Страница 1 из 5 12345 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 98

Тема: Пара вопросов

  1. #1
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693

    Пара вопросов

    Не приведу тут санскритские эквиваленты, но тем, кто знает и санскрит, и английский: из сутры Вималакирти....

    Just as one cannot smell the castor plant in a magnolia wood....

    Castor plant в словаре не находится. Только castor, что переводится как "бобр"....)

    У Донца это почему-то переведено как: "чампаковая роща, чампака"....

    Кто-нибудь может подсказать?

  2. #2
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Castor plant в словаре не находится. Только castor, что переводится как "бобр"....)
    Клещевина - Castor oil plant

    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    У Донца это почему-то переведено как: "чампаковая роща, чампака"....
    Чампака

  3. Спасибо от:

    Нико (18.05.2013)

  4. #3
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Спасибо! И что, правомерно писать "касторовое растение"?

  5. #4
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Кстати, у Донца переведено: "Так же, как в чампаковой роще невозможно обонять запах банана, например...?????

  6. #5
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Спасибо! И что, правомерно писать "касторовое растение"?
    Нет "касторового растения". Касторовое масло делают из клевещины.

    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Кстати, у Донца переведено: "Так же, как в чампаковой роще невозможно обонять запах банана, например...?????
    А как в оригинале?

  7. #6
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Нет "касторового растения". Касторовое масло делают из клевещины.
    А как правильно выразиться тогда?

    А как в оригинале?
    Увы, не знаю. И не знаю, при чём тут бананы ((((

  8. #7
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    А как правильно выразиться тогда?
    Just as one cannot smell the castor plant in a magnolia wood...
    Как в чампаковой роще нельзя учуять запах клевещины...

    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Увы, не знаю. И не знаю, при чём тут бананы ((((
    Если Вы переводите исключительно с английского, то и переводите с английского.
    Будут другие источники, сможете посмотреть, откуда мог бы взяться банан.

  9. #8
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Как в чампаковой роще нельзя учуять запах клевещины...
    Т.е. "запах клещевины" -- это нормально?
    Если Вы переводите исключительно с английского, то и переводите с английского.
    Будут другие источники, сможете посмотреть, откуда мог бы взяться банан.
    У меня только два источника: перевод Турмана с англ. и перевод Донца. У Турмана нет бананов, а у Донца есть. (

  10. #9
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Т.е. "запах клещевины" -- это нормально?
    Нормально.
    Можно, конечно, аромат, но это больше к цветам. Что лично Вам ближе: запах ели или аромат ели, - то и выбирайте.

  11. #10
    Участник Аватар для Vladiimir
    Регистрация
    22.09.2006
    Традиция
    тхеравада
    Сообщений
    2,257
    Цитата Сообщение от Greedy Посмотреть сообщение
    А как в оригинале?
    Campaka (магнолия чампака) vs. eraṇḍa (клещевина).

    "bhadanta śāriputra, api tu khalu punaryathā campakavane praviṣṭe, eraṇḍagandho na ghrāyate, campakavane praviṣṭe'pi kho pana campakagandho ghrāyate; evameva, bhadanta śāriputra, asmin buddhadharmaguṇagandhopete gehe vihāriṇā śrāvakapratyekabuddhagandho na ghrāyate |

  12. Спасибо от:

    sergey (20.05.2013)

  13. #11
    Участник
    Регистрация
    26.10.2010
    Сообщений
    350
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Т.е. "запах клещевины" -- это нормально? (
    Тем не менее, преподобный Шарипутра, так же, как никто не может ощутить запах касторки среди зарослей магнолии, но только запах цветов магнолии.

  14. #12
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Cheng Посмотреть сообщение
    Тем не менее, преподобный Шарипутра, так же, как никто не может ощутить запах касторки среди зарослей магнолии, но только запах цветов магнолии.
    Это не конкретный перевод, а упрощённый.
    Клещевина не пахнет касторкой, сама по себе. Как и магнолии бывают разные. И здесь чётко идёт речь о чампаке, чьи цветы источают довольно сильный аромат.

    Такие упрощения как раз и убивают основной смысл, делая из простого примера сравнения запаха двух растений, которые, как считается, активно культивировались в той же Индии, нечто приближенное к обделённому образованием западному человеку, который не знает, из чего делают касторку, и которому знакомо слово магнолия (коя может быть самых разных видов - от сильно пахнущей до неуловимой), но незнаком вид магнолии чампака, чьи цветы действительно источают довольно сильный аромат.

  15. #13
    Участник
    Регистрация
    26.10.2010
    Сообщений
    350
    Цитата Сообщение от Greedy Посмотреть сообщение
    Это не конкретный перевод, а упрощённый.
    И здесь чётко идёт речь о чампаке, чьи цветы источают довольно сильный аромат.
    там речь идет о запахе Будды. источающего свой аромат.
    аромат пустоты. и вкуса Нирваны.

    поэтому, преподобный Шарипутра, живущий в этом доме благоухает духами из достоинств качеств будды.

  16. #14
    Участник Аватар для Ашвария
    Регистрация
    04.03.2013
    Традиция
    Hindu
    Сообщений
    1,880
    Цитата Сообщение от Cheng Посмотреть сообщение
    там речь идет о запахе Будды. источающего свой аромат.
    аромат пустоты. и вкуса Нирваны.

    поэтому, преподобный Шарипутра, живущий в этом доме благоухает духами из достоинств качеств будды.
    Да, точно: ЧампакаАнандхо. От наг чампа, каро. Ананда-блаженство. Да?

  17. #15
    Участник
    Регистрация
    26.10.2010
    Сообщений
    350
    Цитата Сообщение от Леся Ди Посмотреть сообщение
    Да, точно: ЧампакаАнандхо. От наг чампа, каро. Ананда-блаженство. Да?
    не знаю как насчет используемых слов, но Пустота, блаженство Нирваны и Амрит имеют место быть.

  18. #16
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Vladiimir Посмотреть сообщение
    "bhadanta śāriputra, api tu khalu punaryathā campakavane praviṣṭe, eraṇḍagandho na ghrāyate, campakavane praviṣṭe'pi kho pana campakagandho ghrāyate; evameva, bhadanta śāriputra, asmin buddhadharmaguṇagandhopete gehe vihāriṇā śrāvakapratyekabuddhagandho na ghrāyate |
    Донец переводил с тибетского, но близко к санскритскому получается:

    Однако, достопочтенный Шарипутра, если, например входишь в чампаковую рощу, то не чувствуешь запах банана [и т.д.] клещевины; если входишь в чампаковую рощу, то чувствуешь только запах чампаки. Аналогично, достопочтенный Шарипутра, поскольку в этом доме пребывает обладающим благоуханием достоинств качеств Будды, то не ощущаешь запах шравака и пратьекабудды.

    Цитата Сообщение от Cheng Посмотреть сообщение
    там речь идет о запахе Будды. источающего свой аромат.
    аромат пустоты. и вкуса Нирваны.

    поэтому, преподобный Шарипутра, живущий в этом доме благоухает духами из достоинств качеств будды.
    Плантаторам это пример должен быть понятен. Благоухание цветов чампаки настолько сильное, что запах клещевины, которая может расти в той же роще (и которая, скорее всего, то же довольно сильно пахнет), неразличим.

    И речь идёт не об аромате пустоты, Нирване. Прочитайте весь абзац. Речь о том, что богиня объяснила Шарипутре, что определение её к какой-либо колеснице условно. Она принадлежит той колеснице, которую в данный момент проповедует. Но поскольку в этом доме обитает обладающий качествами Будды, то все проповеди пропитываются этим благоуханием. И даже если это поучение для шравак, оно также будет источать аромат, побуждающий породить мысль о Пробуждении Будды.

  19. #17
    Участник Аватар для Vladiimir
    Регистрация
    22.09.2006
    Традиция
    тхеравада
    Сообщений
    2,257
    Цитата Сообщение от Greedy Посмотреть сообщение
    Донец переводил с тибетского, но ...
    Да я знаю, что Донец с тибетского переводил... Просто речь в теме, как я понял, шла о санскритских эквивалентах.

  20. #18
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Greedy Посмотреть сообщение
    Нормально.
    Можно, конечно, аромат, но это больше к цветам. Что лично Вам ближе: запах ели или аромат ели, - то и выбирайте.
    Что такое запах касторки, примерно знаю. Но клещевину не нюхала.

  21. #19
    Участник
    Регистрация
    25.03.2011
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    4,797
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Что такое запах касторки, примерно знаю. Но клещевину не нюхала.
    Организуйте встречу с производителями касторки и поинтересуйтесь, как пахнет сырьё, из которого они делаю масло. А также, как пахнет растение, пока растёт или цветёт. Узнаете - сообщите нам.

  22. #20
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Организуйте встречу с производителями касторки и поинтересуйтесь, как пахнет сырьё, из которого они делаю масло. А также, как пахнет растение, пока растёт или цветёт. Узнаете - сообщите нам.
    А мне оно надо? Мне лично, как бы грамотнее написать только. Вы нюхали клещевину? Видели это растение? И почему у Донца это банан? Вот и все вопросы.

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •