Страница 7 из 13 ПерваяПервая 12345678910111213 ПоследняяПоследняя
Показано с 121 по 140 из 245

Тема: Подстрочные пересказы сутт с добавлением представления о несуществовании

  1. #121
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Денис Васильевич Посмотреть сообщение
    Будда учил растождествлению, наблюдению всего феноменального как "не моё, не я", то есть с позиции анатты, это прекращение отождествления "себя" с каким-либо физическим или психическим объектом. Это прекращение навешивания ярлыка "я" на какой-либо объект или процесс.
    Может, есть, всё же, исключения, когда речь идёт о карме (в любом смысле)?
    Хотя концепт "никакая карма -- не моя!" очень сооблазнительный и устроил бы многих... Тем паче, что карму в широком смысле никому не предъявишь.

    Вспомнилась в свете представления об освобождении замечательная (хотя и радикальная, как любой афоризм) фраза "Полная свобода достигается лишь ценой полной нищеты".
    По мне, она -- именно о такой непривязанности: об отречении от себя и своего.

  2. #122
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Стало быть, исходя из сказанного чуть ниже, досточтимый Тханиссаро Бхиккху неправ/ошибается, если Будда считал вопрос о действительности "я" некорректным?
    Почему же? Наоборот, когда у чего-то нет определенного, данного в опыте, денотата (того, что обозначается), то становится трудно точно утверждать, есть оно или нет, - а тем более, будет оно, после значительных изменений, в будущем или нет.

    У мну что, во фразе "во всех суттах, подобных Ямаке, Будда и его верные ученики подменяют необсуждаемый вопрос посмертного существования или несуществования Татхагаты или архата куда более плодотворным вопросом об избавлении привязанности к «я, мне, моё»" сказато что-то иное?
    Ваше высказывание как раз дополняет то, что я сказал.

    Не знаю, кому это, про обозначение/именование, тут неясно, если понадобились такие громоздкие объяснения...
    И при чём тут отдельно взятая Римская империя, если всё в мире является составным (кроме известных всем ниббаны и ещё неск. позиций), что не отменяет необходимости как-то обозначать колесницы -- как колесницы, личность -- как личность (в частности, как носитель бремени страдания) и т.д.?
    Римская империя была давно, и поэтому легче понять, что её время прошло. Насчет СССР, например, могли бы возникнуть вопросы. И она была большим, крупномасштабным явлением, - составную природу таких явлений легче понять, чем составную природу человеческого существа.

    Потому, по мне, дело не в том, что обозначения -- договорная условность, а в том, чтобы, следуя Дхамме или Дхарме (и не только : ), не путаться в этих условностях, зависящих ещё и от контекста.
    И соответственно достигать прекращения страданий

  3. Спасибо от:

    Фил (03.12.2015)

  4. #123
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Может, есть, всё же, исключения, когда речь идёт о карме (в любом смысле)?
    Вот яблоко, - независимо от того, считаешь его своим или нет, - все равно падает на землю.
    Так и поступки (камма) так или иначе вызывают соответствующие им последствия.

    Вспомнилась в свете представления об освобождении замечательная (хотя и радикальная, как любой афоризм) фраза "Полная свобода достигается лишь ценой полной нищеты".
    По мне, она -- именно о такой непривязанности: об отречении от себя и своего.
    Из Дхаммапады (396):

    Akiñcanaṃ anādānaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.
    Я же называю брахманом того, кто ничего не имеет и ни к чему не привязан.

  5. Спасибо от:

    Фил (03.12.2015)

  6. #124
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Ассаджи Посмотреть сообщение
    Почему же? Наоборот, когда у чего-то нет определенного, данного в опыте, денотата (того, что обозначается), то становится трудно точно утверждать, есть оно или нет, - а тем более, будет оно, после значительных изменений, в будущем или нет.
    Утверждение Тханиссаро Бхикку (с Ваших слов): "на "Я" невозможно указать как на некую действительность".
    Утверждение ПК: "Будда считал такой вопрос некорректным, и не отвечал на вопрос о том, существует ли "Я" или нет".
    Разницы никакой не видите?

    Ваше высказывание как раз дополняет то, что я сказал.
    Да ну? Дополнил, как раз : ), упреждая сказанное чуть не на сутки позже? А не Вы зачем-то урезали сказатое мном? : )

    Римская империя была давно, и поэтому легче понять, что её время прошло. Насчет СССР, например, могли бы возникнуть вопросы. И она была большим, крупномасштабным явлением, - составную природу таких явлений легче понять, чем составную природу человеческого существа.
    Кому легче понять сост. природу Римской империи и что её время прошло, да ещё в сравнении с недавним, сопоставительно, СССР, если ВСЁ (кроме упомянутого ранее) -- СОСТАВНОЕ? : )
    А с человеком -- вообще просто: молекулы, атомы... Какие там империи или союзы, если исключений -- всего ничего? %)
    Или Вы не со мном беседуете, а с кем-то отсутствующим, уговаривая его, что составность Союза менее очевидна, чем Римской империи?

    И соответственно достигать прекращения страданий
    А кто-то тут предположил иное? %) КТО?! : )

  7. #125
    Участник Аватар для Юй Кан
    Регистрация
    12.07.2005
    Традиция
    Дхамма
    Сообщений
    14,997
    Цитата Сообщение от Ассаджи Посмотреть сообщение
    Вот яблоко, - независимо от того, считаешь его своим или нет, - все равно падает на землю.
    Так и поступки (камма) так или иначе вызывают соответствующие им последствия.
    Ну вот, теперь -- яблоки в свете всемирного тяготения... %)
    Не заметили, что у меня шло о том, что утверждать "Нет у меня никакой кармы" -- нелепо (с т.зр. буддизма), хотя и сооблазнительно?
    Вот было же, буквально:
    Цитата Сообщение от Юй Кан Посмотреть сообщение
    Хотя концепт "никакая карма -- не моя!" очень сооблазнительный и устроил бы многих... Тем паче, что карму в широком смысле никому не предъявишь.
    Из Дхаммапады (396):

    Akiñcanaṃ anādānaṃ, tamahaṃ brūmi brāhmaṇaṃ.
    Я же называю брахманом того, кто ничего не имеет и ни к чему не привязан.
    Это -- согласуется, да. : )

  8. #126
    Участник Аватар для Денис Евгеньев
    Регистрация
    01.06.2007
    Традиция
    пони
    Сообщений
    5,441
    Цитата Сообщение от Ассаджи Посмотреть сообщение
    В то-то и дело, что нет определенного, данного в непосредственном опыте, референта.
    А на бытовом хотя бы уровне--есть референт? На бытовом уровне личность и её уничтожение остаются неопределенными?

    Цитата Сообщение от Ассаджи Посмотреть сообщение
    И что, с распадом тела Н.Н. все остальное тоже распадается и навсегда исчезает?
    На бытовом или эмпирическом уровне сохраняются части личности умершего? Разве что "в любящих сердцах".

  9. #127
    Участник+ Аватар для Фил
    Регистрация
    06.06.2011
    Традиция
    нет
    Сообщений
    15,697
    Записей в блоге
    41
    На бытовом уровне всё что угодно есть. Начиная от чайника Рассела.

  10. Спасибо от:

    Ассаджи (03.12.2015), Кайто Накамура (23.01.2016), Кеин (04.12.2015), Нико (18.01.2016)

  11. #128
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    В нашей культуре принято говорить о "личности" и о о "душе".

    В древнем Египте

    Считалось, что у простого человека существует пять отдельных душ: Ка, Ба (у женщин, соответственно, Хемсут и Бат), Ах, Шуит и Рен.
    http://lib100.com/book/common_psycho...t/html/?page=7
    Все это понятия относительные.

    Еще я недавно был свидетелем того, как человек впал в кому и не проснулся утром. Внешне казалось, что просто спит.
    Есть ли в состоянии комы "личность" или нет? Ведь в принципе человек может выйти из комы, а может и нет.

  12. Спасибо от:

    Tong Po (06.12.2015)

  13. #129
    Основной участник
    Регистрация
    11.05.2002
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    3,049
    Цитата Сообщение от Денис Васильевич Посмотреть сообщение
    Хотя и относительное виденье наверное тоже должно сохраняться.
    Да, Будда и Араханты вполне успешно оперируют понятиями "я", "мое" и т.п.

  14. #130
    Участник Аватар для Денис Евгеньев
    Регистрация
    01.06.2007
    Традиция
    пони
    Сообщений
    5,441
    Цитата Сообщение от Денис Васильевич Посмотреть сообщение
    Тут даже понятие "собственное благо", наверное является относительным
    Я ничего не писал о "собственном благе".

  15. #131
    Участник
    Регистрация
    04.09.2008
    Традиция
    нет
    Сообщений
    91
    Цитата Сообщение от Bahupada Посмотреть сообщение
    Насчет "бывания" немного.
    Встретилось еще такое употребление "бывания":

    Из примечаний к изданию русского перевода работы Шопенгауэра "О четверояком корне закона достаточного основания":
    Данная работа — введение и первая, методологическая часть философской системы Шопенгауэра. Учение о различных четырех видах (формах) основания (логическом — для познания, математическом через свойства времени и пространства — для стабильного бытия, каузально физическом — для материального преходящего бывания и мотивационно этическом — для бывания психического) создает схему для всей онтологии Шопенгауэра. Это учение было навеяно ему «критическим» Кантом с его различением логического, пространственно-временного, категориального и морально-практического трансцендентализма. Во время написания своей работы Шопенгауэр еще не знал, что различение между видами достаточного основания Кант заимствовал у Христофора Августа Крузия, автора «Очерка необходимых истин разума» (1754).

    Ссылка: "О четверояком корне"

  16. Спасибо от:

    Ассаджи (27.12.2015)

  17. #132
    Основной участник Аватар для Кхантибало
    Регистрация
    09.01.2004
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    519
    Записей в блоге
    1
    Я думаю, основная проблема с этими переводами/пересказами не в их качестве и/или точности. Сейчас, когда доступны переводы на английский, переводить любой может.
    Да и что вы хотите от переводчика, который не знает пали (не говоря уже об наличии у него религиоведческого или лингвистического образования)?

    Проблема в том, что эти переводы, весьма вероятно, останутся единственными в течение многих лет, может даже десятилетий.
    Их будут использовать и продвигать для изучения Дхаммы.

    Это при всём при том, что даже вот на этом форуме есть несколько человек знающих пали в той или иной мере и мной за эти годы были разработаны средства для совместной работы над переводами и словарём буддийских терминов.
    Также есть удобные механизмы для организации текстов. На этой базе в перспективе возможно создание средств если не автоматического перевода, то хотя бы автоматизированного.

    Мы вполне могли бы сделать качественные переводы если не целых никай, то хотя бы наиболее важных сутт.

  18. Спасибо от:

    Anagārika Virāgānanda (05.12.2017), Kit (26.01.2016), Кайто Накамура (23.01.2016)

  19. #133
    Основной участник Аватар для Won Soeng
    Регистрация
    15.05.2002
    Традиция
    Дзен-буддизм
    Сообщений
    17,496
    Записей в блоге
    11
    Привязанность к идее, привязанность к мнению вызывает нападение и защиту.

    Какой бы ни был текст, какой бы ни был перевод, найдутся те, кто поймут превратно, ошибочно, в силу уже сложившихся заблуждений и иллюзий.
    Иногда дхарма услышанная даже в виде совершенно искаженного и превратного пересказа внезапно пробуждает ум к истине.
    Но значительно чаще дхарма услышанная в чистейшей форме не находит отклика, не пробивается сквозь толщу загрязнений.

    Это полезно - обсуждать Дхарму (но лучше с тем, кто исследовал ее, постиг, а не с тем, кто строит догадки, как и ты, лишь плодя сомнения и питая нерешительность).

    В любом случае, к записанному слову нужно относиться с бдительностью, с решительностью его проверить, испытать. Тогда все заблуждения и неточности могут быть обнаружены. Если же относиться к учению лишь как к теории, а не наставлению к практике, неточности и ошибки лишь умножатся.

    Ссориться же из-за авторства переводов и пересказов, из-за уважения или пренебрежения - опасная пища для неведения, гнева и привязанности.

    Помимо перевода словом "существование" для перевода термина "бхава" часто используется слово "становление"
    В переводе SV в АН 3.76 термин "бхава" в переводе "существование" раскрывается в подробности возникновения предмета, называемого "бхава".

    Существование чего-либо (как и не существование) в общем-то разъясняется наличием или отсутствием соответствующих факторов (признаков) в потоке восприятия.

    Проблема же бхава (становления) в том, что этот предмет не является запросто наблюдаемым.
    Но вот то, что люди, услышав слово "существование" исходят из привычной идеи того, что нечто существует и обладает признаками (т.е. признаки относятся к чему-то существующему, а не к процессу восприятия) - не имеет отношения к тому, как правильно переводить термин "бхава".

    Пребывание ума в чем-то, в каком-то мире, в каком-то потоке обусловленного восприятия это и есть обусловленное существование.
    Поэтому утверждать, что слово существование совершенно неприменимо для перевода "бхава" - не очень верно.

    Так же как неверно употреблять термин существования для описания чего-либо вне восприятия.

    Чистой нелепицей в этом смысле является рассматривание существования или несуществования звеньев обусловленности. Но люди, привязанные к идее этернализма, не могут не ставить для себя этого вопроса.

    Люди часто не могут ставить под сомнение свои глубинные установки. Этерналист все воспринимает с позиции того, что в основе существования находится что-то существующее. Он не может усомниться в истинности самой этерналистической установки.

    Поэтому через призму этернализма Дхарма всегда упирается в проблему "изначальной реальности" из которой все происходит. И не важно, за чем маскируется слово "существование" - все равно где-то на границе сознания у приверженца этерналиста будет звучать слово "есть". И не важно - что именно есть - материя или духовная субстанция.

    При том, что срединный путь не использует ни одной из форм этернализма (но так же избегает и противоположной крайности полного отрицания причин существования - нигилизма)

    Трудность понимания не устранится использованием одного перевода вместо другого. Проблема в самом свойстве понимания - цепляться и держаться за идеи. Наиболее прямой путь - отбросить жажду понимания, погрузиться в пучину исследования причин (признаков) и следствий (представлений) упирается в страх безумия, хаоса, непредсказуемости.

    Будда учит, что бхава возникает при условии упадана. Привязанности же в большинстве своем мы можем исследовать, наблюдать, видеть, как они возникают при условии танха, и можем исследовать что же возникает при условии упадана.

    Те самые представления о мире, о том, что в этом мире существует, что существа воспринимают как условия, средства и ограничения своего бытия в этом мире, как чего-то целого и продолжительного - это и есть бхава.

    Обобщение же "бхава" известного нам мира до беспредельных и запредельных сфер происходит в воображении ученика и лишь в этом воображении становится проблемой понять прекращение "бхава" как чего-то абстрактного.

    Как отдельные феномены звена "бхава" разные представления о мире, и о нас, как существах мира, для нас не представляют сложности в наблюдении их возникновения и прекращения.

    Но само звено относится к феноменам этого звена как фонтан к струям воды. Прекращение бхава в целом связано с прекращением необходимых и/или достаточных условий.

    Речь не идет о том, что мы жили и умерли. Становление в этом мире уже воплотилось для нас в рождении нашего существа в этом мире, со всеми представлении о том, чем мы обладаем, что нас определяет как существа, что способствует нашей жизни, а что препятствует.

    Речь идет о том фонтане, который снова и снова порождает новые и новые рождения.
    Прекращение работы этого фонтана обуславливается либо временно - прекращением условий для рождений, либо постоянно - прекращением привязанностей.

    Оставшаяся часть проблематики заключена в том, что же такое "татхагата", если это не какое-то существо, или часть существа, или основа существа или что-то еще, принадлежащее существу или включающее существо.

    Татхагата это то, что может быть обнаружено, либо смутно, либо четко. Но так же за татхагату легко принять самые разные идеи и заблуждения.

    Можно начать с простой аналогии: вот человек играет роль на сцене. Есть условия, есть история, есть персонажи и их отношения. И в этих условиях актер совершает действия, выражает чувства из этого мира.

    Когда актер готовит роль, он переживает этап становления, замысла, задумки. Он выстраивает определенную структуру субличности, которую готовится выражать. И вот на сцене он рождает существо, которое не является самим этим человеком. Это другая субличность, обусловленная другими обстоятельствами.

    Затем актер выходит из роли и погружается в свою повседневную жизнь, в которой у него есть другие обстоятельства, другие привязанности.

    Татхагата не имеет никаких собственных обстоятельств, никаких собственных привязанностей. Это лишь способность увлекаться обстоятельствами и привязанностями и способность от них освобождаться.

    Это метафора самого внимания, которое может быть направлено куда угодно, может быть увлечено, а может быть отстранено. Может быть сфокусировано, а может быть распределено или вовсе не сформировано.

    Бхава в этом смысле - это и есть персонаж со всеми его обстоятельствами.
    С прекращением бхава не возникает персонажа или, с точки зрения увлеченных персонажей, возникает не-персонаж, отсутствие персонажа.

    Поэтому я считаю, что вместо критики слова "существование", следует разъяснять, о каком именно "существовании" идет речь, что такое это "существование". Желательно, понятными людям ситуациями.

  20. Спасибо от:

    Kit (26.01.2016)

  21. #134
    Участник Аватар для Жека
    Регистрация
    20.12.2012
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    2,131
    Вот одна из лучших сутт для того, чтобы раз и навсегда закрыть для себя этот вопрос

    http://www.accesstoinsight.org/tipit....002.than.html

  22. Спасибо от:

    Гошка (21.01.2016), Кайто Накамура (23.01.2016), Лери (21.01.2016)

  23. #135
    Участник+ Аватар для Фил
    Регистрация
    06.06.2011
    Традиция
    нет
    Сообщений
    15,697
    Записей в блоге
    41
    Цитата Сообщение от Жека Посмотреть сообщение
    Вот одна из лучших сутт для того, чтобы раз и навсегда закрыть для себя этот вопрос

    http://www.accesstoinsight.org/tipit....002.than.html
    Интересно как он перевел dukha как stress, а не suffering.

  24. Спасибо от:


  25. #136
    Участник Аватар для Жека
    Регистрация
    20.12.2012
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    2,131
    Цитата Сообщение от Фил Посмотреть сообщение
    Интересно как он перевел dukha как stress, а не suffering.
    Я не в восторге от этого перевода и предпочитаю переводу Бхикку Бодхи, но тут есть рядом пали, что удобно.
    И в целом суть понятна: человек задает вопрос о существовании после смерти, имея в голове идею о существовании сейчас, идею о личности. Поэтому как можно ответить на такой вопрос, кроме как молчанием или метафорами.

  26. Спасибо от:

    Сергей Ч (21.01.2016)

  27. #137
    Участник Аватар для Денис Евгеньев
    Регистрация
    01.06.2007
    Традиция
    пони
    Сообщений
    5,441
    Цитата Сообщение от Жека Посмотреть сообщение
    И в целом суть понятна: человек задает вопрос о существовании после смерти, имея в голове идею о существовании сейчас, идею о личности.
    Да? А человек-то говорит:
    "Friends, the Tathagata — the supreme man, the superlative man, attainer of the superlative attainment — being described, is described otherwise than with these four positions: The Tathagata exists after death, does not exist after death, both does & does not exist after death, neither exists nor does not exist after death."

  28. #138
    Участник Аватар для Жека
    Регистрация
    20.12.2012
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    2,131
    Цитата Сообщение от Денис Евгеньев Посмотреть сообщение
    Да? А человек-то говорит:
    И что?
    Априори человек с таким вопросом считает Татхагату объективно и независимо существующим, а Будда приводит его к тому, что все составляющие т.н. личности непостоянны и не могут составлять Я. Поэтому о чем говорить, о какой смерти, если ты прямо здесь и сейчас не можешь описать личность?

  29. Спасибо от:

    Сергей Ч (21.01.2016)

  30. #139
    Участник Аватар для Жека
    Регистрация
    20.12.2012
    Традиция
    Тхеравада
    Сообщений
    2,131
    Цитата Сообщение от Кхантибало Посмотреть сообщение
    Я думаю, основная проблема с этими переводами/пересказами не в их качестве и/или точности. Сейчас, когда доступны переводы на английский, переводить любой может.
    Да и что вы хотите от переводчика, который не знает пали (не говоря уже об наличии у него религиоведческого или лингвистического образования)?

    Проблема в том, что эти переводы, весьма вероятно, останутся единственными в течение многих лет, может даже десятилетий.
    Их будут использовать и продвигать для изучения Дхаммы.

    Это при всём при том, что даже вот на этом форуме есть несколько человек знающих пали в той или иной мере и мной за эти годы были разработаны средства для совместной работы над переводами и словарём буддийских терминов.
    Также есть удобные механизмы для организации текстов. На этой базе в перспективе возможно создание средств если не автоматического перевода, то хотя бы автоматизированного.

    Мы вполне могли бы сделать качественные переводы если не целых никай, то хотя бы наиболее важных сутт.
    Имхо, дело вообще не в автоматизации. Когда людей, которые знают пали (и то кое как) перечесть по пальцам одной руки, то какая нужна автоматизация?
    Нужна кооперация )) А с этим проблемы.

  31. #140
    Участник Аватар для Денис Евгеньев
    Регистрация
    01.06.2007
    Традиция
    пони
    Сообщений
    5,441
    Цитата Сообщение от Жека Посмотреть сообщение
    И что?
    Априори человек с таким вопросом
    Вы о каком человеке?

Информация о теме

Участники, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (участников: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •