Показано с 1 по 5 из 5

Тема: Помогите с переводом Религиозный текст на тибетском

  1. #1
    Участник Аватар для Васса
    Регистрация
    17.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    37

    Помогите с переводом Религиозный текст на тибетском

    Помогите пожайлуста перевести текст, хотя бы имена выделенные красным.

    http://foto.mail.ru/inbox/el-vassa/20/34.html
    Последний раз редактировалось Васса; 27.02.2011 в 22:54. Причина: не поставилась ссылка на картинку

  2. #2
    Участник
    Регистрация
    04.10.2009
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    2,246
    Записей в блоге
    27
    Верхняя тридцатая страница. Верхняя строчка то всех бед сансары освободившись, пусть достигнем высокого положения обладателя десяти сил (то есть буддой стать). Благопожелания. Смысл дальше реализовав Дхарму пусть будем осуществлять благо несчастных жс. Красным не имена выделено, первые строки молитв, подношения, раскаяние.
    Последний раз редактировалось Кунсанг Рабтен; 28.02.2011 в 03:55.

  3. Спасибо от:

    Васса (28.02.2011)

  4. #3
    Участник Аватар для Васса
    Регистрация
    17.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    37
    Спасибо!

  5. #4
    Участник Аватар для Yagmort
    Регистрация
    16.10.2009
    Традиция
    Drukpa
    Сообщений
    197
    Здравствуйте! Привожу текст начала практики нёндро.
    Буду крайне благодарен, если кто-нибудь сможет вглянуть и сказать, всё ли в нём верно с переводом. В тексте были замечены неточности (в частности, есть подозрение, что перевод первой строки не соотвествует оригиналу), отсюда вытекает вопрос, насколько я могу опираться на имеющийся перевод. Возможно, потребуется проверка всего текста.

    ~
    (realize) through methods such as causes, examples and numbers
    That this human vessel, a boat for liberation
    Endowed with 8 leisures and rich with ten fortunes (первая строка?)
    Is extremely rare to find, like udumwara flower
    Even though now the treasure of such an excellent vessel has been obtain
    All compounded phenomena of the external and internal worlds
    Are by their nature impermanent, unstable
    Fluctuating like the flickering dance of lightening
    From causes performed here comes fruits
    Contaminated virtue resulting in higher rebirth
    Black negativity resulting in lower realms
    Just as from whatever seed comes its own sprout
    Moreover, wherever we are born in the six realms
    We do not pass beyond the state of suffering which is all around
    Though the higher realms are happiness, we move on from them and fall
    And the free lower realms are unbearable suffering
    Therefore we should achieve the state of complete enlightenment
    The only everlasting happiness
    ~
    оригинал
    Название: 1.jpg
Просмотров: 869

Размер: 55.4 Кб

  6. #5
    Участник Аватар для Buural
    Регистрация
    14.11.2004
    Традиция
    Сообщений
    126
    В целом, перевод соответствует тексту. Просто не всегда получается сохранить ту же последовательность строк, что и в оригинале.

  7. Спасибо от:

    Yagmort (11.04.2011)

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •