Страница 1 из 26 1234567891011 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 899

Тема: «Acintyastava» - Гимн непостижимому. Нагарджуна.

Комбинированный просмотр

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337

    «Acintyastava» - Гимн непостижимому. Нагарджуна.

    С сего дня начинаю выкладывать свой перевод текста «Acintyastava», принадлежащего Нагарджуне.
    Скажу сразу – это перевод с санскрита, и в другие переводы я не смотрел.
    Перевод будет сопровождаться грамматическим комментарием.
    Надеюсь, что знатоки санскрита меня поправят, а изучающим санскрит он будет полезен как пособие.
    Итак, первый текст:
    प्रतीत्यजानां भावानां नैःस्वाभाव्यं जगाद यः।
    तं नमाम्यसमज्ञानम् अचिन्त्यम् अनिदर्शनम्॥ ०१

    pratītyajānāṃ bhāvānāṃ naiḥsvābhāvyaṃ jagāda yaḥ।
    taṃ namāmyasamajñānam acintyam anidarśanam॥ 01

    pratītya-ja – pratītyajānāṃ - (m.pl.gen) у обусловлено (или зависимо) проявляющихся
    bhāva – bhāvānāṃ - (m.pl.gen) характеристик
    naiḥsvābhāvya – naiḥsvābhāvyaṃ - (m.sing.acc) об отсутствии индивидуальности
    gad - jagāda - (pf.3P.sing) поведал
    yaḥ - (m.sing.nom) кто
    taṃ - (m.sing.acc) пред тем
    nam – namāmi - (ind.P1.1p.sing) я преклоняюсь
    asamajñāna – asamajñānam - (m.sing.acc) не имеющим равных по мудрости
    acintya – acintyam – (m.sing.acc) не постижимым
    anidarśana – anidarśanam – (m.sing.acc) невиданным

    1. Кто поведал об отсутствии индивидуальности у обусловлено (или зависимо) проявляющихся характеристик, я пред тем преклоняюсь – не имеющим равных по мудрости, не постижимым, невиданным.

    Комментарий: У каждой вещи есть одна или несколько bhāva, то есть, характеристик. Никто из нас не наблюдает что-либо, кроме характеристик вещей.
    Последний раз редактировалось Natha; 25.04.2012 в 10:19. Причина: исправление

  2. Спасибо от:

    Joy (23.04.2012), Vega (17.10.2022), Vladiimir (22.04.2012), Кунсанг (22.04.2012), Оскольд (22.04.2012)

  3. #2
    Основной участник Аватар для Сергей Хос
    Регистрация
    01.04.2007
    Традиция
    Ньингма
    Сообщений
    11,184
    Это вопросительно предложение или повествовательное?

  4. #3
    Участник
    Регистрация
    16.07.2006
    Традиция
    тибетский буддизм
    Сообщений
    5,670
    А комментарий чей? Ваш?

  5. #4
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    Ну, если вопросительного знака в конце нет - значит не вопросительное.

    А коммментарий, естественно, мой, как и всё остальное.

  6. #5
    Участник
    Регистрация
    16.07.2006
    Традиция
    тибетский буддизм
    Сообщений
    5,670
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    Ну, если вопросительного знака в конце нет - значит не вопросительное.

    А коммментарий, естественно, мой, как и всё остальное.
    Так это не грамматический комментарий, а смысловой.

  7. #6
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    Цитата Сообщение от Dron Посмотреть сообщение
    Так это не грамматический комментарий, а смысловой.
    Скорее всего, я не точно выразился:
    Под грамматическим комментарием я имел ввиду грамматический разбор текста и ответы, на вопросы, которые могут возникнуть у участников форума по-поводу деталей перевода.

    А смыслового комментирования избежать не возможно, поэтому буду представлять и свою точку зрения

  8. #7
    Основной участник Аватар для До
    Регистрация
    16.05.2002
    Традиция
    Mahāyāna
    Сообщений
    7,039
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    anidarśana – anidarśanam – (m.sing.acc) не поучающим
    Анидаршана и санидаршана часто встречающиеся в буд. текстах понятия, означаюшие невидимое и видимое.

    Было бы странно, если бы Будда, имеющий характеристику будды "лучший учитель богов и людей" был не поучающим.

  9. Спасибо от:

    Аминадав (23.04.2012), Нико (22.04.2012), Оскольд (22.04.2012), Юй Кан (22.04.2012)

  10. #8
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    Цитата Сообщение от До Посмотреть сообщение
    Анидаршана и санидаршана часто встречающиеся в буд. текстах понятия, означаюшие невидимое и видимое.

    Было бы странно, если бы Будда, имеющий характеристику будды "лучший учитель богов и людей" был не поучающим.
    Вот значение निदर्शन в словаре M-V:
    ni-darṡana (ī) pointing to, showing, indicating, announcing, proclaiming, teaching Hariv. BhP. ; suiting, pleasing

    Такие же значения и в словаре Кочергиной, то есть …поучающий… и тому подобное.

    Естественно - ani-darṡana, имеет противоположное значение, то есть «не поучающий».

    Поучает тот, кто проповедует даже тогда, когда не спрашивают, например, пророки иудеи.

    Не поучает тот, кто отвечает, когда спрашивают, например, пророки индуисты или буддисты.

  11. #9
    Основной участник Аватар для До
    Регистрация
    16.05.2002
    Традиция
    Mahāyāna
    Сообщений
    7,039
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    Вот значение निदर्शन в словаре M-V:
    ni-darṡana (ī) pointing to, showing, indicating, announcing, proclaiming, teaching Hariv. BhP. ; suiting, pleasing
    А что же вы не до конца словарь процитировали?

    «ni-darzana mf(%{I})n. pointing to , showing , indicating , announcing , proclaiming , teaching Hariv. BhP. ; suiting , pleasing (%{sarva-loka-nid-} ; v.l. %{-ka-nidarzin} and %{-vidarzin}) R. ii , 108 , 18 ; (%{A}) f. a partic. form of a simile or comparison (e.g. Ragh. i , 2) Kpr. Sa1h. &c. ; n. seeing , view , appearance , sight , vision (cf. %{svapna-nid-}) MBh. Sus3r. &c. ; pointing to , showing , indicating Mn. MBh. ; proof , evidence Pan5c. ; instance , example , illustration S3rS. Mn. MBh. Ka1v. &c. (%{-tva} n. Naish. ; %{-nA7rtham} ind. for instance MBh.) ; refutation of a stated argument Sa1h. ; N. of the third member of a complete syllogism (= %{udAharaNa}) MW. ; a prognostic , sign , mark , omen MBh. Hariv. Sus3r. (ifc. f. %{A} , showing , betraying R.) ; a scheme , system Sus3r. ; injunction , precept , ordinance , authority , text W

    Скан страницы: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koel...w0548-nidA.jpg
    Словарь на веб: http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/

    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    Поучает тот, кто проповедует даже тогда, когда не спрашивают, например, пророки иудеи. Не поучает тот, кто отвечает, когда спрашивают, например, пророки индуисты или буддисты.
    А где это значение хотя бы в приведенном вами фрагменте словарной статьи? Его нет.

  12. #10
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    Естественно - ani-darṡana, имеет противоположное значение, то есть «не поучающий».
    Во-первых, в массе текстов и словарей.
    Во-вторых, и у Монье-Вильмса: darshana -- n. seeing , observing , looking , noticing , observation , perception RV. i , 116 , 23 S3Br. xiv S3a1n3khGr2. v , 5 MBh. &c. [471,1]
    И наконец: http://vedabase.net/d/darsana

  13. #11
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Во-первых, в массе текстов и словарей.
    Во-вторых, и у Монье-Вильмса: darshana -- n. seeing , observing , looking , noticing , observation , perception RV. i , 116 , 23 S3Br. xiv S3a1n3khGr2. v , 5 MBh. &c. [471,1]
    И наконец: http://vedabase.net/d/darsana
    Вот ссылка на Монье-Вильямса
    http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/

    Если она не сработает, то вот копия:

    निदर्शन(H3) नि-° दर्शन [p= 548,2] [L=108522] mf(ई)n. pointing to , showing , indicating , announcing , proclaiming , teaching Hariv. BhP.
    [L=108523] suiting , pleasing (सर्व-लोक-निद्° ; v.l. °क-निदर्शिन् and -विदर्शिन्) R. ii , 108 , 18
    (H3B) नि-° दर्शना [L=108524] f. a partic. form of a simile or comparison (e.g. Ragh. i , 2) Kpr. Sa1h. &c
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108525] n. seeing , view , appearance , sight , vision (cf. स्वप्न-निद्°) MBh. Sus3r. &c
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108526] n. pointing to , showing , indicating Mn. MBh.
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108527] n. proof , evidence Pan5c.
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108528] n. instance , example , illustration S3rS. Mn. MBh. Ka1v. &c (-त्व n. Naish. ; °ना*र्थम् ind. for instance MBh. )
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108529] n. refutation of a stated argument Sa1h.
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108530] n. N. of the third member of a complete syllogism (= उदाहरण) MW.
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108531] n. a prognostic , sign , mark , omen MBh. Hariv. Sus3r. (ifc. f(आ). , showing , betraying R. )
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108532] n. a scheme , system Sus3r.
    (H3B) नि-° दर्शन [L=108533] n. injunction , precept , ordinance , authority , text W.

  14. Спасибо от:

    Оскольд (23.04.2012)

  15. #12
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    यथात्वयामहायाने धर्मनैरात्म्यम् आत्मना।
    विदितं देशितं तद्वद् धीमद्भ्यः करुणावशात्॥ ०२

    yathātvayāmahāyāne dharmanairātmyam ātmanā।
    viditaṃ deśitaṃ tadvad dhīmadbhyaḥ karuṇāvaśāt॥ 02

    yathā - (adv) в какой мере
    tvayā - (m.sing.instr) тобой
    mahāyāna – mahāyāne - (n.sing.lok) в махайане
    dharma-nairātmya – dharmanairātmyam - (m.sing.acc) отсутствие индивидуальности дхарм
    ātman – ātmanā - (adv) лично
    vidita – viditaṃ - (m.sing.acc) познано
    deśita – deśitaṃ - (m.sing.acc) указано
    tadvad - (adv) в той же мере
    dhīmant – dhīmadbhyaḥ- (m.pl.dat) мудрецам
    karuṇā-vaśa – karuṇāvaśāt - (m.sing.abl) под влиянием сострадания

    2. В какой мере, лично тобой, в махайане, познано отсутствие индивидуальности дхарм, в той же мере, под влиянием сострадания, (это) указано мудрецам.

  16. Спасибо от:

    Оскольд (23.04.2012)

  17. #13
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    Вот ссылка на Монье-Вильямса
    http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/
    Да есть у мну этот словарь в электронном виде на харде уже лет десять, и все десять с ним работаю... мин. пять часов в день. %)
    Но и он (в частности -- применительно к будд. текстам) небезупречен, ибо составлен был очень и очень давно, потому необходимо уточнять значений слов/терминов в других словарях, а в идеале -- смотреть, как тот или иной термин переводится традиционно.
    Жаль, что не слышите и не принимаете рекомендаций. Значит, больше не буду... мешать : ).

  18. Спасибо от:

    Пема Дролкар (23.04.2012)

  19. #14
    Участник
    Регистрация
    16.07.2006
    Традиция
    тибетский буддизм
    Сообщений
    5,670
    bhāva – bhāvānāṃ - (m.pl.gen) характеристик
    naiḥsvābhāvya – naiḥsvābhāvyaṃ - (m.sing.acc) об отсутствии индивидуальности
    Здесь легкое несоответствие. Вы определитесь, что есть бхава- характеристика или индивидуальность (?).

  20. #15
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    Цитата Сообщение от Dron Посмотреть сообщение
    Здесь легкое несоответствие. Вы определитесь, что есть бхава- характеристика или индивидуальность (?).
    Определяюсь:
    bhāva – характеристика вещи

    svabhāva – самобытность, индивидуальность , то есть характеристика присущая только этой вещи.

    Śūnyatā – отсутствие svabhāva, то есть самобытности, индивидуальности

  21. #16
    Участник
    Регистрация
    03.09.2002
    Традиция
    ньингма, джонанг, кагью, бон
    Сообщений
    5,013
    Цитата Сообщение от Dron Посмотреть сообщение
    Здесь легкое несоответствие. Вы определитесь, что есть бхава- характеристика или индивидуальность (?).
    Наверное немного поздно включаюсь в разговор, но тут Дрон вы правы.
    По крайней мере в тибетском варианте говориться не про характеристики, а действительно про отсутствие природы.

  22. #17
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337
    Цитата Сообщение от filoleg Посмотреть сообщение
    По крайней мере в тибетском варианте говориться не про характеристики, а действительно про отсутствие природы.
    А что является природой вещей, если не их характеристики?
    И что воспринимает наше сознание, если не характеристики?
    И что такой пустотность, как не отсутствие у вещи такой характеристики, которой бы не было у другой вещи.

  23. #18
    Участник
    Регистрация
    03.09.2002
    Традиция
    ньингма, джонанг, кагью, бон
    Сообщений
    5,013
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    А что является природой вещей, если не их характеристики?
    И что воспринимает наше сознание, если не характеристики?
    И что такой пустотность, как не отсутствие у вещи такой характеристики, которой бы не было у другой вещи.
    Дополнительный вопрос, который вы забыли - а зачем плодить сущности без потребности и вводить новодел, когда оно того не стоит?
    Мало того что в первой строке и названии напутать сумели, так теперь и вторую строку под свои фантазии приводите.

  24. #19
    Основной участник Аватар для Samadhi Undercover
    Регистрация
    15.05.2002
    Традиция
    риме
    Сообщений
    2,130
    Цитата Сообщение от Natha Посмотреть сообщение
    А что является природой вещей, если не их характеристики?
    И что воспринимает наше сознание, если не характеристики?
    И что такой пустотность, как не отсутствие у вещи такой характеристики, которой бы не было у другой вещи.
    Уууу, как всё запущено то...
    Натха, вам бы поучиться грамотёнке буддийской сначала, правда, прежде чем за переводы браться..

  25. Спасибо от:

    Оскольд (25.04.2012)

  26. #20
    Участник Аватар для Natha
    Регистрация
    25.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    337

    Слёзы

    Цитата Сообщение от filoleg Посмотреть сообщение
    Наверное немного поздно включаюсь в разговор, но тут Дрон вы правы.
    По крайней мере в тибетском варианте говориться не про характеристики, а действительно про отсутствие природы.
    Да, иногда, хочется и плакать - от смеха...

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •