Линднер переводит как
Тола-Драгоннети:9. A thing is not born from itself, [something] else or both,
whether it be existent, non-existent, or existent and non-existent.
How then can anything arise?
Вещь не рождена ни из себя, ни из другого, ни из обоих, ни является существующей или несуществующей, или существующей и несуществующей. Тогда откуда или как она может появится?9. A thing is not born from itself, (nor) from other (thing) neither from both,
whether it be existent or non-existent or existent and non-existent. Then
from where, of what (could it be) a forthcoming?
Вы также с тибетского перевели.
Четверичный анализ о котором я здесь говорю - это основа разбора воззрения. Что Нагарджуна, что Чандракирти стоят свои комментарии на этом анализе, показывая в подробностях, что ни один из вариантов не является достоверным.
Потом задаётся вопрос, если ни одним из четырёх способов, то каким образом всё существует? И объясняется, что такое "номинальное существование".
Т.е. то существование, которое признаёт Чандракирти - это не философское существование (возникновение-пребывание-прекращение), а бытовое (вот стол, он сейчас здесь есть).
Давайте не будем передергивать.
Сейчас мы говорим об одной конкретной строфе, а вы начинаете оправдывать свои предположения другой. Это некорректно и означает, что вы пытаетесь втиснуть представлены автора текста в свои представления. А это уже некорректно.
Здесь о самобытии говорится, ИМХО. Если вещь не порождена из себя, она не может быть порождена из [самосущего] другого тоже. И как всё может появляться тогда? Оно появляется только обусловленно. Но появляется же.9. A thing is not born from itself, [something] else or both,
whether it be existent, non-existent, or existent and non-existent.
How then can anything arise?
Ну так освобожденные-то более не рождаются.
Если мы считаем, что что-то рождается, то мы должны ответить на вопрос, что именно рождается. И ответить на него мы не сможем, если не введём нечто самосущее, то, что обретает рождение.
Даже в самых простых вещах.
Взять, например, телегу. Это не любая совокупность частей, а только такая, которая выполняет функцию телеги. Но при составлении частей в такую совокупность ничего нового не рождается. Нет объекта, сущности, про которую можно говорить, что она родилась.
Пощупайте телегу. Она вполне даже реальна. )))))Нелогично. Они тоже рождаются.
Рождаются несамосущие скандхи.Если мы считаем, что что-то рождается, то мы должны ответить на вопрос, что именно рождается. И ответить на него мы не сможем, если не введём нечто самосущее, то, что обретает рождение.
Даже в самых простых вещах.
Взять, например, телегу. Это не любая совокупность частей, а только такая, которая выполняет функцию телеги. Но при составлении частей в такую совокупность ничего нового не рождается. Нет объекта, сущности, про которую можно говорить, что она родилась.
Анатма - это, согласно Будде, безусловная характеристика мира. Ничего самосущего в мире нет.
А вот рождение происходит о того, что мы смотрим на вещи как на самосущие.
Реальная. Но это не значит, что она была "рождена". Это составная вещь. Составная вещь образуется составлением частей. Когда части составлены вместе таким образом, что они соответствуют тому, что мы называем телегой, мы говорим, что телега есть. Никакого "рождения" телеги в этом процессе нет.
Ну есть же части, из которых она появилась. Очень даже функциональная вещь. ))))Реальная. Но это не значит, что она была "рождена". Это составная вещь. Составная вещь образуется составлением частей. Когда части составлены вместе таким образом, что они соответствуют тому, что мы называем телегой, мы говорим, что телега есть. Никакого "рождения" телеги в этом процессе нет.
Когда мы видим некий объект или некий процесс, то на основе наших привычных тенденций у нас возникает распознавание увиденного. Мы можем сказать про увиденное как "цветок родился".
По факту же мы на составное повесили ментальный ярлык. Если мы избавимся от привычки вешать ярлык "цветок" на это составное, то у нас может всплыть другая тенденция, и мы повесим другое понимание на происходящее. Если мы избавимся от привычки навешивать это другое понимание... И так далее до бесконечности.
Рождение цветка (или любое другое) - это лишь ментальное понимание невыразимой действительности.
Нерождённость вещей - это указатель на эту невыразимую действительность, которая на ментальном уровне понимается как рождение, пребывание и прекращение самостоятельный сущностей (цветов, телег и прочего).
Пока мы захвачены миром ментально-обозначаемых сущностей, мы вращаемся в самсаре.
Самосуще рожденное - это самостоятельная телега или цветок, которые обрели рождение.
Обусловленно рожденное - это возникновение цветка или телеги как результат распознавания воспринимаемого в соединении с привычными тенденциями.
Если мы захвачены воспринимаемыми сущностями, то это означает, что мы их распознаём не как обусловленно рождённые, а как самосущие.
Странно здесь это обсуждать.
Все переводчики перевели восьмую шлоку как о нерождённом, не имеющем рождения.
Если мы не принимаем это, то это не значит, что Нагарджуна об этом не говорил.
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)