Сообщение от
Sucheeinennick
вы- сами решили стать переводчиком синхронистом, после иняза, но есть ещё спецподготовка настоящих переводчиков-синхронистов, в СССР такое было. У вас , думаю, всё-таки последовательный перевод, вы не похожи на синхрониста.
Сейчас в России переводчиков -синхронистов очень мало. Синхронистов привозят обычно из европы или США. Я не вижу нигде переводческих факультетов. В европе и США есть переводческие факультеты , просто иняз в России готвоит преподавателей иностранных языков. Это- другая специальность , если ещё и пединтститут, то вообще считайте, подготвока учителей школ. Все в России после педов и пошли в переводчики.