PDA

Просмотр полной версии : Обращение к буддийским иерархам



Гьялцен
21.07.2009, 11:10
Несколько замечаний:

Титул "Его Святейшество" относится к патриархам. Т.е. тем, кто возглавляет всю Сангху в стране. Т.е. даже не к главам никай.

Называть так иных лиц не совсем корректно.


?
Глава линии преемственности- по определению Святейшество.

Топпер
21.07.2009, 11:25
Глава линии преемственности- по определению Святейшество.
С натягом можно называть глав школ. Хотя и это не совсем верно. Но не глав отдельных линий. Ибо, если их называть "Ваше Святейшество" то непонятно, как называть более высоких иерархов.

Юрий Никифоров
21.07.2009, 12:04
непонятно, как называть более высоких иерархов.

Могу предложить: Его Блаженство... или Его Божественное Всесвятейшество...))

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B3%D0%BE_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%B5%D0%B9%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE

Топпер
21.07.2009, 12:10
"Ваше Блаженство" - обращение к митрополиту, а не к патриарху. По статусу ниже.
Обращение «Ваше Божественное Всесвятейшество» - обращение к вселенскому патриарху. Т.е. к первому. На этот титул даже Далай-лама не потянет.

Дмитрий Кармапенко
21.07.2009, 13:00
Его Блаженство Папа и Патриарх Великого Града Александрии, Ливии, Пентаполя, Эфиопии, всего Египта и всей Африки, Отец Отцов, Пастырь Пастырей, Тринадцатый Апостол и Судия Вселенной
После такого уже ничего не страшно, называйте как хотите. :)
А с какой стати надо в точности копировать христианскую иерархию и её ступени?

Топпер
21.07.2009, 13:21
А с какой стати надо в точности копировать христианскую иерархию и её ступени?

В точности, может быть, и не надо. Но в целом, если уж используются христианские (или светские) титулы и обращения, они не могут браться с потолка.
Например так:) :
http://www.buddhavihara.ru/vihara/Pirit_39.jpg
Нет, конечно приятно. Но всё же обращения должны соответствовать статусу. Они для того и введены.