Сообщение от
Сергей Хос
И наконец следует научиться устранению тонкого схватывания, такого, как положительное (благое) цепляние за [такие понятия, как] Будда [sangs rgyas la ’dzin pa], Дхарма [chos la ’dzin pa], вера [dad pa la ’dzin pa], добродетель [dge ba la ’dzin pa] и так далее. Все эти положительные виды цепляния-привязанности касаются Истины Пути [lam gyi bden pa], то есть Дхармы [chos]. В конечном итоге ученик должен расстаться даже с представлением «все феномены пусты» [chos thams cad stong pa nyid yin no], поскольку все это есть разновидности омрачения познаваемым [shes sgrib].
Finally, they should learn how to overcome subtle fixations such as the positive or religious fixations on the buddha [sangs rgyas la ’dzin pa], on the dharma [chos la ’dzin pa], on faith [dad pa la ’dzin pa], on virtue [dge ba la ’dzin pa] and so forth. These positive fixations are part of the truth of the path [lam gyi bden pa], which is the dharma [chos]. Eventually, a practitioner must let go even of the fixation on the thought, “all phenomena are empty” [chos thams cad stong pa nyid yin no]. These are all subtle forms of cognitive obscurations [shes sgrib].
Кхенпо Чога, комментарий на учение Кхенпо Кунпела по Бодхичарьяаватаре
Это я к тому, что существуют две трактовки джная-авараны: (1) что это омрачение еще не познанным (еще не знаешь и этим омрачен) и (2) что это, наоборот, омрачение пристрастием к подлинному концептуальному знанию (знаешь правильно, но считаешь это подлинным, и этим омрачен).
Какие есть соображения?