Перевод текста по подготовке к закладке в статуи: "While the paint is still wet, inside the statue sprinkle some ground up pachug pill (cow pill)" Что это за зверь?
Перевод текста по подготовке к закладке в статуи: "While the paint is still wet, inside the statue sprinkle some ground up pachug pill (cow pill)" Что это за зверь?
Подозревам, что там, как это часто происходит с тибетским, имеет место один из вариантов транслита слова, обозначающего то, о чём -- ниже...
"It is said that once a year, or every month, the mandala plate should be purified. There is a pill called the pachung, which I think the tantric college monks have as they need them for consecrations and other purposes such as fire-pujas. The dung from cows which eat one special grass is used to make these pills. I think there are some other ingredients, not only that! One dissolves the pill into saffron-water and dips one's index finger into that and spreads it around the mandala base. The main purpose is to purify the base with a scented smell in order to accumulate merit."
Последний раз редактировалось Юй Кан; 08.05.2012 в 10:58. Причина: недопечатк...
Артем Тараненко (09.05.2012)
Оно. А теперь бы узнать под каким названием оно проходит по-русски Придется применить транслит, наверное
Пилюли из коровьего помёта. Весьма распространённая субстанция для освящения и пр.
Артем Тараненко (09.05.2012)
Джигме (09.05.2012), Цхултрим Тращи (10.05.2012)
Джигме (12.05.2012)
Элемент почитания коров присутствует во всех основных священных писаниях индуизма, где описывается, что коровье молоко помогает пробудить в человеке саттвические качества. Коровье гхи (топлёное масло) повсеместно используется при проведении религиозных ритуалов и в обряде приготовления пищи (прасада). Коровий помёт применяется как удобрение в сельском хозяйстве. Принято считать, что он обладает большой очистительной силой и поэтому его также используют для очищения жилища, обмазывая им стены. Дым от коровьего помёта является сильным дезинфицирующим средством. Коровья моча широко применяется в религиозных ритуалах и в медицинских целях. Панчагавья — элемент, обладающий наибольшей очистительной силой, состоит из пяти продуктов, получаемых от коровы: молока, йогурта, гхи, коровьей мочи и помёта. Запрет употребления в пищу коровьего мяса рассматривался как первый шаг к полному вегетарианству.[3]
Вот, из Википедии. Всё-таки это "помёт", Юй Кан.
Нико, можно писать хоть "фекалии", хоть "экскременты", хоть... В общем, вариантов в русском много.
Так что выбирайте сами, как проф. редактор? Благо, что профессия корректор нынче практически умерла...
А это значит, что кажен писатель, переводчик, редактор -- сам себе корректор. Правда?
Ну, а словарная справка о разнице между и между у Вас уже есть.
Вот это правда. Я знаю проф. корректоров, только они в буддийской сфере не работают, потому как денег мало. Да и с редакторами туго. Я сама себе редактор в последнее время. Честно говоря, это угнетает.Так что выбирайте сами, как проф. редактор? Благо, что профессия корректор нынче практически умерла...
А это значит, что кажен писатель, переводчик, редактор -- сам себе корректор. Правда?
Есть такая максима: "Если хочешь, чтобы дело было сделано хо-ро-шо, ты должен делать его САМ". : ) И не заниматься, в случае чего, самооправданием, но молча признавать и исправлять свои косяки.
Да и с чего это вдруг буддиста, проф. переводчика и проф. редактора угнетает принимать всю ответственность за собственную работу на себя самого?
Благо, что есть же Инет, где справку можно получить чуть не мгновенно почти по любому вопросу...
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)