (МН 74), см. прим. 5 по ссылке. Я, правда, не перевел весь вот этот отрывок, но предполагаю, что он об этом, там, в частности, говорится, что в собрании были только архаты (причем, обладающие сверхзнаниями)
    Bhagavā pana imaṃ desanaṃ sūriye dharamāneyeva niṭṭhāpetvā gijjhakūṭā oruyha veḷuvanaṃ gantvā sāvakasannipātamakāsi, caturaṅgasamannāgato sannipāto ahosi. Tatrimāni aṅgāni – māghanakkhattena yutto puṇṇamauposathadivaso, kenaci anāmantitāni hutvā attanoyeva dhammatāya sannipatitāni aḍḍhatelasāni bhikkhusatāni, tesu ekopi puthujjano vā sotāpanna-sakadāgāmi-anāgāmi-sukkhavipassaka-arahantesu vā aññataro natthi, sabbe chaḷabhiññāva, ekopi cettha satthakena kese chinditvā pabbajito nāma natthi, sabbe ehibhikkhunoyevāti.
    http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0202a.att2.xml
    Последний раз редактировалось sergey; 23.02.2015 в 17:49.

  7. Спасибо от:

    Кхантибало (23.02.2015)

  8. #5
    Основной участник Аватар для Кхантибало
    Регистрация
    09.01.2004
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    519
    Записей в блоге
    1
    Ага, отрывок можно перевести так:
    Будда, закончив это наставление до захода Солнца (???) спустился с горы Гиджджхакута и пошёл в Велувану. Там он провёл собрание учеников, которое стало четырёхфакторным собранием. Факторы следующие:
    1. месяц (досл. звезда/созвездие) Магха в день Упосатхи полнолуния,
    2. без какого-либо приглашения, сами самопроизвольно собрались 1250 монахов
    3. там отсутствовали простые люди (неблагородные), вошедшие в поток, однажды возвращающиеся, невозвращающиеся, и араханты без сверхзнаний ("только випассана") - присутствовали только араханты со сверхзнаниями
    4. все они были приняты словами "иди монах", не было тех, кого (кто-то другой - ???) постригал и принимал в монахи

    В принципе да, всё сходится. В комментарии, правда, опять не говорится про Овада Патимоккха Гатху. Ну да ладно, в принципе теперь картина сложилась по крупицам.

    Интересно как из aḍḍhatelasāni bhikkhusatāni получается 1250.
    aḍḍhatelasāni = aḍḍha + telasā : половина тринадцать
    bhikkhusatāni = bhikkhu+ satāni : монахо-сотни

    Хотя в комментарии к Махападана сутте объясняется формула
    Tattha aḍḍhateḷasāni bhikkhusatānīti purāṇajaṭilānaṃ sahassaṃ, dvinnaṃ aggasāvakānaṃ parivārāni aḍḍhateyyasatānīti aḍḍhateḷasāni bhikkhusatāni.
    Тысяча от Пураны и Джатилы и свита от Сарипутты и Моггаланы из 250.
    aḍḍhateyyasatānīti = 2,5 сотни
    Последний раз редактировалось Кхантибало; 23.02.2015 в 21:18.

  9. Спасибо от:

    sergey (23.02.2015), Гошка (24.02.2015), Сергей Ч (23.02.2015)

  10. #6
    Основной участник Аватар для Кхантибало
    Регистрация
    09.01.2004
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    519
    Записей в блоге
    1
    Поздравляю всех с сегодняшней Магха Пуджей по тайскому календарю.

    К празднику я перевёл несколько фрагментов из канона, описывающих события, произошедшие в этот день:
    http://www.theravada.su/node/1209

    Большая часть этих материалов переведена мной непосредственно с пали без страховки в виде английского, в связи с чем приветствуется проверка и уточнения.

  11. Спасибо от:

    Al Tolstykh (04.03.2015), sergey (04.03.2015), Алик (04.03.2015), Ануруддха (05.03.2015), Жека (06.03.2015)

  12. #7
    Участник Аватар для Vladiimir
    Регистрация
    22.09.2006
    Традиция
    тхеравада
    Сообщений
    2,257
    Цитата Сообщение от Кхантибало Посмотреть сообщение
    (...) в связи с чем приветствуется проверка и уточнения.
    anūpavāda+apanaṃ+ca ???
    upavadati + каузативный суффикс -āpe => *upavādāpeti;

    соответственно:
    an-upavādāpana, n., not inciting others to abuse (см. CPD);

    anūpavāda = an + upavāda, with metrically lengthened u (подробнее см. PED);

  13. Спасибо от:

    Кхантибало (05.03.2015)

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •