Санскрит:
Фонетика и Графика
http://tvitaly1.narod.ru/FGSans.zip
Грамматика, орфография
http://tvitaly1.narod.ru/OSans.zip
Санскрит:
Фонетика и Графика
http://tvitaly1.narod.ru/FGSans.zip
Грамматика, орфография
http://tvitaly1.narod.ru/OSans.zip
Aion (12.07.2009), Tsewang Donden (09.07.2009), Александр Владленович Белоусов (08.07.2009), Вадим Асадулин (10.08.2011), Дмитрий Зэнский (06.06.2013), Марица (08.07.2009), Турецкий (06.11.2009), Чиффа (12.07.2009)
Большое спасибо!
बहवः धन्यवादाः!
Pema Sonam (12.07.2009), Чиффа (12.07.2009)
Эх, за что спасибо-то...
Типичное лингвофричество, хотя и сравнительно неопасное.
Главная ошибка: непонимание диахронии индийских языков, отсюда -- непонимание, чтО есть санскрит, а все "разоблачения" одного языка (санскрита) с помощью другого (ведийского) суть следствия этого непонимания.
"Принцип записи алфавитом деванагари -- в основном фонетический, т.е. все или почти все позиционно обусловленные изменения фонем в пределах слова или фразы отражены на письме. Однако фонетический характер письма деванагари можно с гораздо большей категоричностью постулировать для санскрита, чем для языка РВ. Дело в том, что поздний характер записи гимнов проявился в неспособности последовательно фиксировать графически некоторые фонетические явления, ставшие архаичными к тому времени, когда записывался текст. Редакция падапатха, поздняя сама по себе, в этом отношении не может оказать никакой помощи9. Критерием могут служить только стихотворные размеры, которые в ряде случаев будут нарушены, если читать текст так, как он записан алфавитом деванагари. Отсюда нередко возникает необходимость восстановления одного или нескольких слогов до количества, требуемого в соответствии с размером.
__
9
При исследовании фонологической системы РВ исходным текстом будет служить только редакция самхита.
"
Т.Я. Елизаренкова. Исследования по диахронической фонологии индоарийских языков. Изд-во "Наука". М. 1974. сс. 8-9.
Последний раз редактировалось Tiop; 12.07.2009 в 20:29.
Смешно и грустно...Аллу Тер-Акопян почитайте, если считаете, что понимаете, что такое санскрит
Эта Алла Тер-Акопян -- гораздо более опасный линвгофрик, настоящий, типический, эзотерической закваски -- там дикая смесь сверхценных идей и воинствующего невежества.
Вот это уже разговор по существу, это я люблю. Ответьте, пожалуйста, какие факты имеются в виду. Слава "мёртвой схеме сциентизма", звеном которой было открытие метода сравнительно-исторического языкознания 200 лет назад, показавшего глупость основной задачи прежнего ненаучного подхода -- "выводить" все языки из библейского древнееврейского, чем занимались европейцы на протяжении более чем тысячи лет!Главная ошибка - игнорирование фактов, не вписывающихся в мёртвую схему сциентизма.
Последний раз редактировалось Tiop; 13.07.2009 в 13:14.
Вот произвольно выбранный стих из древнейших мандал Ригведы, предлагаю апологетам и радетелям "близости" ведийского и русского понять и перевести его, отталкиваясь от "близости":
táṃ suprátīkaṃ sudŕ̥śaṃ sváñcam ávidvāṃso vidúṣṭaraṃ sapema/
ávidvāṃso vidúṣṭaraṃ sapema/
sá yakṣad víśvā vayúnāni vidvā́n prá havyám agnír amŕ̥teṣu vocat//
prá havyám agnír amŕ̥teṣu vocat //
Пожалуйста:предлагаю апологетам и радетелям "близости" ведийского и русского понять и перевести его, отталкиваясь от "близости":
suprátīkaṃ - "супротив кам(аза)"
ávidvāṃso - "а ведь вам сок"
vidúṣṭaraṃ - "ведь устала"
Tiop (14.07.2009)
О подобных совпадениях говорится в одной из приведённых мной выше ссылок, ну а если говорить конкретнее, на севере Омской области, например, есть река Тара (это при том, что сам Омск назван от реки Ом, правого притока Иртыша). Не вписываются в представление об отсутствии сущностной связи между русским языком и санскритом.
Рядом с моим домом принимали тару зелёного цвета. Тоже удивительное совпадение!
Связь между русским языком и санскритом есть, но не больше, чем между санскритом и другими индоевропейскими языками. Кстати, ближе всего к санскриту литовский.
Алла Тер-Акопян
Язык Богов
Язык Богов к рождению готов,
И вот на нём заговорили арьи –
На Крайнем Севере, среди садов
Того, бананового, Заполярья!
И звуки этого праязыка
Созрели, над пространством тёплым рея.
С тех пор душе торжественно близка
Необоримая Гиперборея.
О, наидевственная среди стран!
Ты излучала благодать всем видом.
Но холода сковали океан:
Был плодовитым, стал он Ледовитым...
Людская сель течёт от вьюг на юг.
Она, с истока повернув к востоку,
Достигла Индии… Полярный Круг!
Ты грел нас - пустоту морозь жестоко!
Всё было: било Расу и носило.
Но где же для неё надёжный стан?
Гиперборейцев, беглых северян,
Благая Индия усыновила..
Она хотела, чтоб любовь навечно
Их с ней одной связала наконец.
И в северный язык свои наречья
Она вплела, как лотосы в венец.
Язык арийский! Веком золотым
Открыто будет, что сейчас сокрыто.
Ведь даже полумёртвая латынь –
Совсем молоденькая дочь Санскрита.
Веков уплыло, словно облаков.
Но в затемненьях их и просветленьях
В языковых бессметных разветвленьях
Алмазами горит Язык Богов.
А, понятно. Это из серии "древние укры основали Рим", только в русской редакции.
Это из серии Гахана кармано гатих ("Карма уходит в неописуемую глубину").
"Пилите, Шура, пилите..."
"Я возьму своё там, где я увижу своё..."
Санскрит и русский язык
И что это доказывает? Давно известный факт принадлежности русского языка к индоевропейской семье? Очень смешно на том форуме читать отзыв "Вот это работку провернула!" Люди даже этимологического словаря в руках не держали, не говоря о работах академика О.Н.Трубачёва, например.
Вы на самом деле не ответили на вопросы, на второй лишь частично.
Ну вот для примера посмотрим, что это за река Тара.
Возникает вопрос, с какого перепугу существование реки с названием Тара может быть аргументом в пользу какой-то особой "связи" русского с санскритом. А почему не с китайским, например? Неужели в Китае нет реки с названием Тара? Почему не с монгольским? Или с тюркским?
А ведь это было бы гораздо более разумно, ведь языки алтайской языковой семьи тесно связаны с уральскими языками, и долгое время эти семьи рассматривались как родственные, а языки в них входящие были распространены на всей территории между Алтаем и Уралом, а также восточнее и западнее.
И действительно, поиск по алтайским языкам и гидрониму Тара даёт прекрасный, подтверждающий плодотворность предположения результат:
ТОПОНИМИЯ
ЮГО-ВОСТОЧНЫХ РАЙОНОВ РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ
В СОПОСТАВЛЕНИИ С МОНГОЛЬСКИМИ ТОПОНИМАМИ
"Общее количество географических номенов Улаганского и Кош-Агач-
ского районов составляет примерно 86 единиц, которые анализируются в
четырех разделах. В разделе 1) «Географические номены Кош-Агач-
ского района» выделяются и анализируются следующие диалектные
географические номены: дара / тара ‘лог, долина’ но и ‘река’, бÿÿре
‘складчатая поверхность’, кÿнгей ‘солнечная сторона, летняя стоянка’,
кезе ‘перевал’, бертек ‘труднопроходимое место’, камр ‘маленький
мост, переправа, узкое и обрывистое место’, jазы ‘степь’. В качестве при-
мера приведем самые необычные из перечисленных номенов: дара /
тара ‘просторная ложбина с небольшой речкой’. Данное слово употреб-
ляется в речи местных жителей как обычный географический номен, со-
провождая антропонимы в географических названиях логов и урочищ. В
топонимии с. Джазатор встречается шесть наименований с компонентом
дара / тара. Есть две реки с названием Тара. Одна из них берет начало в
Южно-Чуйском хребте и является правым притоком р. Jазатор. Вторая
река является правым притоком р. Аркыт. Данный номен известен жите-
лям с. Ак-Тал со значением ‘ущелье’.
А.П. Дульзон отмечает гидронимы с компонентом тари в районе рас-
селения нганасанов, которые употребляют его наряду со словом бигай в
аналогичном значении ‘река’. Это слово автор сопоставляет с перс. darya
‘река’, широко проникшем в тюркские языки. Субституция звука д
звуком т объясняется отсутствием звонкого смычного в этой позиции
9
Page 10
как в нганасанском языке, так и в томско-тюркском [1962: 4]. Гидронимы
с этим формантом встречаются на юге Томской области и северо-запад-
ной части Новосибирской области. Омонимичное слово тара имеется в
древнетюркском словаре со значениями: 1) расчесывать, причесывать; 2)
рассеивать [1969: 536]. Как видно, оно не имеет значений, связанных со
словами река, лог или вода.
Следующим географическим номеном, употребляемым населением с.
Джазатор является номен кÿнгей. Он широко распространен среди жи-
телей данного села как географический номен со значением ‘южная, сол-
нечная сторона’ или ‘летняя стоянка’. В отличие от предыдущего номена
тара, слово кÿнгей употребляется только жителями с. Джазатор в каче-
стве географического номена. Есть 4 топонима: река Ÿч Кÿнгей правый
приток реки Jазатор и т.д. Все названия являются гидронимами, что не
совсем согласовывается со значением этого слова в интерпретации ин-
формантов. По нашему мнению, реки могли быть названы по урочищам
или долинам, где они протекают. Данный номен в Кош-Агачском районе
употребляется только жителями с. Джазатор, поэтому можно предполо-
жить, что он привнесен казахским населением. Хотя в самом Казахстане
данное слово встречается редко. Он также не встречается в топонимии
Монголии и Тувы. В алтайском языке южная сторона обозначается сло-
вом кÿнет, который в качестве географического номена не встречается. В
древнетюркском словаре слово кÿн кроме значения ‘солнце’ имеет значе-
ние ‘юг, полуденный (южный)’, значение окончания -гей / -гöй пока опре-
делить не удалось"
http://209.85.129.132/search?q=cache...client=firefox
Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)