Pedma Kalzang (12.11.2011), До (11.11.2011)
Господа, это на самом деле очень важная тема, про первоязык и любительскую лингвистику. Потому что если верны одни утверждения, то могут быть верны и многие другие. Например про буквици я спросил потому что, ряд людей не имеющих достаточной квалификации, но все же привлекающих людей рассказами очень близкими к чему то похожему на правду, говорят об образной буквице. Говорится следующее, что славянский язык имел в своем арсенале не только буквы но и буквици по типу "рцы","твердо" и так далее, которые передавали образность слова. А многие из существующих слов ныне, являются абривеатурами со старославянского. Например пост, душа и так далее. И конешно же сравнивают с санскритом, так как там тоже сохранилась образность языка. Ну если не быть голословным то некоторые фамилии, например Трихлебов, глава староверов отцец Александр и многие другие. У них там целый институт работает что бы доказать что славянский язык был первый и единственный. В качестве примера приводятся славяно-арийские веды. У меня возникает серьезный вопрос в их подлинности и на каком языки это "произведение исскуства" написано?
Артем Тараненко (11.11.2011), Цхултрим Тращи (11.11.2011), Юй Кан (11.11.2011)
На мой взгляд польза фундаментальная. Это перевод текстов. Возникает вопрос, как точно следует переводить тексты и следует ли применять эту образность в практиках используя как раз таки славянскую буквицу или санскрит. Это только одно из многово. Ведь буддист это не кто то оторванный от мира и культуры. он также часть общества в котором живет и мне кажется должен передавать учение через язык и культуру этого общества.
Печально, но псевдолингвистка сейчас очень популярна. В любом случае, язык, на котором начали разговариать первые люди по всей видимости был очень примитивный. Ну и создание института для доказательства, что первые гомосапиенсы, проживавшие в Африке за сто тысяч лет до появления славян, говорили на славянском - говорит само за себя и за те теории, которые этот институт выдвигает.
AndyZ (11.11.2011), Цхултрим Тращи (11.11.2011)
Если даже, в виде игры, гипотетически предположить, что упомянутые буквицы и образность не являются выдумкой, нужно признать, что в настоящее время эта образность уже долгое время отсутствует (а по дела, так скорее всего никогда и не присутствовала) в мировоззрении подавляющего большинства людей. Следовательно, для передачи этим людям Дхармы она абсолютно бесполезна.
Ased (11.11.2011)
Ну то что они не искренне говорят и скорее всего шарлатанят, это безусловно. Но тут есть еще такой момент как скрытие правды за полуправдой. И часть выводов вполне заслуживает проверки, в частности на тему буквици. Веди тогда возможно можно и нужно будет корректировать как сам язык, так и переводы текстов. А отсюда совсем инное понимание смысла сказанных Татхагатой слов и как результат, более эффективная реализация буддийской практики. Это конешно на мой взгляд.
А кстати по поводу вед, ведь как например утверждается в серии передач игры богов, веды были написаны на первоязыке и язык этот был Славяно-арийский. В качестве примера как раз и приводится буквица и руны славянские, которые якобы Индусы и Буддисты заимствовали позднее. Понятно что это неправда, но какая тут степень неправды. Ведь если следовать их правде, то Будда говорил о ведах, но непоянтно каких Индийских или славяно-арийских.
Опять же докозательств нет в пользу этой теории, но наверное есть опровержения. Наверное учителя дрвености и тексты, должны содержать информацию об этом. Как например про язык пали?
А в каких текстах можно найти про этот язык хотя бы упоминания?На самом деле это был уддиянский, но когда она вознеслась, вместе с ней вознеслись учебники уддиянского. Потому современные ученые не могут установить истину
Кармапенко на вас нет!
Bob (11.11.2011), Буль (11.11.2011), Вова Л. (11.11.2011), Цхултрим Тращи (11.11.2011)
Буль (11.11.2011), Цхултрим Тращи (11.11.2011)
Насколько мне известно ни один из буддийских текстов не был записан на буквице-цифрице. Поэтому, даже если Вы докопаетесь до этой буквицы, то переводить Вам с неё в буддийской традиции будет нечего.
Мы так и поступаем. Русскоязычной стране передаём Учение на русском, а в франкоязычной -- на французском. Когда найдёте буквице-язычную культуру, которая нуждается в передаче ей Учения -- будем переводить на буквицу.
Ох-хо-хо! Конечно, при гипотетическом открытии праязыка все страны побегут корректировать свой современный национальный язык... Свежо предание...
Вы представляете себе текст "Мастера и Маргариты", откорректированный в соответствии с нормами древнеславянского языка? Что Вы сможете понять в этой белиберде?
То есть Вы считаете что нынешнее понимание смысла сказанных Татхагатой слов совсем иное? И только буквица-цифрица поможет нам понять настоящее понимание?
Я бы поменьше смотрел серий передач типа "Игры богов"...
Фил (11.11.2011), Цхултрим Тращи (11.11.2011)
Ой! Ой! А моей жене периодически снится измерение, в котором язык трехмерный. Надо на него все переводить
И вообще, сначала была азбука, потом буквица и лишь потом веды ))
Буль (11.11.2011), Цхултрим Тращи (11.11.2011)
Alex (12.11.2011), Цхултрим Тращи (12.11.2011)
Заслуживает ли это внимание http://jivatma.tk/slovo/bukvitsa/index.htm#er и еще иллюстрации из известной книги или тут вообще ни грамма правды, это важно мне кажется.
вот эта книга, кем написанно непонятно, вроде ученые.
Не похоже на праязык, однако сходство между санскритом и русским видно невооруженным глазом. Например слово Агни - огонь, присутсвовала в славянской мифологии и речи очень долго.
Еще раз повторю: сходство таджикского или, например, цыганского языка с санскритом тоже видно невворуженным глазом. И что?
Артем Тараненко (12.11.2011), Леонид Ш (12.11.2011), Цхултрим Тращи (12.11.2011)
Буль (12.11.2011), Денис Евгеньев (12.11.2011), Цхултрим Тращи (12.11.2011)
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)