Страница 1 из 6 123456 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 20 из 119

Тема: Сон, сновидения и смерть

  1. #1
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459

    Lightbulb Сон, сновидения и смерть

    В издательстве "Океан Мудрости" вышла новая книга: Сон, сновидения и смерть. Исследования структуры сознания. Конференция с участием Далай-ламы XIV.

    Элиста: Океан Мудрости, 2009
    Формат: 60 х 88 1/16
    Тираж: 2000 экз.
    256 стр., мягкий переплет

    Книга об исторически значимом диалоге между ведущими западными учеными и Далай-ламой XIV. Совместная конференция посвящалась трем ключевым состояниям — сну, сновидениям и смерти, которые были названы известным неврологом Франциско Дж. Варела "теневыми зонами эго". В конференции участвовали такие известные ученые, как философ Чарльз Тейлор, психоаналитик Джойс Мак-Дугал, психолог Джейн Гакенбах, культуролог Джоан Халифакс и невролог Джером Энджел.

    Участники уникального обмена мнениями постоянно удивляют и восхищают нас своими находками сходства и различия между наукой и буддизмом. Книга-отчет об этом событии увлекательна и рассчитана на широкий круг читателей.

    Ознакомиться с содержанием и заказать можно здесь.


  2. Спасибо от:

    Aion (29.11.2009), Алексей Е (13.02.2011), Денис Евгеньев (13.02.2011), О-сэл Лхундруб (13.02.2011), Пема Дролкар (14.02.2011), Сергей А (30.11.2009), Чиффа (29.11.2009)

  3. #2
    Участник
    Регистрация
    03.01.2007
    Традиция
    homo sapiens
    Сообщений
    1,980
    Франциско Варела редактор этой книги - чилиец по происхожднеию, биолог, философ, специалист по нейронаукам. Отец-основатель института ЕСДЛ
    колторый был создан в 1989 г. для оргподдержки встреч ЕСДЛ с учеными. Одной из них посвящена эта книга. Умер от рака в 2001 г., не вняв просьбе ЕСДЛ о пересадке органов...

    Роши Джоан Халифакс чаще называют медицинским антропологом. На этой встрече с ЕСДЛ она рассказывала об исследованиях околосмертного опыта.

    Joan Halifax Roshi is a Buddhist teacher, Zen priest, anthropologist, and author. She is Founder, Abbot, and Head Teacher of Upaya Zen Center, a Buddhist monastery in Santa Fe, New Mexico.

    She has worked in the area of death and dying for over thirty years and is Director of the Project on Being with Dying. For the past twenty-five years, she has been active in environmental work.

    A Founding Teacher of the Zen Peacemaker Order, her work and practice for more than three decades has focused on engaged Buddhism. Of recent, Roshi Joan Halifax is a distinguished invited scholar to the Library of Congress and the only woman and buddhist to be on the Advisory Council for the Tony Blair Foundation.

    She is Founder and Director of the Upaya Prison Project that develops programs on meditation for prisoners. She is founder of the Ojai Foundation, was an Honorary Research Fellow at Harvard University, and has taught in many universities, monasteries, and medical centers around the world.

    She studied for a decade with Zen Teacher Seung Sahn and was a teacher in the Kwan Um Zen School. She received the Lamp Transmission from Thich Nhat Hanh, and was given Inka by Roshi Bernie Glassman. A Founding Teacher of the Zen Peacemaker Order, her work and practice for more than three decades has focused on engaged Buddhism.
    В 1978 г. она вместе со Станиславом Грфом на английском языке опубликовали книгу "Человек перед лицом смерти" , которая в 1996 г. была переведена на русский Вpеменной промежуток между этими публикациями - 18 лет, перевод на русский язык книги, которой посвящена эта тема, вышел через 17 лет после встречи ЕСДЛ.

    Об исследованиях осознаваемого сна рассказывала Джейн Гакенбах. В качестве примера таких иследований она приводила результаты по вражеской технике трансцендентальной медитации. Она привела также уникальное свидетельство профессора математики из США со стажем медитации около 20 лет, который описал на собственном опыте как эвольцию осознания сновидений, так и осознание глубокого сна (этот отрывок из книги на английском языке есть в архивах БФ).
    Последний раз редактировалось Юрий К.; 29.11.2009 в 20:38. Причина: Варела

  4. Спасибо от:

    Иосиф В (30.11.2009), Сергей А (30.11.2009), Чиффа (29.11.2009)

  5. #3
    Участник Аватар для Aion
    Регистрация
    19.10.2008
    Традиция
    Карма Кагью
    Сообщений
    12,317
    Записей в блоге
    26

  6. Спасибо от:

    Dondhup (13.02.2011), Аньезка (13.02.2011), Джигме (13.02.2011), О-сэл Лхундруб (13.02.2011), Пема Дролкар (14.02.2011)

  7. #4
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459
    Мда, а издатель каждый раз не может наскрести деньги на новую книгу...

  8. Спасибо от:

    Алекс К (13.02.2011), Артем Тараненко (13.02.2011), Буль (13.02.2011), Майя П (13.02.2011)

  9. #5
    Участник Аватар для Артем Тараненко
    Регистрация
    23.07.2009
    Традиция
    Дзогчен, ЧННР
    Сообщений
    6,243
    А зачем издателю деньги? У него ж наверное хобби такое, книги издавать.

  10. Спасибо от:

    Liza Lyolina (13.02.2011), Буль (13.02.2011)

  11. #6
    Участник Аватар для О-сэл Лхундруб
    Регистрация
    17.03.2010
    Традиция
    Ньингма, Чоклинг Терсар
    Сообщений
    1,441
    Записей в блоге
    1
    Тот имеет возможность приобрести книгу и так ее приобретет, кто не имеет такой возможности по разным причинам - ознакомится через электронную версию, не вижу ничего в этом плохого. У меня раньше целый архив из распечатанных электронных версий замечательной буддийской литературы на алтаре был , как появилась возможность приобрести книги - заменил их на книги. Однако если бы я каждую книгу так за тридевять земель доставал, мое знакомство с буддизмом значительно бы усложнилось, если бы вообще когда-либо состоялось.

  12. Спасибо от:

    Aion (13.02.2011), Joy (15.02.2011), Kit (13.02.2011)

  13. #7
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459
    Цитата Сообщение от Логос Посмотреть сообщение
    Тот имеет возможность приобрести книгу и так ее приобретет, кто не имеет такой возможности по разным причинам - ознакомится через электронную версию, не вижу ничего в этом плохого. У меня раньше целый архив из распечатанных электронных версий замечательной буддийской литературы на алтаре был , как появилась возможность приобрести книги - заменил их на книги. Однако если бы я каждую книгу так за тридевять земель доставал, мое знакомство с буддизмом значительно бы усложнилось, если бы вообще когда-либо состоялось.
    Мне, как книгопродавцу, не очень сподручно тут ратовать за покупку книг, но все же...

    Вот не далее, чем вчера, приходит одна женщина к нам на точку на книжной ярмарке, смотрит книжку "Абсолютное исцеление" и спрашивает:
    - Сколько стоит?
    - 280
    - Хм, я лучше в интернете почитаю...

    Книгу, о которой мы говорим, также как и "Абсолютное исцеление", купить не составляет никакой проблемы, но многих людей вполне устраивает электронный вариант, а некоторым он даже предпочтительней (действительно, есть преимущества - поиск по тексту, например). А издательство Открытый мир (издавшее "Абсолютное исцеление") уже закрылось... София, например, практически перестала издавать буддийские книжки, издает то, что больше пользуется спросом... А издатель "Сна, сновидений и смерти" звонит мне периодически и спрашивает, сколько у нас продалось, не можем ли выслать денег, а то ему все никак не набрать на оплату авторских прав для новой книги / на типографию и т.п.

  14. Спасибо от:

    Kit (13.02.2011), Lion Miller (14.02.2011), Алекс К (13.02.2011), Алексей Шумилин (14.02.2011), Артем Тараненко (14.02.2011), Буль (13.02.2011), Денис Евгеньев (13.02.2011), Майя П (13.02.2011), Цхултрим Тращи (14.02.2011)

  15. #8
    Участник Аватар для О-сэл Лхундруб
    Регистрация
    17.03.2010
    Традиция
    Ньингма, Чоклинг Терсар
    Сообщений
    1,441
    Записей в блоге
    1
    Это в Москве-Питере все так легко и просто, а если ближайшая точка, где имеется буддийская литература находится на рынке в областном центре соседней области (где ее продают с чудовищной наценкой) или другой вариант - купить можно, но в сопредельном государстве, со всеми прелестями почтовых расходов? Тогда интернет более чем кстати. Я уже не говорю за людей, живущих где-нибудь глубоко в Сибири или на ближнем востоке и пр. живописных местах

  16. #9
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459
    Мы рассылаем по всему миру, а чтобы сэкономить на почтовых расходах, можно заказывать сразу несколько книг, не так уж и много на одну книжку приходится. К тому же, многие кооперируются между собой и заказывают оптом, например те же жители Сибири. А отправка посылки 10 кг транспортной компанией в Новосибирск, скажем, будет стоить всего 350 руб.

  17. Спасибо от:

    Буль (13.02.2011)

  18. #10
    Участник Аватар для О-сэл Лхундруб
    Регистрация
    17.03.2010
    Традиция
    Ньингма, Чоклинг Терсар
    Сообщений
    1,441
    Записей в блоге
    1
    А сколько будут стоить транспортные расходы для отправки аналогичной посылки, например, в Таджикистан?

  19. #11
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459
    Наземной почтой примерно 2400 руб. Кстати, та же цена будет действительна и для Гондураса ,т.к. у Почты России с некоторых пор нет никакой градации тарифов по странам. В посылку на 10 кг с учетом веса упаковки влезет примерно 26 книг "Сон, сновидение и смерть", итого получается +92 руб. к каждой книге. Но такое количество - это уже оптовая закупка, так что в итоге, даже с учетом почтовых расходов, книга будет стоить дешевле, чем в каком-нибудь питерском или московском магазине. (Естественно, можно заказать разные книги, одинаковые взяты для примера.)

    Из Таджикистана пока заказы не приходили, похоже они там еще не очень буддизмом охвачены. А вот в Казахстан отправляем регулярно.

  20. Спасибо от:

    Буль (13.02.2011), Цхултрим Тращи (14.02.2011)

  21. #12
    Участник Аватар для О-сэл Лхундруб
    Регистрация
    17.03.2010
    Традиция
    Ньингма, Чоклинг Терсар
    Сообщений
    1,441
    Записей в блоге
    1
    Учитывая тот факт, что власти Таджикистана увеличили минимальные зарплаты и пенсии аж до $18 в месяц (ранее была 13 дол. США) Возможно теперь и будут приходить заказы, люди ведь так разбогатели) скинутся всем аулом, и смогут позволить посылку за 2-3-4 тыщи рос. руб. А если нет целого аула, интересующегося буддизмом, а есть одиночные практики , как везде, что более вероятно, то один выход - инет (если есть к нему доступ).
    Казахстан куда богаче остальных стран в регионе, вот и приходят заказы. А у остальных вероятно надежды более на электронные версии

  22. #13
    Участник Аватар для Денис Евгеньев
    Регистрация
    01.06.2007
    Традиция
    пони
    Сообщений
    5,441
    Цитата Сообщение от Логос Посмотреть сообщение
    А у остальных вероятно надежды более на электронные версии
    Так им следует в молитвах благодарить 10 отцов-основателей Интернета. Благодаря им они получают доступ к Дхарме, и это прекрасно!

  23. #14
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459
    Цитата Сообщение от Логос Посмотреть сообщение
    Учитывая тот факт, что власти Таджикистана увеличили минимальные зарплаты и пенсии аж до $18 в месяц (ранее была 13 дол. США) Возможно теперь и будут приходить заказы, люди ведь так разбогатели) скинутся всем аулом, и смогут позволить посылку за 2-3-4 тыщи рос. руб. А если нет целого аула, интересующегося буддизмом, а есть одиночные практики , как везде, что более вероятно, то один выход - инет (если есть к нему доступ).
    Казахстан куда богаче остальных стран в регионе, вот и приходят заказы. А у остальных вероятно надежды более на электронные версии
    Таджиков в Москве и Питере полно, но не видела ни одного в буддийском центре, на лекции или в магазине у стенда с буддийской литературой. А вот казаха и русских из Казахстана видела. Но, кроме одного казаха, заказы присылают русские. Русских в Казахстане почти 4 миллиона, а в Таджикистане всего около 50 тысяч человек. В этом и разница, а не в зарплате. К тому же, есть ли в таджикском ауле интернет - это еще вопрос.

  24. Спасибо от:

    Буль (13.02.2011), Цхултрим Тращи (14.02.2011)

  25. #15
    Основной участник Аватар для Liza Lyolina
    Регистрация
    04.03.2003
    Традиция
    Гелуг
    Сообщений
    459
    В любом случае, этот уникальный таджик из бедного аула без литературы не останется, т.к. ее и так полно в сети и далеко не только выложенной пиратским спосбом, поэтому сканить для него всю свежую литературу и выкладывать необязательно. Как тут уже писали недавно в соседней теме, такое действие, даже если оно было совершено из благих побуждений, - это взятие того, что тебе не дано, т.е. воровство. И поступая таким образом, "благодетель"-выкладыватель помогает одним, но вредит другим - тем, кто, собственно, создает данную ценность (книги), поэтому польза от его действий весьма сомнительна, особенно если он выкладывает новые книги. А правобладатель, когда он сочтет нужным, и может сам свой текст выложить в инет, необязательно ему в этом помогать.

  26. Спасибо от:

    Артем Тараненко (14.02.2011), Буль (13.02.2011), Кузьмич (14.02.2011)

  27. #16
    Участник Аватар для О-сэл Лхундруб
    Регистрация
    17.03.2010
    Традиция
    Ньингма, Чоклинг Терсар
    Сообщений
    1,441
    Записей в блоге
    1
    А правобладатель, когда он сочтет нужным, и может сам свой текст выложить в инет
    Прямо таки тост на язык просится - так выпьем же за таких правообладателей (чаю, разумеется)))

  28. #17
    Участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Ваджраяна
    Сообщений
    9,380
    Цитата Сообщение от Liza Lyolina Посмотреть сообщение
    А правобладатель, когда он сочтет нужным, и может сам свой текст выложить в инет, необязательно ему в этом помогать.
    Честно говоря я так и делаю: жду, когда правообладатель сочтёт нужным перестать продавать мне бумагу, краску и доставку и продаст мне исключительно плоды своего труда -- прямо в мой букридер.

  29. #18
    Участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Ваджраяна
    Сообщений
    9,380
    Цитата Сообщение от Логос Посмотреть сообщение
    Учитывая тот факт, что власти Таджикистана увеличили минимальные зарплаты и пенсии аж до $18 в месяц (ранее была 13 дол. США) Возможно теперь и будут приходить заказы, люди ведь так разбогатели) скинутся всем аулом, и смогут позволить посылку за 2-3-4 тыщи рос. руб. А если нет целого аула, интересующегося буддизмом, а есть одиночные практики , как везде, что более вероятно, то один выход - инет (если есть к нему доступ).
    Если Вы так заботитесь о таджиках, оставшихся без слова Дхармы -- вышлите им книги за свой счёт! И таджики счастливы, и издательство при деньгах, и Вы с хорошей кармой. Почему-то Вы так не делаете?

  30. Спасибо от:


  31. #19
    Участник Аватар для О-сэл Лхундруб
    Регистрация
    17.03.2010
    Традиция
    Ньингма, Чоклинг Терсар
    Сообщений
    1,441
    Записей в блоге
    1
    Цитата Сообщение от Бао Посмотреть сообщение
    Если Вы так заботитесь о таджиках, оставшихся без слова Дхармы -- вышлите им книги за свой счёт! И таджики счастливы, и издательство при деньгах, и Вы с хорошей кармой. Почему-то Вы так не делаете?
    Это был пример, показывающий, что не всем доступны книги в материальном виде.
    За свою карму в этом отношении я не переживаю.
    Потому что купить и подарить согласно моим скромным возможностям доступно единицы книг (что я и делаю, и вероятно не я один), а вот люди, выкладывающие книги для всеобщего бесплатного скачивания делают их доступными для десятков, сотен, и даже тысяч нуждающихся. За что им всем огромное спасибо!

  32. Спасибо от:

    Joy (15.02.2011)

  33. #20
    Участник Аватар для Артем Тараненко
    Регистрация
    23.07.2009
    Традиция
    Дзогчен, ЧННР
    Сообщений
    6,243
    Цитата Сообщение от Логос Посмотреть сообщение
    Учитывая тот факт, что власти Таджикистана увеличили минимальные зарплаты и пенсии аж до $18 в месяц (ранее была 13 дол. США) Возможно теперь и будут приходить заказы, люди ведь так разбогатели) скинутся всем аулом, и смогут позволить посылку за 2-3-4 тыщи рос. руб.
    Боюсь в ауле также нет и интернета. А из Таджикистана в Москву автобусы каждый день ходят

    И я не понимаю, Вы тому же Хосу или Филлипову денег на жизнь дадите, чтобы они для вас книги переводили? Итак уже перевод текстов перешел в разряд карма-йоги с соответствующей потерей качества. Я уже молчу, что на подготовку подобной книги. к примеру. в ИШШ уходит не один год, в течении которых людям по меньшей мере надо что-то кушать. неужели это надо еще объяснять? Давайте сделаем все бесплатным и останемся без издательств, переводчиков и начнем ныть, что в букридере батарейки садятся.

  34. Спасибо от:


Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •