Сообщение от
Эделизи
... у него есть лучше стихи.
У любого поэта, если бесстрастно, можно найти слабые стихи. Судить же автора следует не только по его законам, но и по лучшим произведениям. Вот. : )
Впрочем, приведу любимый стих Мандельштама:
Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Все лишь бредни, шерри-бренди,
Ангел мой.
[...]
Я скажу тебе с последней
Прямотой:
Все лишь бредни, шерри-бренди,
Ангел мой.
У меня любимых мандельштамовских (и по сей день очень люблю его) несколько.
* * *
Довольно кукситься! Бумаги в стол засунем!
Я нынче славным бесом обуян,
Как будто в корень голову шампунем
Мне вымыл парикмахер Франсуа.
Держу пари, что я еще не умер,
И, как жокей, ручаюсь головой,
Что я еще могу набедокурить
На рысистой дорожке беговой.
Держу в уме, что нынче тридцать первый
Прекрасный год в черемухах цветет,
Что возмужали дождевые черви
И вся Москва на яликах плывет.
Не волноваться. Нетерпенье — роскошь,
Я постепенно скорость разовью —
Холодным шагом выйдем на дорожку —
Я сохранил дистанцию мою.
7 июня 1931
Какая-то ободряющая удаль. : )
А ещё -- с другого полюса по настрою -- ошеломительное "День стоял о пяти головах..."
И то, с которого началось знакомство с ОЭМ:
* * *
Возьми на радость из моих ладоней
Немного солнца и немного меда,
Как нам велели пчелы Персефоны.
Не отвязать неприкрепленной лодки,
Не услыхать в меха обутой тени,
Не превозмочь в дремучей жизни страха.
Нам остаются только поцелуи,
Мохнатые, как маленькие пчелы,
Что умирают, вылетев из улья.
Они шуршат в прозрачных дебрях ночи,
Их родина — дремучий лес Тайгета,
Их пища — время, медуница, мята.
Возьми ж на радость дикий мой подарок,
Невзрачное сухое ожерелье
Из мертвых пчел, мед превративших в солнце.
1920
Для меня вообще когда-то было потрясением открытие Мандельштама: и стихов, и прозы, и статей...
Спасиб за внимание, Эделизи, а ещё и за то, что угадали с Мандельштамом. : )