Владимир Б (06.02.2018)
Через две с половиной тысячи лет после времени жизни Будды любой перевод его слов, и любая трактовка, опираются на те или иные дополнительные тексты. Например, та же трактовка "тела" как "тела дыхания" - из Висуддхимагги. Я в этом смысле реалист и принимаю как неизбежность различие в истолкованиях.
Все, что я могу сделать с текстами - это постараться дойти до наиболее ранних и достоверных источников. Да и это не гарантирует мне стопроцентно верного истолкования.
Однажды я общался с прекрасной сердцем монахиней, которую до того зашугали в монастыре, что она боялась признаться, что отслеживает "колонну" дыхания в теле. Наученная опытом общения с монахами, она и от меня ожидала критики с ортодоксальных позиций.
Её вера в то, что развитие метты приводит к Ниббане, действительно меня озадачила, но насчет колонны дыхания - я попробовал, и мне тоже понравился такой вариант. Лишь бы развивались способность успокаивать ум и способность рассматривать явления.
Так и с гоенковцами - я с ними во многом не согласен, но мне есть за что их уважать.
ПК достаточно гармоничен, в Суттане изложены, в основном, план-схемы и короткие описания терминов, в Абхиддхамме находим более подробный вариант Суттаны с введением новых понятий, в комментариях объяснения еще подробнее. Ко всему этому можно отнести и неканонические, но авторитетные труды известных учителей, признаваемые традицией или разработки с неканоническими объектами, типа "стенка живота".
Хотя и всего этого книжного изобилия обычно недостаточно, для ясного понимания и успешной практики, поэтому рано или поздно придется искать опытного наставника, чтобы на пальцах показал что к чему, исправил ошибки и т.д.. Сейчас достаточно центров преподающих различные методики. Если Гоенка не подходит, то можно и другие варианты попробовать. Здесь, конечно, нужен наставник - арья, хотя бы из числа тех, кто создавал и практиковал данный метод, а таких найти уже проблема и можно нарваться на фэйки. Но кто сказал, что будет легко и все сразу получится, может придется и кучу времени слить на неверную практику )
Ануруддха (01.02.2018), Владимир Николаевич (01.02.2018)
PampKin Head (06.02.2018), Владимир Николаевич (01.02.2018)
В принципе, если придерживаться трактовки слов Анапанасати сутты:
именно как физического тела, а не как тела дыхания, то тогда техника Гоенки соответствует текстам сутт (не в полной мере конечно). Поэтапное сканирование тела, которому обучают на 10-ти дневных курсов является начальной тренировкой, по мере практики развивается способность ощущать все тело во время одного вдоха и выдоха - этому, как я слышал, обучают уже на длительных курсах, также как и дыханию через всю поверхность тела.(3) Он тренируется вдыхать, ощущая все тело,
он тренируется выдыхать, ощущая все тело.
(4) Он тренируется вдыхать, успокаивая деятельность всего тела,
он тренируется выдыхать, успокаивая деятельность всего тела,
Ассаджи (05.02.2018), Шуньяананда (06.02.2018)
Меня как то заинтересовал вопрос про breath as a concept Я так понимаю, что не надо на общих и индивидуальных характеристиках акцентировать внимание....
To begin meditating, sit in a comfortable position and try to be aware of the breath as it enters and leaves the body through the nostrils. You should be able to feel it either just below the nose or somewhere around the nostrils. Do not follow the breath into the body or out of the body, because then you will not be able to perfect your concentration. Just be aware of the breath at the most obvious place it brushes against or touches, either the top of the upper lip or around the nostrils. Then you will be able to develop and perfect your concentration.
Do not pay attention to the individual characteristics (sabhàva-lakkhaõa), general characteristics (samma¤¤a- lakkhaõa) or colour of the nimitta (sign of concentration). The individual characteristics are the characteristics of the four elements in the breath: hardness, roughness, owing, heat, supporting, pushing, etc. The general characteristics are the impermanent (anicca), suffering (dukkha), or non-self (anattà) characteristics of the breath. This means do not note ‘in, out, impermanent’, or ‘in, out, suffering’, or ‘in, out, non-self’. Simply be aware of the in-and-out breath as a concept.
The concept of the breath is the object of mindful- ness-of-breathing. It is this object you must concentrate on to develop concentration. As you concentrate on the concept of the breath in this way, and if you practised this meditation in a previous life, and developed some pàramãs, you will easily be able to concentrate on the in-and-out breath.(c) K&S2. ‘Breathing in a short breath he knows, “I am breathing in a short breath”, breathing out a short breath he knows, “I am breathing out a short breath”.’
At this stage you have to develop awareness of whether the in-and-out breaths are long or short. ‘Long’ or ‘short’ here do not refer to length in feet and inches, but length in time, the duration.
Последний раз редактировалось PampKin Head; 06.02.2018 в 16:50.
оно изначально у Вас должно быть спокойно, физ тело...именно как физического тела, а не как тела дыхания
у Па Аук Саяду аналогично
... 1. Breathing in a long breath he knows, “I am breathing in a long breath”, or breathing out a long breath he knows, “I am breathing out a long breath”.
2. Breathing in a short breath he knows, “I am breathing in a short breath”, or breathing out a short breath he knows, “I am breathing out a short breath”.
3. “Experiencing the whole breath body I will breathe in”, thus he trains himself, and, “Experiencing the whole breath body I will breathe out”, thus he trains himself.
4. “Calming the breath body I will breathe in”, thus he trains himself, and, “Calming the breath body I will breathe out”, thus he trains himself.’3. ‘“Experiencing the whole breath body I will breathe in”, thus he trains himself and, “Experiencing the whole breath body I will breathe out”, thus he trains himself.’
Here the Buddha is instructing you to be aware of the whole breath from beginning to end.Question 1.1: How do we, in the four stages of mindfulness-of-breathing (ànàpànasati), decide when to go from one stage to another?
Answer 1.1: The Buddha taught mindfulness-of- breathing step by step: long breath, short breath, whole breath and subtle breath, only for easy understanding. At the time of actual practice, all four stages may occur at the same time. For example, when the breath is long, we should try to know the whole breath; when the breath is short, we should try to know the whole breath too. This should be done only when the concentration has improved, for example, when you can concentrate for about half an hour. Then, if you can concentrate on the whole long breath, and the whole short breath for about one hour, the breath will automatically become subtle, and you can change to concentrate on the subtle breath. If the breath does not become subtle, you should just concentrate on the breath. You must not make the breath subtle on purpose nor make it long or short on purpose. In this way, all the four stages are included in a single stage. At the fourth stage, the breath becomes only subtle. It does not cease entirely. The breath ceases entirely only at the fourth jhàna. This is the subtlest stage.
в йоге базовые понятия -ньяса и самьяма.упрщенно касание и длительная концентрация.сначало ньясой обнаруживают,потом многократно касаються ввипасане.
похлже на электрон,который двигается столь быстро что и ньяса и самьяма его труднораздичимы.поэтапное сканирование-ньяса,приводит к более тонким иполным ощущениям -самьяме.
тоесть кино такое и с такой скоростью что из кадриков ньясы возникает целое.
Предполагаю, что химически это связано с углекислым газом. При спокойном дыхании, в крови повышается уровень углекислого газа за счет уменьшения глубины дыхания (и это хорошо и правильно). А углекислый газ, в медицинской терминологии, является мощным вазодилататором, т.е. расширяет сосуды, расслабляет гладкую мускулатуру и увеличивает доставку к тканям кислорода.
Если простое сидение в лотосе успокаивает тело дыхания и ум, то зачем тогда их намеренно успокаивать вдыхая и выдыхая )
К тому же анапанасати можно и при ходьбе практиковать.(4) Он тренируется вдыхать, успокаивая деятельность всего тела,
он тренируется выдыхать, успокаивая деятельность всего тела,
(8) Он тренируется вдыхать, успокаивая умственную деятельность,
он тренируется выдыхать, успокаивая умственную деятельность.
Сати при ходьбе практиковать можно, дхьяны - нет. А реальный покой - это дхьяны.
Сосредоточение обретается, только какая джхана не указывается.
Чанкама сутта: Медитация при ходьбе
[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти пять полезностей медитации при ходьбе. Какие пять? (1) Человек становится способен [длительно] путешествовать [пешком]. (2) Он становится способным в усердии. (3) Он становится здоровым. (4) То, что он съел, выпил, поглотил, и распробовал, правильно переваривается. (5) Сосредоточение , обретаемое с помощью медитации при ходьбе, длится долго. Таковы пять полезностей медитации при ходьбе».
Из Венангапура сутты (AN III 63).
“But, Master Gotama, what is the celestial high and luxurious bed that at present you gain at will, without trouble or difficulty?”
“Here, brahmin, when I am dwelling in dependence on a village or town, in the morning I dress, take my bowl and robe, and enter that village or town for alms. After the meal, when I have returned from the alms round, I enter a grove. I collect some grass or leaves that I find there into a pile and then sit down. Having folded my legs crosswise and straightened my body, I establish mindfulness in front of me. Then, secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, I enter and dwell in the first jhāna, which consists of rapture and pleasure born of seclusion, accompanied by thought and examination. With the subsiding of thought and examination, I enter and dwell in the second jhāna, which has internal placidity and unification of mind and consists of rapture and pleasure born of concentration, without thought and examination. With the fading away as well of rapture, I dwell equanimous and, mindful and clearly comprehending, I experience pleasure with the body; I enter and dwell in the third jhāna of which the noble ones declare: ‘He is equanimous, mindful, one who dwells happily.’ With the abandoning of pleasure and pain, and with the previous passing away of joy and dejection, I enter and dwell in the fourth jhāna, neither painful nor pleasant, which has purification of mindfulness by equanimity.
“When I am in such a state, if I walk back and forth, on that occasion my walking back and forth is celestial. If I am standing, on that occasion my standing is celestial. If I am sitting, on that occasion my sitting is celestial. If I lie down, on that occasion this is my celestial high and luxurious bed. This is that celestial high and luxurious bed that at present I can gain at will, without trouble or difficulty.”
Примечание Бхиккху Бодхи:
so ce ahaṃ, brāhmaṇa, evaṃbhūto caṅkamāmi, dibbo me eso tasmiṃ samaye caṅkamo hoti
"Mp says that his walking back and forth is celestial when, having entered the four jhānas, he walks back and forth; and his walking back and forth is celestial when, after emerging from the four jhānas, he walks back and forth. This seems to imply that walking can occur even with the mind in jhāna. This, however, is contradicted by the dominant understanding that jhāna is a state of uninterrupted absorption in an object, in which case intentional movements like walking would not be possible. Mp-ṭ explains the first case of Mp (walking after entering the jhānas) to mean that he walks back and forth immediately after emerging from the jhāna, while the second case (walking after emerging) to mean that he walks back and forth after having emerged some time earlier. The same explanation holds for the divine and the noble beds."
https://dhamma.ru/forum/index.php?to...13124#msg13124
PampKin Head (20.03.2018)
Схожу ка не 10-ти дневный курс в декабре, заряжу батарейки.
Для практики джхан при ходьбе можно практиковать метод, которому меня научил Махатхера Арьянанда:
Пройдя дорожку для медитации в одну сторону, остановиться. Некоторое время практиковать медитацию стоя для развития или укрепления сосредоточения. Пройти дорожку для медитации в другую сторону и снова остановиться. Некоторое время практиковать медитацию стоя для развития или укрепления сосредоточения. И т.д.
При наступлении джханового состояния во время ходьбы - остановиться и войти в джхану. И далее практиковать джхану стоя. По личному опыту - по мере углубления сосредоточения скорость ходьбы становиться все медленней и медленней, пока тело естественным образом не останавливается. Один раз у меня даже было так, что тело остановилось в момент, когда я стоял на одной ноге, в процессе переноса второй ноги для того, чтобы сделать шаг. Сколько я так простоял - не известно, т.к. восприятия времени не было.
Джхана, достигаемая во время ходьбы длиться дольше. При ослаблении джханы можно сесть и снова углубить джхановое состояние. Только возможно нужно будет до начала медитации подготовить место для сидячей медитации с одного из краев дорожки для медитации. В монастыре НаУяна, для этого у многих дорожек для медитации, сделаны бетонные "стулья" для сидячей медитации.
Вероятно, для развития джханы лучше предпочесть медленную или очень медленную ходьбу. Хотя, если при медленной ходьбе наступает состояние сонливости, то можно взбодрить ум более быстрой ходьбой. По личному опыту, можно ходить быстро, если идет сосредоточение на "медленном" объекте медитации - например на дыхании или на буд-дхо, наблюдаемом в ритме дыхания.
PampKin Head (10.09.2018), Ануруддха (09.09.2018), Иван З. (12.09.2018), Харуказе (10.09.2018), Юй Кан (09.09.2018)
Эту тему просматривают: 3 (участников: 0 , гостей: 3)