А кстати, с каких пор санскрит стал "мёртвым" языком?Также как и сейчас в тибетском дефакто два языка, то стопудово был обычный, народный санскрит...
А кстати, с каких пор санскрит стал "мёртвым" языком?Также как и сейчас в тибетском дефакто два языка, то стопудово был обычный, народный санскрит...
Резюмируем:
- был запрещен перевод на язык определенной группы (брахманы), санскрит сам по себе не запрещен к переводу;
- Будда как то обходился без служебного языка в Сангхе, но эту практику успешно позабыли и ввели служебный язык после Махапаринибанны (еще та ортодоксия);
З.Ы. Я так полагаю, что изучение чего то, изложенного на служебном языке, без изучения (не будем говорить о более
менее полном знании) оного языка (терминов; языковых конструкций, передающих смысл тех или иных понятий, концепций) просто невозможно. Собственно, отсюда и проистекает традиция ... толкователей доктрин, изложенных на служебном языке.
Причем такой ситуации явно бы не было, если бы Дхамма изучалась и передавалась исключительно на своих языках, воспроизводясь в этих языках в полном объёме (при определенном удачном стечении обстоятельств).
ИМХО, Будда давал учение на разных языках. Единого "служебного" не было. Потом уже, после Паринирваны, разные ученики записывали его Слово на разных языках. ПО ПАМЯТИ, ПРИЧЁМ. Так образовался палийский канон. И санскритский.
Да, есть такое дело. Но когда-то кто-то на нём разговаривал?Кхм, не слышал его на базаре в нижней Дхарамсале. Сплошное хинди. )
Введение единого служебного языка - дефакто, очередной "нью-эйдж". И вследствие того, что этот НЭ такой древний, то теперь он подается в виде некой ортодоксии.
"Я санскрит бы выучил только за то,Когда то разговаривали. Чтобы доказать обратное, надо привести доводы в пользу того, что при жизни Будды санскрит (не система"чандас") был исключительно мёртвым языком.
Что на нём разговаривал Будда!"
+ еще такой момент: на первом Соборе Дхамма была высказана в полном объеме. Далее пошла традиция устной передачи на своём языке. Или уже не на своём? Получается, что на первом соборе после Махапаринибанны собрались те, кто явно не понимал родного языка того же Ананды...
Тогда как же решался вопрос языков на первом Соборе в аспекте "послушать, запомнить и передавать дальше"?
Получается, что уже на первом Соборе должен был быть или служебный язык, или той или иной полноты версии Канонов на разных языках. Как же они свели всё это в один?
Вот и у меня с этим неясность.]+ еще такой момент: на первом Соборе Дхамма была высказана в полном объеме. Далее пошла традиция устной передачи на своём языке. Или уже не на своём? Получается, что на первом соборе после Махапаринибанны собрались те, кто явно не понимал родного языка того же Ананды...
Тогда как же решался вопрос языков на первом Соборе в аспекте "послушать, запомнить и передавать дальше"?
Санскрит - язык хорошо выверенной и поставленной речи. Подавляющее большинство остальных языков - пракриты, языки упрощённого произношения и словообразования, на котором общается население. Пали - один из них.
На санскрите, вероятнее всего, говорили только брахманы, ведя свои дискуссии. И маловероятно, что брахманы, учившиеся у Будды, цитировали его речи на языке челяди, которая, не умея чётко выговаривать звуки, коверкает слова.
Будда же запретил грести под одну гребёнку, указав на то, чтобы каждый изучал и декларировал Дхарму так, как он это делает на своём родном говоре (диалекте).
Ho Shim (13.02.2013), Джнянаваджра (13.02.2013), Дмитрий С (13.02.2013), Кайто Накамура (14.02.2013)
Интересно, а на каком языке диспуты в Наланде велись?
Топпер- (13.02.2013)
Топпер- (13.02.2013)
Bob (13.02.2013), Джнянаваджра (13.02.2013), Кайто Накамура (14.02.2013), Топпер- (13.02.2013)
Русским Васям Пупкиным тоже разрешили читать молитвы на родном языке. )]Нет. Индийскому Васе Пупкину разрешили не учить правильное произношение великого и могучего [языка богов], а говорить так, как он говорит. Такая вот уравниловка и коммунизм.
Yur (21.02.2013)
Где именно сидел? ) Я уже тут приводила цитату из ЕСДЛ. "Когда вы будете умирать, вам и так будет очень трудно. Да ещё и перед смертью пытаться начитывать молитвы на чужом языке... Вообще кошмар будет....."А ежели Вася Пупкин... сидел неоднократно?! От прикол то получится...
З.Ы. Причем разрешили 2 500 лет назад!
Yur (21.02.2013)
Если они буддистами станут, пусть хоть на каком разговаривают. Лама Олег тоже жаргонит. А лама Тхубтен Еше вообще язык хиппи и наркоманов освоил, когда первые учения давал.Например, сидел во владимирском централе. Долго. Они, понимаете, на очень оригинальном родном языке разговаривать будут.
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)