ИМХО, разговоры про невозможность что-то перевести с одного языка на другой появляются только тогда, когда переводчик в полной мере не владеет или первым, или вторым. Или обоими сразу.
Например, Balls To The Wall, этой фразой я издеваюсь над многими горе-переводчиками. Что мне только тут не переводили, чего только не объясняли! Книжку юморесок можно было бы издать!
Или Back Door Man...