Ещё забыла сказать, что учитель должен быть подлинным, чтобы потом не обожжечься не разочароваться во всей Дхарме сразу.
Ещё забыла сказать, что учитель должен быть подлинным, чтобы потом не обожжечься не разочароваться во всей Дхарме сразу.
Согласен, риме больше к учителям относится...
Нико (22.01.2010)
И к Учителям и к ученикам равно риме должно относиться. Гармония.
Давайте "Гелуг" на русский переведем. С "добродетелью" никак оно не связано
http://trinity.village.virginia.edu/...lic_term/39016
Comment: The sect probably was originally called the Joyous Way (dga' ldan pa'i lugs) after the monastic university called Joyous (dga' ldan) established by D#zong-ka-b#a in 1409.
Лесопилка разорилась бы, с вашим подходом.
Мошэ (18.03.2011)
Перевод, конечно, в обсуждении какого-то "поведения школы" не участвую.
Получается или "Радостный путь", или "школа небес Ганден (Тушита)", так как то
Ге луг - Традиция добродетели, Порядок (Строгая последовательность или строгое следование) добродетели или Добродетельный порядок. Также Канон (закон) добродетели и др.
Мошэ (18.03.2011)
Интересно, вроде "Ге"сокращение от Ганден
Это неправильно, что Ге сокращение от Ганден.
Мошэ (18.03.2011)
А что скажем насчет сообщения 86?
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)