Показано с 1 по 1 из 1

Тема: Из Виная-питаки: О появлении запретов на употребление монахами мяса некоторых существ

  1. #1
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997

    Из Виная-питаки: О появлении запретов на употребление монахами мяса некоторых существ

    Виная-питака, Махавагга, шестая кхандака, глава 23.
    [О появлении запретов на употребление монахами мяса некоторых существ]

    1. И Благословенный, пробыв в Раджагахе столько, сколько счёл нужным, отбыл в Бенарес. Странствуя с места на место, он достиг Бенареса. Там Благословенный остановился вблизи Бенареса в Оленьем парке, в Исипатане.

    В то время в Бенаресе жили мирянин Суппия и мирянка Суппия, проявлявшие свою веру двумя способами: они были даятелями и служителями, посвятившими себя служению Сангхе. И вот мирянка Суппия отправилась в монастырь и, переходя от обители к обители, от хижины к хижине, спрашивала монахов: «Кто-нибудь болеет, почтенные? Кого и чем я могу поддержать?»

    2. В то время один из монахов принял слабительное. И этот монах сказал мирянке Суппие: «Я принял слабительное, сестра, и хочу немного мясного бульона».

    [Суппия ответила:] «Хорошо, преподобный, я предоставлю его тебе». После чего она отправилась к себе домой и повелела ученику: «Пойди, уважаемый, и посмотри, может, есть какое-нибудь готовое мясо*».
    ———————————————
    * Готовое мясо — имеется в виду мясо уже убитого животного, трижды чистое (см. Дживака сутту).


    Ученик согласился исполнить этот наказ мирянки Суппии, [сказав] «Да, почтенная», и искал по всему Бенаресу, но готового мяса не нашёл. Он вернулся к мирянке Суппие и, приблизившись к ней, сказал: «Никакого готового мяса нет, почтенная: сегодня запрещено убийство животных».

    3. Тут мирянка Суппия подумала: «Если этот больной монах не получит мясного бульона, его болезнь обострится или он умрет. Было бы неподобающим для меня что-то пообещать и не предоставить». И, взяв нож, она отсекла от своего бедра часть плоти и передала её служанке [со словами] «Иди, девочка моя, и сделай отвар из этого мяса. В такой-то и такой-то обители есть больной монах, передай это ему. Если же кто-то будет искать меня, скажи, что я больна». И, обернув своё бедро верхней одеждой, она удалилась во внутреннюю комнату, где легла на кровать.

    4. И вот вернулся домой мирянин Суппия и спросил у служанки: «Где Суппия?»

    «Она лежит во внутренней комнате, уважаемый». И мирянин Суппия пошёл туда, где была мирянка Суппия, приблизился к ней и спросил её: «Почему ты лежишь?».

    «Я больна».

    «Что с тобой?»

    И мирянка Суппия рассказала всё мирянину Суппие. И мирянин Суппия воскликнул: «Удивительно, восхитительно! Сколь же велики вера и благочестие этой Суппии, даяющей даже собственную плоть! Есть ли что-нибудь, что она не могла бы отдать?» Обрадованный и восхищённый он направился к месту, где пребывал Благословенный. Приблизившись к Благословенному и почтительно его поприветствовав, сел от него на почтительном расстоянии.

    5. Сидя так, мирянин Суппия сказал Благословенному: «Не разделит ли завтра достопочтенный Благословенный, вместе с сообществом монахов, мою утреннюю трапезу?».

    Благословенный молча принял это приглашение. Поняв, что Благословенный согласился, мирянин Суппия поднялся со своего места, почтительно поприветствовал Благословенного и, обойдя его справа налево, удалился.

    На исходе ночи мирянин Суппия приказал приготовить превосходные яства, твердые и мягкие, и известил Благословенного о времени приёма пищи: «О достопочтенный, яства готовы, настало время вкусить их». В то утро Благословенный оделся и, взяв чашу и накидку, отправился в сопровождении монахов к дому мирянина Суппии. Прибыв туда, Благословенный и сопровождавшие его монахи сели на приготовленные для них сиденья.

    6. И мирянин Суппия приблизился к Благословенному и, почтительно его поприветствовав, стал рядом с ним. Когда он стоял рядом с ним, Благословенный сказал мирянину Суппие: «Где Суппия?»

    «Она больна, о достопочтенный».

    «Хорошо, пусть она придёт сюда».

    «Она не может прийти, о достопочтенный».

    «Тогда ты должен взять её на руки и принести сюда».

    И мирянин Суппия взял на руки мирянку Суппию и принёс её [к Будде]. И едва Благословенный взглянул на Суппию, большая рана на её бедре исцелилась и покрылась здоровой кожей с крошечными волосками.

    7. Тут мирянин Суппия и мирянка Суппия [подумали]: «Восхитительно, удивительно! Сколь же великой силой и могучими способностями обладает Татхагата, едва взглянувший [на Суппию], после чего её большая рана исцелилась и покрылась здоровой кожей с крошечными волосками».

    Радостные и ликующие они лично обслуживали и потчевали превосходными яствами, твёрдыми и мягкими, сообщество монахов, возглавляемое Буддой. Когда же Благословенный насытился и очистил свои чашу и руки, они сели на почтительном расстоянии от него. И Благословенный наставлял, побуждал, вдохновлял и радовал мирянина Суппию и мирянку Суппию, разъясняя им Дхамму, после чего поднялся со своего места и удалился.

    8. Вслед за этим Благословенный повелел всем монахам собраться и вопросил их: «Кто, о монахи, попросил мяса у мирянки Суппии?

    И тот монах сказал Благословенному: «Это я, о достопочтенный, попросил мяса у мирянки Суппии».

    «Получил ли ты его, о монах?»

    «Получил, о достопочтенный.»

    «Ел ли ты его, о монах?»

    «Я съел его, о достопочтенный.»

    «А спрашивал ли ты, о монах, что это было за мясо?»

    «Нет, о достопочтенный, я не спрашивал об этом».

    9. И Благословенный Будда укорил его: «Как же посмел ты, о глупец, есть мясо, не спросив [этого]? Тобою съеденное, о глупец, было человеческой плотью. Это не приведёт, о глупец, к обращению необращённых и умножению числа обращённых, но приведёт, о глупец, к отвращению необращённых, и отвратятся [от Учения] многие из уже обращённых».

    Укорив его и дав ему пояснение, он обратился к монахам: «Есть, о монахи, верующие благочестивые люди, даяющие даже собственную плоть. [Но] пусть никто [из вас], о монахи, не ест человеческого мяса. Поступающий иначе совершает серьёзное нарушение (тхуллаччая). И пусть никто [из вас], о монахи, не ест мяса, не расспросив [предварительно, каково оно]. Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    10. В то время умер царский слон. И в те голодные времена люди ели мясо этого слона, а когда пришли и просили подаяния монахи, те подали им слоновье мясо. И монахи ели это слоновье мясо. Люди же возмущались, роптали и негодовали: «Как могут отшельники, последователи сына Шакьев есть слоновье мясо? Слоны являются атрибутом царского семейства. Если бы царь узнал об этом, он подверг бы их осуждению».

    Об этом рассказали Благословенному.

    [И Благословенный сказал:] «[Отныне] пусть никто [из вас], монахи, не ест слоновьего мяса. Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    11. В то время умерли царские лошади. И в те голодные времена люди ели мясо этих лошадей… [Далее — как со слоновьим мясом].

    [И Благословенный сказал:] «[Отныне] пусть никто [из вас], монахи, не ест лошадиного мяса. Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    10. В те голодные времена люди ели собачье мясо, а когда пришли и попросили подаяние монахи, те подали им собачье мясо. И монахи ели это собачье мясо. Люди возмущались, роптали и негодовали: «Как могут нищенствующие отшельники, последователи сына Шакьев есть собачье мясо? Собаки — мерзкие, отвратительные животные».

    Об этом рассказали Благословенному.

    [И Благословенный сказал:] «[Отныне] пусть никто [из вас], о монахи, не ест собачьего мяса. Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    13. В те голодные времена люди ели змеиное мясо, а когда пришли и попросили подаяние монахи, те подали им змеиное мясо. И монахи ели это змеиное мясо. Люди возмущались, роптали и негодовали: «Как могут отшельники, последователи сына Шакьев есть змеиное мясо? Змеи — мерзкие, отвратительные животные».

    И прибыл к Благословенному царь змей Супасса, приблизился к нему и, почтительно поприветствовав Благословенного, стал от него на почтительном расстоянии. Стоя так, царь змей Супасса сказал Благословенному: «Есть, о достопочтенный, змеи неверующие, не склонные [к вере]. Они могут причинить вред монахам даже по незначительным поводам. Было бы хорошо, о достопочтенный, если бы почтенные [монахи] не ели змеиного мяса». Затем Благословенный наставлял, побуждал, вдохновлял и радовал царя змей Супассу проповедью Дхаммы, после чего обрадованный и услаждённый царь змей Супасса почтительно поприветствовал Благословенного и, обойдя его справа налево, удалился.

    Благословенный же, завершив проповедь Дхармы, обратился к монахам: «[Отныне] пусть никто [из вас], о монахи, не ест змеиного мяса. Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    14. В то время охотники убили льва и ели его мясо, а когда пришли и попросили подаяние монахи, те дали им львиное мясо. Монахи, съевшие львиное мясо, некоторое время ещё оставались в том лесу. И вот львы, [привлечённые] запахом львиного мяса, напали на тех монахов.

    Об этом рассказали Благословенному.

    [И Благословенный сказал:] «[Отныне] пусть никто [из вас], о монахи, не ест львиного мяса. Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    15. В то время охотники убили тигра (пантеру, медведя, гиену) и ели его мясо…

    [И Благословенный сказал:] «[Отныне] пусть никто [из вас], о монахи, не ест мясо тигра (пантеры, медведя, гиены). Поступающий иначе совершает неправильное деяние (дукката)».

    Юй Кан, перевод с англ., 2013,
    на основании переводов с пали Т.У. Рис-Дэвидса и Г. Ольденберга,
    а также — И.Б. Хорнер
    Последний раз редактировалось Юй Кан; 18.08.2013 в 09:54.

  2. Спасибо от:

    AndyZ (18.08.2013), Goodwill (18.08.2013), Ho Shim (17.08.2013), Ittosai (17.08.2013), sergey (17.08.2013), Shus (18.08.2013), Tong Po (18.08.2013), Ассаджи (18.08.2013), Ашвария (17.08.2013), Балдинг (22.01.2015), Дмитрий Аверьянов (17.08.2013), Дубинин (17.08.2013), Егор Т (18.08.2013), Мокроусов Вадим (03.09.2013), Степан Т (18.08.2013), Топпер- (17.08.2013), Хольгер (24.09.2020), Цхултрим Тращи (18.08.2013)

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Метки этой темы

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •