RSS лента

Кеин

Заповедь на заповедь, тут правило, там правило...

Оценить эту запись

редакция перевода: 16.12.2012
Перевод с английского: SV, спасибо ему.
источник: www.accesstoinsight.org
...
Когда [благородных] существ становится меньше и подлинная Дхамма исчезает, то появляется больше дисциплинарных правил, и, несмотря на это, меньше монахов достигает конечной цели. Исчезновения подлинной Дхаммы не наступает, покуда в мире не возникает искажённая Дхамма. Но когда появляется искажённая Дхамма, подлинная Дхамма исчезает. Подобно тому, как золото не исчезает, покуда поддельное золото не появляется в мире, но золото исчезает, когда поддельное золото появляется в мире, то точно также и подлинная Дхамма не исчезает, покуда искажённая Дхамма не появляется в мире, и подлинная Дхамма исчезает, когда искажённая Дхамма возникает в мире.
Не элемент земли заставляет подлинную Дхамму исчезнуть. Не элемент воды… не элемент огня… не элемент воздуха заставляет подлинную Дхамму исчезнуть. Но никчёмные люди, которые появляются здесь [в Сангхе] заставляют подлинную Дхамму исчезнуть. Подлинная Дхамма не исчезает подобно тому, как мгновенно и целиком тонет лодка.
(СН 16.13)

p.s. как говорит любовь моя женщина: в стоячей воде жизни нет... хм впрочем, со своей винаей в чужую сангху не ходют

И исчо:
Āka'nkhamāno, ānanda, sa'ngho mamaccayena khuddānukhuddakāni sikkhāpadāni samūhanatu.
По кончине моей, Ананда, Сангха, если пожелает, может отменять все малые и неважные предписания.
(ДН 16)

Обновлено 01.02.2017 в 16:39 Кеин (ссылка + исчо)

Категории
Апология