Показано с 1 по 10 из 10

Тема: Как правильно подготовиться к принятию Прибежища?

  1. #1
    Участник
    Регистрация
    07.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    7

    Как правильно подготовиться к принятию Прибежища?

    Подскажите, знающие, как правильно подготовиться к принятию Прибежища? Традиция Гелуг.
    Лама сказал,что нужно читать Джабдро - основная книга для принятия прибежища. Где можно найти эту книгу?
    Что читать и выполнять еще и как долго?
    Прошу ответить на конкретные вопросы конкретными ответами и не уводить тему в сторону, пож-та.

  2. #2
    Основной участник Аватар для Dondhup
    Регистрация
    24.01.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    7,038
    Советую почитать текст ВВЕДЕНИЕ В ПРАКТИКУ ПРИБЕЖИЩА
    http://www.yelo.ru/refuge.rtf

    А так же купить

    Новости книгоиздания
    (тексты, котрые рекомендуеться обязательно купить)

    Ело Ринпоче "Комментарий к практике осуществления безмятежности" - это полный комментарий к практике осуществления безмятежности - шаматхи.
    Перевод с тибетского гелонга Тензина Гонпо.
    http://buddha-book.com/

    Тексты для ежедневных практик
    Перевод с тибетского: гелонг Тензин Гонпо, гелонг Тензин Чойзин
    Сборник основных текстов для ежедневных практик линии Гелуг.
    Данная здесь транскрипция тибетского языка на русский максимально приближена к лхасскому произношению, которое использует Его Святейшество Далай-лама в своих лекциях и посвящениях, даруемых миру.
    Осуществлен дословный перевод на русский язык, с минимальной интерпретацией переводчика.
    http://buddha-book.com/

    Ело Ринпоче. Краткое объяснение сущности Ламрима
    Перевод с тибетского: Ж. Урабханова

    В книге описана последовательность практик, позволяющих пройти путь духовного развития личности от низшего уровня до высшего — достижения Просветления (этапы Пути к Просветлению). Досточтимый Ело Ринпоче после семи лет интенсивной работы в России пришел к выводу о необходимости объяснения этапов Пути современным практикующим, поэтому он создал данный труд. При этом он адаптировал классическое изложение этапов к современному, претерпевшему значительные изменения за последнее столетие, миру.
    http://buddha-book.com/

  3. #3
    Участник
    Регистрация
    04.10.2009
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    2,246
    Записей в блоге
    27
    Две главные вещи перед принятием Прибежища вначале это порождение страха перед будущими страданиями сансары и второе это порождение веры в Прибежище что они помогут освободиться от этих страданий. Для этого вначале необходимо осознать свои собственные страдания сейчас, что я да действительно страдаю и было бы хорошо облегчить свои страдания, каков же источник моих страданий, Освобождение и Путь освобождения от страданий, 4 Благородных Истины изучать то есть.

  4. Спасибо от:


  5. #4
    Участник
    Регистрация
    07.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    7
    Большое Вам спасибо за помощь, Dondhup и Доржик!
    Обязательно все прочитаю. Но что такое "Джабдро" (маяк по-русски), как сказал лама, что это за книга- я выяснить никак не могу. А расспросить его поподробнее, совсем не было времени (у него конечно)....Но он настаивал на чтении именно этой книги....

  6. #5
    Основной участник Аватар для Dondhup
    Регистрация
    24.01.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    7,038
    Я думаю чтение первого тома Ламрима заменит эту книгу

  7. #6
    Участник
    Регистрация
    07.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    7
    Первый том Ламрима читаю периодически года 3 примерно...
    Лама сказал,что это очень хорошо...но для принятия Прибежище мне надо: читать это таинственное для меня "джабдро" и тексты для ежедневных практик....И только после этого можно будет вести с ним разговор о принятии Прибежища...Вот так...Серьезный лама оказался, чему я в общем-то рада....У Оле Н. не стала принимать массового прибежища на лекции (никому в обиду)....может я чего не понимаю....

  8. Спасибо от:


  9. #7
    Основной участник Аватар для Dondhup
    Регистрация
    24.01.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    7,038
    Попросите наставления по этому тексту. Как Ламу зовут если не секрет.
    Может "джабдро" это Кябдо? Текст можно скачать вот здесь как раз из сборника Тексты для ежедневных практик.

    http://www.yelo.ru/refuge tib.zip

    Скоро выложу на сайте в закрытом разделе весь текст.

  10. Спасибо от:


  11. #8
    Участник
    Регистрация
    07.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    7
    Может "джабдро" это Кябдо?
    Вполне может быть.....
    Последний раз редактировалось Aataly; 07.11.2010 в 23:52.

  12. #9
    Участник Аватар для Ургьен Вангчен
    Регистрация
    10.03.2009
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    86
    Цитата Сообщение от Aataly Посмотреть сообщение
    Может "джабдро" это Кябдо?
    Вполне может быть.....
    Сдается мне, что с ламой Вы говорили по-русски и вероятнее всего это бурят, либо калмык, либо кто-то из них для Вас переводил. Поэтому, это самое "Джабдро" хорошо монголизированное произношение тибетского слова skyabs 'gro/гьябдо, что и переводится как "Прибежище". Это не загадочная книга, а небольшая скажем так молитва на несколько страниц. Ссылку именно на гелугский ее вариант Дондуб выложил, так что успехов в изучении.

  13. Спасибо от:


  14. #10
    Участник
    Регистрация
    07.11.2010
    Традиция
    нет
    Сообщений
    7
    Да, буду изучать, скорее всего это она и есть...
    Всем большое спасибо за помощь!

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •