"Дхаммапада. Стихи и притчи"
перевод с английского Бобро Мария
Издатель: "Издательская группа "Ритм Плюс", г.Харьков
http://www.ritmplus.ua/
Год издания: 2010, 432 стр., матовый переплёт, бумага офсетная,
формат 70х100/16 (240*175 мм.), ISBN 978-966-2079-29-6,
реальный тираж 500 экз.
Аннотация:
Дхаммапада является одной из наиболее известных книг буддизма. Это собрание учений Будды, воплощенное в ясных и лаконичных стихах, которые были выбраны из многочисленных проповедей Будды, прочитанных им за сорок пять лет его учения, когда он путешествовал по долине Ганга и предгорным районам Гималаев. Эти стихи короткие и содержательные. Если в них есть сравнения, то они убедительны и легко понятны даже ребенку. В каждом стихе содержатся истина, наставление, совет. В них Будда призывает одержать самую значительную победу — победу над самим собой, т.е. избегать зла и страсти, ненависти и невежества, стараться избавиться от желаний и тем самым освободиться от цикла перерождений. Книга переведена с английского интернет-издания «Dhammapada. Verses and Stories» (сайт www.nibbana.com) и дополнена соответствующими цитатами из перевода В.Н. Топорова (М.: Изд-во вост. лит-ры, 1960). Читателю будет интересно сопоставить две версии переводов этого величайшего памятника древнеиндийской культуры.
Приобрести можно как на сайте издательства: http://www.ritmplus.ua/
так и здесь: www.bookmail.ru