Сообщение от
Сергей Хос
Впрочем, судите сами. Только это не из Гюнтера (он переводил коренной текст), а автокомментарий:
[COLOR="#0000CD"]В аспекте же основы будда-качеств (гун, yon tan) нирваны ее именуют абсолютной алаей единства (sbyor ba don gyi kun gzhi), сущность (ngo bo) которой — пустота, природа (rang bzhin) — ясность, сострадание (thugs rje) — всепроникновение и явленность (‘char ba), а качества [природы] будды возникают спонтанно, подобно [исполняющей желания] драгоценности. Это глубинное состояние (dgongs pa - spiritual horizon, vision, primordial state, deep experience), запредельные загрязнению и чистоте, в котором ясный свет Тел просветления и изначальная мудрость всегда неслиянны и нераздельны ('du 'bral med pa), именуют сутью естественного состояния бытия (gnas lugs kyi don).
Хотя в аспекте полной чистоты она и описывается в терминах «подобная пространству», «беззнаковая», «абсолютная пустотность», «полностью несоставное (необусловленное)», и так далее, это не есть нигилистическая пустота полного ничто; напротив, это спонтанная (lhun gyis grub pa) реализация (dgongs pa) ясного света Тел просветления и изначальной мудрости. Она пуста в смысле полного отсутствия [в ней] каких-либо дхарм сансары.