Страница 4 из 7 ПерваяПервая 1234567 ПоследняяПоследняя
Показано с 61 по 80 из 125

Тема: Посмотрите, плиз, перевод с английского

  1. #61
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Зарина, сам исхожу из контекста и личной логики : ), полагая, что тибетцы были и являются, скажем так, нечастыми мореплавателями... Оттого -- именно скромный, но не виляющий плот, а не солидный и остойчивый, как, кажись, говорят мореходы : ), корабль.
    Ну, а так -- по вкусу, конечно. : ) Каждый ведь кроит текст на свой лад, правда?

  2. #62
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Зарина, сам исхожу из контекста и личной логики : ), полагая, что тибетцы были и являются, скажем так, нечастыми мореплавателями... Оттого -- именно скромный, но не виляющий плот, а не солидный и остойчивый, как, кажись, говорят мореходы : ), корабль.
    Ну, а так -- по вкусу, конечно. : ) Каждый ведь кроит текст на свой лад, правда?
    С другой стороны, мне не попадались истории, когда тибетцы ездили куда-то на плотах. Они намного практичнее, чем думается.

  3. #63
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    С другой стороны, мне не попадались истории, когда тибетцы ездили куда-то на плотах. Они намного практичнее, чем думается.
    С третьей стороны -- цитата навскидку (сам не ожидал, честно-честно! : ):

    Мое плавание вниз по реке должно было совершиться на зака то есть на плоту из козьих или бычьих мехов, которые в этих местах обычно служат для переправ через реки и плавания вниз по течению. Они обычно состоят из шестнадцати мехов, которые надуваются и привязываются к деревянной раме, связанной из прутьев и кольев. Команда этого необычайного судна состоит обыкновенно из четырех человек, которых называют закваллахами; они вооружены небольшими шестами, которые служат им для того, чтобы направлять плот.

    По горным потокам Тибета

  4. #64
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    В общем, в свете новых открытий:

    Да буду я, словно зака [с шестнадцатью туго надутыми мехами],
    Неуклонен, приближаясь к гуру иль от него отдаляясь.

    Ура? : )

  5. #65
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    В общем, в свете новых открытий:

    Да буду я, словно зака [с шестнадцатью туго надутыми мехами],
    Неуклонен, приближаясь к гуру иль от него отдаляясь.

    Ура? : )
    Не ура

  6. #66
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    В общем, в свете новых открытий:

    Да буду я, словно зака [с шестнадцатью туго надутыми мехами],
    Неуклонен, приближаясь к гуру иль от него отдаляясь.

    Ура? : )
    LOL! зака!
    а по поводу кораблей, так они ж путешествовали в Индию, наверное?
    кто там просил тибетский текст? и не зря.

  7. #67
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Zarina Посмотреть сообщение
    LOL! зака!
    а по поводу кораблей, так они ж путешествовали в Индию, наверное?
    кто там просил тибетский текст? и не зря.
    А кто там по морю мог путешествовать из Тибета в Индию?

  8. #68
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Зарина, сам исхожу из контекста и личной логики : ), полагая, что тибетцы были и являются, скажем так, нечастыми мореплавателями... Оттого -- именно скромный, но не виляющий плот, а не солидный и остойчивый, как, кажись, говорят мореходы : ), корабль.
    Ну, а так -- по вкусу, конечно. : ) Каждый ведь кроит текст на свой лад, правда?
    Вы скроите его очень оригинально, если используете "зака".
    Где Ваш текст? Я практикую терпение...

  9. #69
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    А кто там по морю мог путешествовать из Тибета в Индию?
    когда они были в Индии, скорее всего, видели корабли - имелось в виду

  10. #70
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Zarina Посмотреть сообщение
    Вы скроите его очень оригинально, если используете "зака".
    Где Ваш текст? Я практикую терпение...
    Да успокойтесь уже на "корабле")

  11. #71
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Да успокойтесь уже на "корабле")
    уж больно любопытно как Юн Кай переведет эту строчку

  12. #72
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Не ура
    Ну канеш, смешная несмешливая Нико! : )

    Лодки — это лучший способ добраться куда-либо, особенно если вы Малыш Кнютт и хотите произвести впечатление.

    А Юй Кан, как оказалось, -- не молодец, а так -- угадал чуть-чуть : ))

  13. #73
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Ну канеш, смешная несмешливая Нико! : )

    Лодки — это лучший способ добраться куда-либо, особенно если вы Малыш Кнютт и хотите произвести впечатление.

    А Юй Кан, как оказалось, -- не молодец, а так -- угадал чуть-чуть : ))
    Ну ладно, средний вариант между кораблём и плотом -- это лодка. Как я и предлагала выше, кажется))))) Вы всё равно молодец. )

  14. #74
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Ну ладно, средний вариант между кораблём и плотом -- это лодка.
    вот так и делается коллективный перевод!

  15. Спасибо от:

    Нико (02.07.2014)

  16. #75
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Ну ладно, средний вариант между кораблём и плотом -- это лодка. Как я и предлагала выше, кажется))))) Вы всё равно молодец. )
    "Иногда всё, что нужно сделать, чтобы успокоить кого-то, это напомнить ему, что вы — молодец рядом?" : ))

  17. Спасибо от:

    Нико (02.07.2014)

  18. #76
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Я сдаюсь.

    9. May I be like a (ferry) boat,
    Never upset at any time to come or go for the guru.


    9. Да буду я неутомим словно (паром) корабль,
    Приближаясь к гуру или отдаляясь от него.

  19. #77
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Zarina Посмотреть сообщение
    Я сдаюсь.

    9. May I be like a (ferry) boat,
    Never upset at any time to come or go for the guru.


    9. Да буду я неутомим словно (паром) корабль,
    Приближаясь к гуру или отдаляясь от него.

    Да буду я неутомимым кораблём,
    Приближаясь к гуру
    Или отдаляясь от него.

  20. #78
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Да буду я неутомимым кораблём,
    Приближаясь к гуру
    Или отдаляясь от него.
    в оригинале "like"

  21. #79
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Zarina Посмотреть сообщение
    в оригинале "like"
    Забейте на оригинал уже. Это всё равно не оригинал

  22. #80
    Участник
    Регистрация
    14.12.2010
    Традиция
    гелугпа
    Сообщений
    58
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Забейте на оригинал уже. Это всё равно не оригинал
    ну ладно, оставим "оригинал", но ведь "да буду я неутомимым кораблем" некорректно, надо, чтобы было сравнение с неутомимым кораблем - "как", "словно", "подобно".

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •