Страница 1 из 3 123 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 45

Тема: Бла-бла-бла

  1. #1
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693

    Бла-бла-бла

    Ну где вы там, гениальные переводчки? Какие предложения по переводу этой одиозной мусорной фразы на русский? (Многие так и переводят: бла-бла-бла, но это нонсенс). Есть вариант "ля-ля-ля", но тоже весьма сомнителен. Жду идей!

  2. #2
    Участник Аватар для Нагфа
    Регистрация
    07.12.2008
    Традиция
    선 불교
    Сообщений
    409
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Ну где вы там, гениальные переводчки? Какие предложения по переводу этой одиозной мусорной фразы на русский? (Многие так и переводят: бла-бла-бла, но это нонсенс). Есть вариант "ля-ля-ля", но тоже весьма сомнителен. Жду идей!
    я не переводчик, но когда приезжает наш англоговорящий руководитель, он так и говорит в нужном месте "la-la-la"

  3. #3
    Основной участник Аватар для До
    Регистрация
    16.05.2002
    Традиция
    Mahāyāna
    Сообщений
    7,039
    Разные смыслы в зависимости от контекста.

    Для безконтекстного перевода рекомендую сайт http://translate.google.com/#en|ru|

  4. #4
    Основной участник Аватар для Raudex
    Регистрация
    23.01.2008
    Традиция
    Тхеравāда
    Сообщений
    3,204
    фа-фа-фа

  5. #5
    Участник Аватар для Zatsunen
    Регистрация
    21.06.2010
    Традиция
    日蓮宗
    Сообщений
    177
    bla - абсурд, вздор, чепуха
    bla(h)-bla(h) - болтать чепуху, нести вздор, пустословить
    bla(h)-bla(h)-bla(h) - и тому подобное, и всё такое прочее, и так далее
    She's been bla-blaing all night long about me being not competent in some certain questions. — Она весь вечер болтала ерунду о моей некомпетентности в некоторых вопросах

  6. Спасибо от:

    Чиффа (27.06.2010), Юй Кан (26.06.2010)

  7. #6
    Участник Аватар для Вова Л.
    Регистрация
    29.08.2006
    Традиция
    Kagyu (Karmapa Urgyen Trinley)
    Сообщений
    2,418
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Ну где вы там, гениальные переводчки? Какие предложения по переводу этой одиозной мусорной фразы на русский? (Многие так и переводят: бла-бла-бла, но это нонсенс). Есть вариант "ля-ля-ля", но тоже весьма сомнителен. Жду идей!
    Может, что-то вроде "и т.д. и т.п.". Хотя, думаю, что скоро это выражение станет вполне литературным (если еще не стало), так как подходящий аналог в русском действительно не найти.

  8. #7
    Участник Аватар для Joy
    Регистрация
    04.06.2010
    Традиция
    Учение Будды
    Сообщений
    1,322
    Записей в блоге
    3
    "в том же духе", "ерунда" - от контекста.

  9. #8
    Администратор Аватар для Ersh
    Регистрация
    08.05.2002
    Традиция
    чань (религиозный фанатик)
    Сообщений
    13,223
    Записей в блоге
    4
    Я бы перевел, но Правила Форума запрещают мне это публиковать....

  10. Спасибо от:

    Aion (27.06.2010), Маша_ла (27.06.2010), Цхултрим Тращи (27.06.2010), Чиффа (27.06.2010), Шавырин (27.06.2010)

  11. #9
    Основной участник
    Регистрация
    16.11.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    1,379
    "ну, и так далее"
    "а потом там {он еще что-то сказал / еще что-то написано}"
    "и всё такое"

    Для того, чтобы сохранить стиль можно в другом месте перевода что-то русское разговорное ввернуть

  12. #10
    Участник
    Регистрация
    23.03.2006
    Традиция
    дзэн
    Сообщений
    3,760
    ТРА-ЛЯ-ЛЯ, нескл. мн. (разг.). Пустые разговоры (обычно с оттенком неодобрительности). Употребляется при обозначении, при передаче никчемных, бесконечных и бессмысленных разговоров.

    ТРАЛИ ВАЛИ, нескл. (разг.). Ерунда, пустяки, пустая болтовня. Этому бездельнику всё трали вали. Трали вали разводить.

  13. Спасибо от:

    Аминадав (27.06.2010), Цхултрим Тращи (27.06.2010)

  14. #11
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Поляков Посмотреть сообщение
    ТРА-ЛЯ-ЛЯ, нескл. мн. (разг.). Пустые разговоры (обычно с оттенком неодобрительности). Употребляется при обозначении, при передаче никчемных, бесконечных и бессмысленных разговоров.

    ТРАЛИ ВАЛИ, нескл. (разг.). Ерунда, пустяки, пустая болтовня. Этому бездельнику всё трали вали. Трали вали разводить.
    Приведите пример, плиз, с использованием "трали-вали". По-моему, мы в разговорном русском так не говорим. А вот "бла-бла-бла" очень распространено в разг. англ. яз. Типа, "Чандракирти говорит: пустота, бла-бла-бла".... НО ведь "бла-бла-бла" не вошло ещё в русский зык как заимствованное выражение. Хотя неокторые почему-то его употребляют....

    Может, быть, успокоииться на "и всё такое", "типа того"? Но это не совсем передаёт контекст....

  15. Спасибо от:


  16. #12
    Участник
    Регистрация
    23.03.2006
    Традиция
    дзэн
    Сообщений
    3,760
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Приведите пример, плиз, с использованием "трали-вали".
    У меня был один заказчик, который формулировал так:

    - Ну, ты сам знаешь что писать... ну... это... трали-вали, кошки срали... на две полосы, к пятнице.

    Правда, нигде больше не встречал это выражение.

  17. #13
    Участник Аватар для Aion
    Регистрация
    19.10.2008
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    12,317
    Записей в блоге
    26
    Трали-Вали -
    1. бессмысленный pазговоp
    2. менстpуальный пеpиод
    Значение слова Трали-Вали из Словаря воровского жаргона

  18. #14
    Участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Ваджраяна
    Сообщений
    9,380
    И это всё - буддизм?

  19. #15
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Бао Посмотреть сообщение
    И это всё - буддизм?
    Нет, это всё -- язык.

  20. #16
    Участник Аватар для Бо
    Регистрация
    19.02.2007
    Традиция
    нет
    Сообщений
    1,969
    Записей в блоге
    173
    Моя учительница русского языка говорила - "и так далее, и тому подобное".


  21. #17
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Sepia Посмотреть сообщение
    Моя учительница русского языка говорила - "и так далее, и тому подобное".
    Это неплохо, но не совсем современно.

  22. #18
    Участник Аватар для Маша_ла
    Регистрация
    01.11.2006
    Традиция
    Сакья
    Сообщений
    3,059
    Хы.
    В голову приходит в данном контексте.. "И т.д., и т.п." "И тому подобное".. Не более того

    Вообще, слава богу, что у нас пока что это "бла-бла-бла" не прижилось

  23. Спасибо от:

    Кузьмич (30.06.2010), Цхултрим Тращи (28.06.2010)

  24. #19
    Участник
    Регистрация
    15.08.2007
    Традиция
    сама по себе
    Сообщений
    1,411
    Цитата Сообщение от Нико Посмотреть сообщение
    Ну где вы там, гениальные переводчки? Какие предложения по переводу этой одиозной мусорной фразы на русский? (Многие так и переводят: бла-бла-бла, но это нонсенс). Есть вариант "ля-ля-ля", но тоже весьма сомнителен. Жду идей!
    приведите несколько примеров, где встречается эта идиома

  25. #20
    Основной участник
    Регистрация
    17.05.2002
    Традиция
    Махаяна
    Сообщений
    27,693
    Цитата Сообщение от Jambal Dorje Посмотреть сообщение
    приведите несколько примеров, где встречается эта идиома
    Я уже приводила. Из учения ламы Еше, славящегося своим неформальным стилем: "Chandrakirti says: emptiness is this and that, bla bla bla".... You lean only this bla bla bla.....


    Может, не самый удачный пример. Или ещё: "When you describe shunyata, bla-bla-bla, sunyata is like this and that".....



    Мне кажется, что "ля-ля-ля" и "трали-вали" едва ли лучший перевод для blablabla. "И так далее, и тому подобное" -- не слишком жаргонно, а я хочу именно литературного жаргонизма.

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •